Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemaakt zodat geen verwarring " (Nederlands → Frans) :

De heer Vankrunkelsven dient amendement nr. 202 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/18) dat ertoe strekt om in het 3º van § 2 van artikel 3 de voorwaarde toe te voegen dat er een felle kleur is aangebracht op de vuurwapens die voor het schieten onbruikbaar zijn gemaakt, zodat geen verwarring kan ontstaan met echte wapens.

M. Vankrunkelsven dépose l'amendement nº 202 (do c. Sénat, nº 2-1158/18) qui vise à ajouter, au 3º du § 2 de l'article 3, la condition selon laquelle une couleur vive doit être apposée sur les armes à feu qui ont été rendues inaptes au tir, pour qu'on ne puisse pas les confondre avec les vraies armes.


De heer Vankrunkelsven dient amendement nr. 202 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/18) dat ertoe strekt om in het 3º van § 2 van artikel 3 de voorwaarde toe te voegen dat er een felle kleur is aangebracht op de vuurwapens die voor het schieten onbruikbaar zijn gemaakt, zodat geen verwarring kan ontstaan met echte wapens.

M. Vankrunkelsven dépose l'amendement nº 202 (doc. Sénat, nº 2-1158/18) qui vise à ajouter, au 3º du § 2 de l'article 3, la condition selon laquelle une couleur vive doit être apposée sur les armes à feu qui ont été rendues inaptes au tir, pour qu'on ne puisse pas les confondre avec les vraies armes.


Tegelijkertijd moet ook voor voldoende onderlinge aansluiting tussen de uiteenlopende nationale wet- en regelgeving worden gezorgd, zodat de burger meer keuzemogelijkheden en mogelijkheden voor mobiliteit krijgt en er geen verwarring ontstaat.

Parallèlement, il est indispensable que les différentes réglementations nationales soient suffisamment compatibles pour éviter de jeter la confusion et pour offrir aux citoyens de nouvelles perspectives de choix et de mobilité.


In het 1º van § 2, de woorden « waarvoor geen bijzondere regeling geldt, de namaakwapens uitgevoerd in een felle kleur zodat geen verwarring kan ontstaan met echte wapens » doen vervallen.

Au 1º du § 2 supprimer les mots « non soumises à une réglementation spéciale, les armes factices réalisées en une couleur vive de sorte qu'aucune confusion n'est possible avec de vraies armes ».


In het 1º van § 2, de woorden « waarvoor geen bijzondere regeling geldt, de namaakwapens uitgevoerd in een felle kleur zodat geen verwarring kan ontstaan met echte wapens » doen vervallen.

Au 1º du § 2 supprimer les mots « non soumises à une réglementation spéciale, les armes factices réalisées en une couleur vive de sorte qu'aucune confusion n'est possible avec de vraies armes ».


De senatoren vermijden in het Frans het gebruik van de woorden « médiation » of « service de médiation » om hun optreden te beschrijven, zodat geen verwarring ontstaat met de bij wet of decreet opgerichte ombudsdiensten.

Les sénateurs s'abstiennent d'utiliser les mots « médiation » ou « service de médiation » pour décrire leur intervention, afin de ne pas créer une confusion avec les services de médiation créés par la loi ou par décret.


Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt innemen, krijgt de Commissie de mogelijkheid het dossier een tweede keer aan het comité van beroep voor te leggen, op ministerieel niveau, ...[+++]

une modification des règles de vote lors de l'ultime étape de la procédure (comité d'appel), de manière à ce que seules les voix pour ou contre un acte soient prises en compte, ce qui réduira le recours aux abstentions et le nombre de situations dans lesquelles, le comité n'étant pas en mesure de prendre position, la Commission est obligée d'agir sans disposer d'un mandat clair de la part des États membres; une participation des ministres nationaux, obtenue en autorisant la Commission à saisir une deuxième fois le comité d'appel, au niveau ministériel, si les experts nationaux ne prennent pas position, ce qui permettra de garantir que l ...[+++]


Het RAPEX-contactpunt van de kennisgevende lidstaat en de verantwoordelijke nationale autoriteit zorgen ervoor dat de gegevens die via RAPEX worden verstrekt, in het bijzonder product- en risicobeschrijvingen, accuraat zijn zodat er geen verwarring kan ontstaan met soortgelijke producten van dezelfde categorie of soort die op de communautaire markt verkrijgbaar zijn.

Le point de contact RAPEX de l'État membre de notification et l'autorité nationale compétente veillent à l'exactitude des informations diffusées par l'intermédiaire du système RAPEX, en particulier la description des risques et du produit, de façon à éviter toute confusion avec des produits similaires de la même catégorie ou du même type disponibles sur le marché communautaire.


De vertrouwelijke gegevens waarvan deze personen beroepshalve kennis krijgen, mogen aan geen enkele persoon of autoriteit bekend worden gemaakt, behalve in een samengevatte of geaggregeerde vorm, zodat individuele beleggingsondernemingen, marktexploitanten, gereglementeerde markten of andere personen niet herkenbaar zijn, onverminderd de gevallen die onder het strafrecht of onder de overige bepalingen van deze richtlijn vallen.

Aucune information confidentielle qu'elles ont reçue par ces personnes dans l'exercice de leurs fonctions ne peut être divulguée à quelque autre personne ou autorité que ce soit, sauf sous une forme résumée ou agrégée empêchant l'identification des entreprises d'investissement, des opérateurs de marchés, des marchés réglementés ou de toute autre personne concernés, sans préjudice des cas relevant du droit pénal ou des autres dispositions de la présente directive.


Wat de drempels betreft, lijkt er verwarring te bestaan over het cijfer 0 (nul) dat voor bepaalde categorieën goederen geldt, omdat sommige autoriteiten dit interpreteren alsof het desbetreffende cultuurgoed geen enkele waarde mag bezitten, zodat de door de verordening en de richtlijn geboden bescherming hierop niet van toepassing is.

En ce qui concerne ces seuils, une confusion semble exister sur le chiffre 0 (zéro) applicable à certaines catégories de biens, puisque certaines autorités l'interprètent de telle manière que le bien culturel en question ne possède aucune valeur, leur déniant en conséquence la protection prévue par le règlement et la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt zodat geen verwarring' ->

Date index: 2022-11-23
w