Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie
Aan termijnen voldoen
CPA
Conjugatus
Deadlines halen
Geautomatiseerd informatiesysteem
Gekoppeld
Gekoppeld systeem
Gekoppeld worden
Gekoppelde order
Herverzekering met verlengbare termijnen
Herverzekering met vernieuwbare termijnen
Informatiesysteem
Koppelen
Koppeling
Off-linesysteem
On-linesysteem
Pneumatisch gekoppeld worden
Schatting van de termijnen
Verzekering met verlengbare termijnen
Verzekering met vernieuwbare termijnen

Traduction de «gekoppeld aan termijnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekering met verlengbare termijnen | verzekering met vernieuwbare termijnen

assurance avec reconduction automatique


herverzekering met verlengbare termijnen | herverzekering met vernieuwbare termijnen

réassurance à termes renouvelables


aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie | classificatie van producten gekoppeld aan activiteiten | classificatie van producten, gekoppeld aan de economische activiteit | CPA [Abbr.]

classification statistique des produits associée aux activités | CPA [Abbr.]






conjugatus | gekoppeld

conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps




pneumatisch gekoppeld worden

coupler pneumatiquement (se)


aan termijnen voldoen | deadlines halen

respecter des délais


informatiesysteem [ geautomatiseerd informatiesysteem | gekoppeld systeem | off-linesysteem | on-linesysteem ]

système d'information [ système d'information automatisé | système en ligne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Parlement heeft in zijn laatste kwijtingsverslag de aanbevelingen van de Rekenkamer herhaald wat betreft het meten van beleidsresultaten middels heldere doelen en indicatoren voor de Europese meerwaarde, en erop aangedrongen dat impactindicatoren moeten worden gekoppeld aan termijnen en streefcijfers.

Le Parlement a repris, dans son dernier rapport de décharge, les recommandations de la Cour sur la mesure des résultats politiques à l'aune d'objectifs et d'indicateurs précis de la valeur ajoutée européenne et a insisté sur le fait que les indicateurs d'impact devraient être accompagnés de délais et d'objectifs quantifiés.


Art. 2. In de Nominatieve lijsten, gevoegd als bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° In de Nominatieve lijst van de heupprothesen, wordt de nominatieve lijst 33837 gekoppeld aan de verstrekking 170796-170800, geschrapt; 2° In de Nominatieve lijst voo ...[+++]

Art. 2. Aux Listes nominatives, jointes comme annexe 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, les modifications suivantes sont apportées: 1° Dans la Liste nominative des prothèses de hanche, la liste nominative 33837 associée à la prestation 170796-170800 est supprimée; 2° Dans la Liste nominative pour partie externe d'une cupule modulaire de reconstruction, sur mesure, les modifications suivantes sont apportées :associée aux prestations 170796-170800 et ...[+++]


1. Welke projecten zullen er op Europees niveau op stapel worden gezet en welke termijnen worden er aan die nieuwe strategie gekoppeld?

1. Pouvez-vous indiquer les projets à venir au niveau européen et les délais associés concernant cette nouvelle stratégie?


Rekeninghoudend met de beslissingen van de regering in het kader van de rijopleiding en het verval met de daaraan gekoppelde termijnen en de verplichting van de Belgische overheid om de omzetting van de richtlijn 2003/59/EG te realiseren tegen 10 september 2006 enerzijds en de beschikbaarheid van het personeel binnen de dienst anderzijds, diende voor de omzetting van de voornoemde richtlijn beroep te worden gedaan op derden.

Tenant compte des décisions du gouvernement dans le cadre de la formation à la conduite et la déchéance avec les délais y accouplés et l'obligation pour l'État belge de réaliser la transposition de la directive 2003/59/CE avant le 10 septembre 2006 d'une part, et d'autre part de la disponibilité en personnel dans le service, il a dû être fait appel aux tiers pour la transposition de la susvisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het niet respecteren van deze termijnen worden bepaalde gevolgen gekoppeld, bijvoorbeeld :

Des conséquences sont liées au non respect de ces délais, par exemple :


Het Rekenhof beveelt aan om in de bestuursovereenkomst 2013-2015 van het FBZ een doelstellingop te nemen voor een beslissingstermijn die in overeenstemming is met het handvest.In de huidige omstandigheden zouden aan de doelstelling van 120 dagen zoals bepaald in het handvest andere, langere termijnen moeten worden gekoppeld die deze periode elk jaar steeds dichter benaderen.

Dans ses conclusions, la Cour des comptes recommandait que le quatrième contrat d'administration à conclure entre le FMP et son ministre de tutelle pour les années 2013-2015 reprenne le délai de décision cent vingt jours prescrit par la Charte de l'assuré social.


37. merkt op dat alle lidstaten termijnen moeten vaststellen voor de ontkoppeling van hun ontwikkelingshulp, omdat gekoppelde steun op de lange termijn ongunstig is voor de kwaliteit van het bestuur en de efficiënte toewijzing van middelen, en niet bijdraagt aan de doelstellingen van ontwikkelingssamenwerking;

37. observe que tous les États membres devraient se fixer des délais pour délier leur aide au développement, car à long terme, une aide au développement liée n'est pas utile à la bonne gouvernance, elle ne permet pas de répartir efficacement les ressources et ne contribue pas à la réalisation des objectifs de coopération au développement;


37. merkt op dat alle lidstaten termijnen moeten vaststellen voor de ontkoppeling van hun ontwikkelingshulp, omdat gekoppelde steun op de lange termijn ongunstig is voor de kwaliteit van het bestuur en de efficiënte toewijzing van middelen, en niet bijdraagt aan de doelstellingen van ontwikkelingssamenwerking;

37. observe que tous les États membres devraient se fixer des délais pour délier leur aide au développement, car à long terme, une aide au développement liée n'est pas utile à la bonne gouvernance, elle ne permet pas de répartir efficacement les ressources et ne contribue pas à la réalisation des objectifs de coopération au développement;


Rekeninghoudend met de beslissingen van de regering in het kader van de rijopleiding en het verval met de daaraan gekoppelde termijnen en de verplichting van de Belgische overheid om de omzetting van de richtlijn 2003/59/EG te realiseren tegen 10 september 2006 enerzijds en de beschikbaarheid van het personeel binnen de dienst anderzijds, diende voor de omzetting van de voornoemde richtlijn beroep te worden gedaan op derden.

Tenant compte des décisions du gouvernement dans le cadre de la formation à la conduite et la déchéance avec les délais y accouplés et l'obligation pour l'État belge de réaliser la transposition de la directive 2003/59/CE avant le 10 septembre 2006 d'une part, et d'autre part de la disponibilité en personnel dans le service, il a dû être fait appel aux tiers pour la transposition de la susvisée.


Het injunctierecht zal voortaan gekoppeld zijn aan de termijnen ingeval de tuchtautoriteit niet ingrijpt en zal uitgevoerd worden door de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie of de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, naargelang het om een tuchtprocedure gaat van een magistraat bij de zetel of bij het parket.

Le pouvoir d'injonction sera désormais encadré par des délais liés à l'éventuelle inaction de l'autorité disciplinaire et il sera exercé par le premier président de la Cour de cassation ou le procureur général près la Cour de cassation selon que la procédure disciplinaire concerne un magistrat du siège ou du parquet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekoppeld aan termijnen' ->

Date index: 2021-01-20
w