Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geldt voor franstalig belgië waar " (Nederlands → Frans) :

Het tegendeel geldt voor Franstalig België waar AXXON, de beroepsvereniging voor kinesitherapeuten vreest dat de markt in Franstalig België zal worden overspoeld en dat het zelfs niet meer leefbaar zal zijn voor Franstalige kinesitherapeuten.

Pour les francophones, c'est le contraire : Axxon, l'union professionnelle des kinésithérapeutes, craint que le marché soit inondé en Belgique francophone et que ce ne soit même plus viable pour les kinésithérapeutes francophones.


Dat geldt niet voor België, waar de burgers toch dichter bij de overheid staan dan bijvoorbeeld in El Salvador.

Cet aspect ne concerne pas la Belgique où les citoyens sont tout de même plus proches du pouvoir qu'au Salvador, par exemple.


"Art. 29. De bedragen bepaald door de Europese Commissie op grond van de aanvragen om bijstand worden, na aftrek van de bedragen die bestemd zijn voor de globale projecten die rechtstreeks door het coördinatie- en beheerscentrum worden beheerd, voor de werkingskosten van het coördinatie- en beheerscentrum, voor de wedden van de opdrachthouders, de deskundigen en het contractueel personeel, voor de terugbetaling van de reiskosten en de verblijfsvergoedingen, verdeeld over het onderwijsnet van de Franse Gemeenschap en de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen, volgens een sleutel die, afzonderlijk, per zone bepaald in het operationeel ...[+++]

« Art. 29. Les montants réservés par la Commission européenne sur la base des demandes de concours sont, après déduction des sommes réservées aux projets globaux, gérés directement par le centre de coordination et de gestion, aux frais de fonctionnement du centre de coordination et de gestion, aux traitements des chargés de mission, des experts et du personnel contractuel, aux remboursements des frais de parcours et des indemnités de séjour, répartis entre le réseau d'enseignement de la Communauté française et les organes de représentation et de coordination, selon une clé fixée, de manière distincte ...[+++]


Bij de Franstalige partijen ligt dat aantal merkelijk hoger : 40 lijsten plaatsen de eerste vrouw op de tweede positie. Er zijn amper lijsten waar zowel de eerste als de tweede plaats voor een vrouw is : 2 lijsten in Vlaanderen (telkens van de partij Groen !) en geen in Franstalig België.

Les listes sur lesquelles les deux premières places étaient occupées par des femmes étaient plutôt rares: deux listes en Flandre (chaque fois du parti Groen !) et aucune en Belgique francophone.


4° de vennootschap of de VZW beschikt over een door de Kruispuntbank van Ondernemingen toegekend ondernemingsnummer dat geldt als btw identificatienummer en de letters BE bevat, of beschikt, bij gebrek aan het voormelde ondernemingsnummer, voor zover het bestaat, over een identificatienummer btw-doeleinden in de lidstaat van de Europese Economische Ruimte of in de staat waarvan de ondernemingen ingevolge een internationaal a ...[+++]

4° la société ou l'ASBL dispose d'un numéro d'entreprise attribué par la Banque-carrefour des entreprises, valable comme numéro d'identification à la T.V.A. comprenant les lettres BE ou, à défaut d'un tel numéro, dispose, pour autant qu'il existe, d'un numéro d'identification pour la T.V.A. dans l'Etat membre de l'Espace économique européen ou dans l'Etat dont les entreprises doivent être traitées en Belgique comme des entreprises belges en application d'un accord international, où elle est établie.


Indien het vervoermiddel werd overgebracht vanuit een land dat partij is bij de Overeenkomst om in België ingeschreven of geregistreerd te worden, geldt het ATP-certificaat dat overeenkomstig de bepalingen van de Overeenkomst afgeleverd werd door de bevoegde overheid van dat land van fabricage of, indien het een vervoermiddel betreft dat in bedrijf is, door de bevoegde overheid van dat land waar het vervoermiddel ingeschreven of ge ...[+++]

Si l'engin a été transféré d'un pays qui est Partie contractante à l'Accord pour être immatriculé ou enregistré en Belgique, le certificat ATP qui, conformément aux dispositions de l'Accord, a été délivré par les autorités compétentes du pays de fabrication ou, s'il s'agit d'un engin en service, par les autorités compétentes du pays où l'engin a été immatriculé ou enregistré, est valable en Belgique en tant que certificat ATP provisoire pendant six mois à compter du jour de mise en circulation de l'engin en Belgique, pour autant que l ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 9 februari 2016 in zake Yasmine Isanja Sewolo tegen de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 februari 2016, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7, § 14, vierde lid, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatscha ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 9 février 2016 en cause de Yasmine Isanja Sewolo contre l'Office national de l'emploi, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 février 2016, le Tribunal du travail francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7, § 14, alinéa 4, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, inséré par l'article 114 de la loi-programme du 2 août 2012 [lire : 2002], qui a donné un fondement légal à l'article 43, § 1, alinéa 3, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant règlementat ...[+++]


3. Zou België dezelfde maatregelen als Frankrijk kunnen nemen, waar er bij regen en sneeuw een snelheidslimiet van 110 km/u en in normale omstandigheden van 130 km/u geldt?

3. Est-il envisageable que notre pays adopte des mesures telles que celles mises en place en France où la vitesse est réduite à 110 km/h lorsqu'il pleut ou qu'il neige et à 130 km/h dans des conditions normales?


Het resultaat is een partieel akkoord over een probleem van Franstalig België, waar een acuut geldgebrek bestond voor het onderwijs.

Il en résulte un accord partiel sur un problème de la Belgique francophone, où il y a un manque aigu de moyens financiers pour l’enseignement.


Ik weet niet of het waar is dat in Franstalig België de internationale toestand geen reden tot bezorgdheid zou kunnen zijn, of dat in Franstalig België de sociaal-economische toestand evenmin een reden tot bezorgdheid zou zijn, want ik zie de problematiek veel ruimer.

La situation internationale ou la situation socio-économique sont-elles ou non de nature à préoccuper la Belgique francophone ? Je ne me pose pas la question car pour moi la problématique est bien plus large.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt voor franstalig belgië waar' ->

Date index: 2023-05-02
w