Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat geen verwarring " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd moet ook voor voldoende onderlinge aansluiting tussen de uiteenlopende nationale wet- en regelgeving worden gezorgd, zodat de burger meer keuzemogelijkheden en mogelijkheden voor mobiliteit krijgt en er geen verwarring ontstaat.

Parallèlement, il est indispensable que les différentes réglementations nationales soient suffisamment compatibles pour éviter de jeter la confusion et pour offrir aux citoyens de nouvelles perspectives de choix et de mobilité.


In het 1º van § 2, de woorden « waarvoor geen bijzondere regeling geldt, de namaakwapens uitgevoerd in een felle kleur zodat geen verwarring kan ontstaan met echte wapens » doen vervallen.

Au 1º du § 2 supprimer les mots « non soumises à une réglementation spéciale, les armes factices réalisées en une couleur vive de sorte qu'aucune confusion n'est possible avec de vraies armes ».


In het 1º van § 2, de woorden « waarvoor geen bijzondere regeling geldt, de namaakwapens uitgevoerd in een felle kleur zodat geen verwarring kan ontstaan met echte wapens » doen vervallen.

Au 1º du § 2 supprimer les mots « non soumises à une réglementation spéciale, les armes factices réalisées en une couleur vive de sorte qu'aucune confusion n'est possible avec de vraies armes ».


Paragraaf 2, 3º, van dit artikel aanvullen als volgt : « op voorwaarde dat er een felle kleur is op aangebracht zodat geen verwarring kan ontstaan met echte wapens. »

Compléter le § 2, 3º, de cet article par les mots « à condition qu'elles aient été revêtues d'une couleur vive afin d'éviter toute confusion avec les vraies armes ».


De heer Vankrunkelsven dient amendement nr. 202 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/18) dat ertoe strekt om in het 3º van § 2 van artikel 3 de voorwaarde toe te voegen dat er een felle kleur is aangebracht op de vuurwapens die voor het schieten onbruikbaar zijn gemaakt, zodat geen verwarring kan ontstaan met echte wapens.

M. Vankrunkelsven dépose l'amendement nº 202 (doc. Sénat, nº 2-1158/18) qui vise à ajouter, au 3º du § 2 de l'article 3, la condition selon laquelle une couleur vive doit être apposée sur les armes à feu qui ont été rendues inaptes au tir, pour qu'on ne puisse pas les confondre avec les vraies armes.


De senatoren vermijden in het Frans het gebruik van de woorden « médiation » of « service de médiation » om hun optreden te beschrijven, zodat geen verwarring ontstaat met de bij wet of decreet opgerichte ombudsdiensten.

Les sénateurs s'abstiennent d'utiliser les mots « médiation » ou « service de médiation » pour décrire leur intervention, afin de ne pas créer une confusion avec les services de médiation créés par la loi ou par décret.


Voor een volledig opschrift, mag geen enkel aspect van het onderwerp ervan weggelaten worden, zodat bij de lezer geen verwarring kan ontstaan omtrent de juiste strekking van het onderwerp van de tekst (2).

Afin que l'intitulé soit complet, il convient de n'omettre aucun aspect de son objet, de manière à ne pas induire le lecteur en erreur à propos de l'étendue exacte de l'objet de l'acte (2).


Hoe groot waren de economische compensaties verbonden aan de aankoop en modernisering van de Belgische F-16 vliegtuigen, zowel in aankoopwaarde als in actuele waarde in EUR 2015 (of EUR 2014) zodat er geen verwarring mogelijk is, van telkens: i) de initiële bestelling (1975, 116 F-16's), indien mogelijk; ii) het tweede order (1983, 44 F16's), indien mogelijk; iii) de moderniseringsprogramma's?

À combien s'élevaient les compensations économiques liées à l'achat et la modernisation des avions F-16 belges, tant en valeur d'achat qu'en valeur actuelle en EUR2015 (ou EUR2014) afin qu'il n'y ait aucune confusion, et proposées pour: i) la commande initiale (1975, 116 F-16), si possible; ii) la seconde commande (1983, 44 F-16), si possible; iii) les programmes de modernisation?


Het RAPEX-contactpunt van de kennisgevende lidstaat en de verantwoordelijke nationale autoriteit zorgen ervoor dat de gegevens die via RAPEX worden verstrekt, in het bijzonder product- en risicobeschrijvingen, accuraat zijn zodat er geen verwarring kan ontstaan met soortgelijke producten van dezelfde categorie of soort die op de communautaire markt verkrijgbaar zijn.

Le point de contact RAPEX de l'État membre de notification et l'autorité nationale compétente veillent à l'exactitude des informations diffusées par l'intermédiaire du système RAPEX, en particulier la description des risques et du produit, de façon à éviter toute confusion avec des produits similaires de la même catégorie ou du même type disponibles sur le marché communautaire.


Wat de drempels betreft, lijkt er verwarring te bestaan over het cijfer 0 (nul) dat voor bepaalde categorieën goederen geldt, omdat sommige autoriteiten dit interpreteren alsof het desbetreffende cultuurgoed geen enkele waarde mag bezitten, zodat de door de verordening en de richtlijn geboden bescherming hierop niet van toepassing is.

En ce qui concerne ces seuils, une confusion semble exister sur le chiffre 0 (zéro) applicable à certaines catégories de biens, puisque certaines autorités l'interprètent de telle manière que le bien culturel en question ne possède aucune valeur, leur déniant en conséquence la protection prévue par le règlement et la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat geen verwarring' ->

Date index: 2023-04-18
w