Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehuwde persoon overeenkomstprotocol strafrecht ratificatie » (Néerlandais → Français) :

uitwijzing remigratie gelijke behandeling van man en vrouw strafprocedure Europees Verdrag voor de rechten van de mens huwelijk gehuwde persoon overeenkomstprotocol strafrecht ratificatie van een overeenkomst buitenlandse staatsburger gerechtelijke dwaling vreemdelingenrecht internationaal strafrecht burgerschapsrechten rechtsmiddel politieke rechten

expulsion migration de retour égalité homme-femme procédure pénale convention européenne des droits de l'homme mariage personne mariée protocole d'accord droit pénal ratification d'accord ressortissant étranger erreur judiciaire droit des étrangers droit pénal international droits civiques voie de recours droits politiques


rechten van het kind VN-conventie slachtoffer handel in organen strafprocedure kinderbescherming prostitutie overeenkomstprotocol strafrecht ratificatie van een overeenkomst kinderpornografie kinderarbeid extraterritoriale bevoegdheid internationale adoptie mensenhandel seksueel geweld

droits de l'enfant convention ONU victime commerce d'organes procédure pénale protection de l'enfance prostitution protocole d'accord droit pénal ratification d'accord pornographie enfantine travail des enfants compétence extraterritoriale adoption internationale trafic de personnes violence sexuelle


gelijke behandeling van man en vrouw diplomatieke onschendbaarheid gehuwde persoon diplomatieke vertegenwoordiging Bosnië-Herzegovina gezin ratificatie van een overeenkomst personeel in diplomatieke dienst bilaterale overeenkomst recht op arbeid consulaat

égalité homme-femme immunité diplomatique personne mariée représentation diplomatique Bosnie-Herzégovine famille ratification d'accord profession diplomatique accord bilatéral droit au travail consulat


gelijke behandeling van man en vrouw diplomatieke onschendbaarheid gehuwde persoon diplomatieke vertegenwoordiging gezin ratificatie van een overeenkomst personeel in diplomatieke dienst bilaterale overeenkomst recht op arbeid Filipijnen consulaat

égalité homme-femme immunité diplomatique personne mariée représentation diplomatique famille ratification d'accord profession diplomatique accord bilatéral droit au travail Philippines consulat


gelijke behandeling van man en vrouw diplomatieke onschendbaarheid gehuwde persoon diplomatieke vertegenwoordiging Brazilië gezin ratificatie van een overeenkomst personeel in diplomatieke dienst bilaterale overeenkomst recht op arbeid consulaat

égalité homme-femme immunité diplomatique personne mariée représentation diplomatique Brésil famille ratification d'accord profession diplomatique accord bilatéral droit au travail consulat


21. betreurt het feit dat Iraanse gehuwde mannen kunnen beweren dat hun overspelige betrekkingen in feite wettige tijdelijke huwelijken zijn, terwijl gehuwde vrouwen die van overspel worden beticht, niet over deze verzachtende omstandigheid beschikken; betreurt tevens dat artikel 105 van het Wetboek van Strafrecht van de Islamitische Republiek Iran een rechter toestaat louter en alleen op basis van zijn „kennis van feiten” een overspelige persoon tot steni ...[+++]

21. déplore le fait que les maris iraniens puissent prétendre que leurs relations adultères sont en fait des mariages légaux provisoires, alors que les femmes mariées accusées d'adultère ne peuvent bénéficier d'une telle échappatoire; regrette aussi que l'article 105 du code pénal de la République islamique permette à un juge de condamner un époux adultère à la lapidation uniquement sur la base de sa «connaissance des faits»; regrette également que l'Iran tente de limiter la publicité internationale de sa violence en n'annonçant pas les verdicts de lapidation publiquement;


21. betreurt het feit dat Iraanse gehuwde mannen kunnen beweren dat hun overspelige betrekkingen in feite wettige tijdelijke huwelijken zijn, terwijl gehuwde vrouwen die van overspel worden beticht, niet over deze verzachtende omstandigheid beschikken; betreurt tevens dat artikel 105 van het Wetboek van Strafrecht van de Islamitische Republiek Iran een rechter toestaat louter en alleen op basis van zijn „kennis van feiten” een overspelige persoon tot steni ...[+++]

21. déplore le fait que les maris iraniens puissent prétendre que leurs relations adultères sont en fait des mariages légaux provisoires, alors que les femmes mariées accusées d'adultère ne peuvent bénéficier d'une telle échappatoire; regrette aussi que l'article 105 du code pénal de la République islamique permette à un juge de condamner un époux adultère à la lapidation uniquement sur la base de sa «connaissance des faits»; regrette également que l'Iran tente de limiter la publicité internationale de sa violence en n'annonçant pas les verdicts de lapidation publiquement;


20. betreurt het feit dat Iraanse gehuwde mannen kunnen beweren dat hun overspelige betrekkingen in feite wettige tijdelijke huwelijken zijn, terwijl gehuwde vrouwen die van overspel worden beticht, niet over deze verzachtende omstandigheid beschikken; betreurt tevens dat artikel 105 van het Wetboek van Strafrecht van de Islamitische Republiek Iran een rechter toestaat louter en alleen op basis van zijn "kennis van feiten" een overspelige persoon tot steni ...[+++]

20. déplore le fait que les maris iraniens puissent prétendre que leurs relations adultères sont en fait des mariages légaux provisoires, alors que les femmes mariées accusées d'adultère ne peuvent bénéficier d'une telle échappatoire; regrette aussi que l'article 105 du code pénal de la République islamique permette à un juge de condamner un époux adultère à la lapidation uniquement sur la base de sa "connaissance des faits"; regrette également que l'Iran tente de limiter la publicité internationale de sa violence en n'annonçant pas les verdicts de lapidation publiquement;


VREEMDELINGENRECHT | STRAFRECHT | BURGERSCHAPSRECHTEN | UITWIJZING | HUWELIJK | GEHUWDE PERSOON | STRAFPROCEDURE | INTERNATIONALE OVEREENKOMST | POLITIEKE RECHTEN | GELIJKE BEHANDELING VAN MAN EN VROUW | BUITENLANDSE STAATSBURGER | EUROPESE CONVENTIE VOOR DE RECHTEN VAN DE MENS | RECHTSMIDDEL

DROIT DES ETRANGERS | DROIT PENAL | DROITS CIVIQUES | EXPULSION | MARIAGE | PERSONNE MARIEE | PROCEDURE PENALE | ACCORD INTERNATIONAL | DROITS POLITIQUES | EGALITE HOMME-FEMME | RESSORTISSANT ETRANGER | CONVENTION EUROPEENNE DES DROITS DE L'HOMME | VOIE DE RECOURS


ONGEHUWD SAMENLEVEN | STRAFRECHT | GEHUWDE PERSOON | LICHAMELIJK GEWELD | GEREGISTREERD SAMENWONEN

UNION LIBRE | DROIT PENAL | PERSONNE MARIEE | AGRESSION PHYSIQUE | UNION CIVILE


w