Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve geldboete
Boete
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Fiscale geldboete
Geldboete
Geldboete van de EU
Geldboetes opleggen
Geldelijke sanctie van de EU
Geldstraf
Sanctie

Vertaling van "geldboete van drieduizend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]








geldboetes opleggen

infliger des sanctions pécuniaires




boete | geldboete

peine pécuniaire | sanction pécuniaire


geldboete [ geldstraf ]

amende [ sanction pécuniaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kenbaar maken van de identiteit van het lid van de politiediensten die overeenkomstig dit hoofdstuk wordt afgeschermd, buiten de gevallen waarin artikel 112decies voorziet, wordt gestraft met gevangenisstraf van een jaar tot twee jaar en met geldboete van driehonderd euro tot drieduizend euro of met een van die straffen alleen.

La divulgation, hors les cas prévus à l'article 112decies, de l'identité du membre des services de police qui est protégée conformément au présent chapitre est punie d'une peine d'emprisonnement d'un an à deux ans et d'une amende de trois cents euros à trois mille euros ou d'une de ces peines seulement.


"Art. 14. Met een gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met een geldboete van vijftig euro tot drieduizend euro of met een van die straffen alleen wordt gestraft hij die voedingsmiddelen of andere in deze wet bedoelde producten fabriceert of invoert en hij die, zonder de fabrikant of de invoerder te zijn, wetens voedingsmiddelen of andere in deze wet bedoelde producten in de handel brengt met overtreding van artikel 6, §§ 4 en 6, en artikel 8 en de besluiten genomen ter uitvoering van artikelen 2, eerste en tweede lid, 3, 1°, a), en 2° tot 5°, 4, § 4, 6 en 10".

"Art. 14. Est puni d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de cinquante à trois mille euros ou de l'une de ces peines seulement, celui qui fabrique ou importe et celui qui, sans être le fabricant ou l'importateur, introduit sciemment dans le commerce des denrées alimentaires ou autres produits visés par la présente loi en infraction à l'article 6, §§ 4 et 6, et à l'article 8 et aux arrêtés pris en exécution des articles 2, alinéas 1 et 2, 3, 1°, a), et 2° à 5°, 4, § 4, 6 et 10".


In artikel 247 van hetzelfde Wetboek worden de woorden « met gevangenisstraf van drie maanden tot drie jaar en met geldboete van honderd frank tot drieduizend frank » vervangen door de woorden « met gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met geldboete van tweehonderd frank tot vijfduizend frank ».

Dans l'article 247 du même Code, les mots « emprisonnement de trois mois à trois ans et d'une amende de cent francs à trois mille francs » sont remplacés par les mots « emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de deux cents francs à cinq mille francs ».


In artikel 252, tweede lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden « met gevangenisstraf van acht dagen tot een jaar en met geldboete van zesentwintig frank tot vijfhonderd frank » vervangen door de woorden« met gevangenisstraf van een maand tot drie jaar en met geldboete van honderd frank tot drieduizend frank».

À l'alinéa 2 de l'article 252 du même Code, les mots « huit jours à un an et d'une amende de vingt-six francs à cinq cents francs » sont remplacés par les mots « un mois à trois ans et d'une amende de cent francs à trois mille francs».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 247 van hetzelfde Wetboek worden de woorden « met gevangenisstraf van drie maanden tot drie jaar en met geldboete van honderd frank tot drieduizend frank » vervangen door de woorden « met gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met geldboete van tweehonderd frank tot vijfduizend frank ».

Dans l'article 247 du même Code, les mots « emprisonnement de trois mois à trois ans et d'une amende de cent francs à trois mille francs » sont remplacés par les mots « emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de deux cents francs à cinq mille francs ».


In artikel 252, tweede lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden « met gevangenisstraf van acht dagen tot een jaar en met geldboete van zesentwintig frank tot vijfhonderd frank » vervangen door de woorden« met gevangenisstraf van een maand tot drie jaar en met geldboete van honderd frank tot drieduizend frank».

À l'alinéa 2 de l'article 252 du même Code, les mots « huit jours à un an et d'une amende de vingt-six francs à cinq cents francs » sont remplacés par les mots « un mois à trois ans et d'une amende de cent francs à trois mille francs».


Als de schuldigen wapens dragen, worden zij gestraft, in het eerste geval met een gevangenisstraf van eenjaar tot driejaar en met een geldboete van vijfhonderd euro tot drieduizend euro, in het tweede geval met opsluiting van vijf tot tien jaar en met een geldboete van drieduizend euro tot vijfduizend euro.

Si les coupables sont porteurs d'armes, ils seront condamnés, dans le premier cas, à une peine d'emprisonnement d'un à trois ans et au paiement d'une amende de cinq cents à trois mille euros, et, dans le second cas, à une peine de réclusion de cinq à dix ans et au paiement d'une amende de trois à cinq mille euros.


Als de schuldigen wapens dragen, worden zij gestraft, in het eerste geval met een gevangenisstraf van drie maanden tot twee jaar en met een geldboete van tweehonderd euro tot tweeduizend euro, in het tweede geval met opsluiting van vijf tot tien jaar en met een geldboete van drieduizend euro tot vijfduizend euro.

Si les coupables sont porteurs d'armes, ils seront condamnés, dans le premier cas, à une peine d'emprisonnement de trois mois à deux ans et au paiement d'une amende de deux cents à deux mille euros, et, dans le second cas, à une peine de réclusion de cinq à dix ans et au paiement d'une amende de trois mille à cinq mille euros.


2° met gevangenisstraf van één maand tot vijf jaar en met geldboete van drieduizend tot honderdduizend EUR of met één van die straffen alleen, wanneer deze overtredingen betrekking hebben op de invoer, de uitvoer, de vervaardiging, het vervoer, het bezit, de verkoop, het te koop stellen en het aanschaffen onder bezwarende titel of om niet ».

2° d'un emprisonnement d'un mois à cinq ans et d'une amende de trois mille à cent mille euros ou de l'une de ces peines seulement quand ces infractions concernent l'importation, l'exportation, la fabrication, le transport, la détention, la vente, l'offre en vente et l'acquisition à titre onéreux ou à titre gratuit ».


Antwoord : De uitgifte van een ongedekte cheque wordt gestraft op grond van artikel 509bis van het Strafwetboek waarin het volgende is bepaald : « Met gevangenisstraf van een maand tot twee jaar en met geldboete van zesentwintig tot drieduizend frank wordt gestraft :

Réponse : L'émission de chèque sans provision est sanctionnée par l'article 509bis du Code pénal qui stipule qu'« Est puni d'un emprisonnement d'un mois à deux ans et d'une amende de vingt-six à trois mille francs :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldboete van drieduizend' ->

Date index: 2025-01-26
w