Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mag

Vertaling van "gelijkheid had advocaat-generaal sharpston " (Nederlands → Frans) :

Onderaanneming draagt er aldus inderdaad toe bij dat de doelstellingen van de richtlijnen overheidsopdrachten worden verwezenlijkt door het aantal potentiële kandidaten voor overheidsopdrachten te vergroten (conclusies van de advocaat-generaal Sharpston in de Zaak C-406/14, punt 30).

La sous-traitance contribue, dès lors, à la réalisation des objectifs poursuivis par les directives relatives aux marchés publics en accroissant le nombre de candidats potentiels à l'adjudication des marchés publics (conclusions de l'avocat général Sharpston dans l'affaire C-406/14, point 30).


Na de nadruk te hebben gelegd « op het belang voor de ontwikkeling van de Unie, van vrijheid van verkeer van studenten op basis van gelijkheid » had advocaat-generaal Sharpston in een slotopmerking erkend dat de EU « echter ook niet [mag] voorbijgaan aan de reële problemen die kunnen ontstaan voor lidstaten die veel studenten uit andere lidstaten ontvangen » (conclusie van de advocaat-generaal in de zaak C-73/08, punt 151).

Après avoir mis l'accent sur « l'importance pour le développement de l'Union d'une liberté de circulation des étudiants basée sur l'égalité », l'avocat général Sharpston a reconnu dans une remarque finale que l'Union européenne ne doit cependant pas « ignorer les problèmes très réels des Etats membres qui accueillent un grand nombre d'étudiants d'autres Etats membres » (conclusions dans l'affaire C-73/08, point 151).


Asielzoekers die stellen wegens hun homoseksuele gerichtheid te worden vervolgd kunnen volgens advocaat-generaal Sharpston een „specifieke sociale groep” naar EU vluchtelingenrecht vormen

Selon l’avocat général, Mme Sharpston, les demandeurs du statut de réfugié faisant valoir qu’ils sont persécutés en raison de leur orientation homosexuelle peuvent constituer un « groupe social spécifique » en vertu de la législation de l’Union sur les réfugiés


Volgens advocaat-generaal Sharpston vormt de loutere strafbaarstelling van homoseksuele activiteiten niet noodzakelijkerwijs een daad van vervolging in de zin van de richtlijn.

Selon Mme Sharpston, la pénalisation de l’activité homosexuelle ne constitue pas en soi un acte de persécution aux fins de la directive.


[40] Zaak C-31/09, Bolbol Nawras ; v. conclusie van advocaat-generaal Sharpston van 4 maart 2010.

[40] Affaire C-31/09, Bolbol Nawras ; v. conclusions de l’avocat général Sharpston du 4 mars 2010.


[40] Zaak C-31/09, Bolbol Nawras ; v. conclusie van advocaat-generaal Sharpston van 4 maart 2010.

[40] Affaire C-31/09, Bolbol Nawras ; v. conclusions de l’avocat général Sharpston du 4 mars 2010.


Bij besluiten van de regeringen van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 20 juli 2005 en 14 oktober 2005 (1) zijn L. Bay Larsen en E. Sharpston benoemd tot rechter, respectievelijk advocaat-generaal in het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen. Op 10 januari 2006 hebben zij de eed voor het Hof afgelegd.

Nommés respectivement juge et avocat général à la Cour de justice des Communautés européennes par décision des représentants des gouvernements des États membres des Communautés européennes des 20 juillet 2005 et 14 octobre 2005 (1), M. Bay Larsen et Mme Sharpston ont prêté serment devant la Cour, le 10 janvier 2006.


43 Nadat de advocaat van verzoeker had gevraagd om bepaalde stukken en uitleg, die hem door de secretaris-generaal voor een deel zijn verstrekt in een brief van 16 april 2003, heeft verzoeker op 21 april 2003 krachtens artikel 27, lid 2, van de Regeling kosten en vergoedingen administratief beroep aangetekend tegen de brief van de secretaris-generaal van 26 februari 2003.

43 L’avocat du requérant ayant demandé certaines pièces et explications, qui lui ont été fournies, en partie, par le secrétaire général dans une lettre du 16 avril 2003, le requérant a formulé, le 21 avril 2003, un recours administratif au titre de l’article 27, paragraphe 2, de la réglementation FID contre la lettre du secrétaire général du 26 février 2003.


Voorts heeft de advocaat-generaal van het Hof van Justitie in 2002 de nietigverklaring aanbevolen van de besluiten van de Europese Centrale Bank (ECB) en de Europese Investeringsbank (EIB), die de Commissie als niet-verenigbaar met de basisverordeningen inzake fraudeonderzoeken had beschouwd.

Également, l'avocat général de la Cour de justice a préconisé en 2002 l'annulation des décisions de la Banque centrale européenne (BCE) et de la Banque européenne d'investissement (BEI) que la Commission avait considérées comme non compatibles avec les règlements de base en matière d'enquêtes contre la fraude.


Vastgesteld wordt dat, zoals de advocaat-generaal al had opgemerkt, wanneer de wachtdienst met verplichte fysieke aanwezigheid wordt uitgesloten van het begrip arbeidstijd, zulks de verwezenlijking van die doelstelling ernstig in gevaar brengt [21].

La Cour constate, tout comme l'avait fait l'avocat général, qu'exclure de la notion de temps de travail la période de garde selon le régime de présence physique reviendrait à remettre sérieusement en cause ledit objectif [21].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkheid had advocaat-generaal sharpston' ->

Date index: 2023-12-16
w