Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole
Datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Parkeercontroleur
Parkeerpolitie gemeente
Parkeerwachter

Vertaling van "gemeente dewelke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]




gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is

date de jouissance








Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)


parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur

gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ontwerp van samenvoegingsdecreet bevat de naam van de samen te voegen gemeenten, de samenvoegingsdatum, de naam en de aanduiding van de grenzen van de nieuwe gemeente en, als de samen te voegen gemeenten niet tot dezelfde provincie behoren, de provincie tot dewelke de nieuwe gemeente behoort.

Le projet de décret de fusion reprend le nom des communes à fusionner, la date de la fusion, le nom et l'indication des limites de la nouvelle commune et, au cas où les communes à fusionner ne relèveraient pas de la même province, la province à laquelle la nouvelle commune ressortit.


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Con ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 porta ...[+++]


Art. 11. Het aantal jaren over dewelke de goederen vermeld in artikel 3, 3° afgeschreven worden, wordt bepaald in gemeen akkoord tussen de zone die het goed verkrijgt en de gemeente die het goed overdraagt, met inachtneming van de volgende principes :

Art. 11. Le nombre d'années pendant lesquelles les biens visés à l'article 3, 3° sont amortis est fixé de commun accord entre la zone qui reçoit le bien et la commune qui transfère le bien, compte tenu des principes suivants :


· politieovereenkomsten tussen de federale overheid en de gemeenten van een zone, met het vastleggen van de modaliteiten volgens dewelke de gemeentepolitie en de zonale afdeling van de federale politie het voorwerp zullen uitmaken van een associatie in dewelke zij zullen optreden als één enkele operationele eenheid onder het gezag van de burgemeester(s) van die gemeente(n) en van de procureur des Konings, met inbegrip van de aanduiding binnen de zone van een politiechef die alle aanwezige korpsen leidt;

· conventions de police entre fédéral et communes d'une zone fixant les modalités, en ce compris la désignation dans la zone d'un chef de police dirigeant tous les corps présents, selon lesquelles la police communale et la brigade territoriale de la police fédérale feront l'objet d'une association dans laquelle elles fonctionnent comme une seule unité opérationnelle placée sous l'autorité du ou des bourgmestres de ces communes et, pour les missions de police judiciaire, du procureur du Roi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º de termijn binnen dewelke het parket het dossier terugstuurt naar een gemeente :

1º le délai dans lequel le parquet renvoie le dossier à une commune:


Lijst van de steden of gemeenten aan dewelke het erediploma " Stad of Gemeente slachtoffer van oorlogsfeiten 1914-1918" met een bijpassend herinneringslint wordt toegekend :

Liste des villes ou communes auxquelles le diplôme d'honneur de " Ville ou Commune victime de faits de guerre 1914-1918" assorti d'un ruban commémoratif est octroyé :


« Doen de artikelen 112 en 114 van de nieuwe gemeentewet, inzoverre zij een wijze van bekendmaking door aanplakking invoeren van de reglementen en verordeningen van de gemeentelijke overheden die ingeroepen kan worden tegen eender wie, met inbegrip van de personen van buiten de gemeente dewelke geen rechtstreekse belangen hebben op het grondgebied van de bekendmakende gemeente, inzonderheid voor de berekening van de verjaringstermijn van de beroepen tot nietigverklaring voor de Raad van State, geen discriminatie ontstaan tussen de genoemde personen en de bewoners van de gemeente, die in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ...[+++]

« Les articles 112 et 114 de la nouvelle loi communale, en ce qu'ils instaurent un mode de publication des règlements et ordonnances des autorités communales par voie d'affiche, opposable à quiconque, y compris aux personnes étrangères à la commune qui n'ont pas d'intérêts directs sur le territoire de la commune qui procède à la publication, ne font-ils pas naître entre les personnes précitées et les habitants de la commune une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, en particulier pour ce qui concerne le calcul des délais de prescription des recours en annulation devant le Conseil d'Etat ?


« Doen de artikelen 112 en 114 van de nieuwe gemeentewet, inzoverre zij een wijze van bekendmaking door aanplakking invoeren van de reglementen en verordeningen van de gemeentelijke overheden die ingeroepen kan worden tegen eender wie, met inbegrip van de personen van buiten de gemeente dewelke geen rechtstreekse belangen hebben op het grondgebied van de bekendmakende gemeente, inzonderheid voor de berekening van de verjaringstermijn van de beroepen tot nietigverklaring voor de Raad van State, geen discriminatie ontstaan tussen de genoemde personen en de bewoners van de gemeente, die in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ...[+++]

« Les articles 112 et 114 de la nouvelle loi communale, en ce qu'ils instaurent un mode de publication des règlements et ordonnances des autorités communales par voie d'affiche, opposable à quiconque, y compris aux personnes étrangères à la commune qui n'ont pas d'intérêts directs sur le territoire de la commune qui procède à la publication, ne font-ils pas naître entre les personnes précitées et les habitants de la commune une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, en particulier pour ce qui concerne le calcul des délais de prescription des recours en annulation devant le Conseil d'Etat ?


De taal dewelke Belgacom gebruikt voor de Ring Back-dienst is de taal die door de klant wordt gebruikt, zijnde de taal van zijn of haar factuur en dit ongeacht in welke taalgebied of in welke gemeente met een speciale regeling de klant gevestigd is.

La langue utilisée pour le service Ring Back est la langue employée par le client, à savoir la langue dans laquelle sa facture est établie et ceci quelle que soit la région linguistique ou la commune dotée d'un régime spécial où le client est établi.


Met inachtneming van de door de Europese richtlijn nr. 93/89/EEG bepaalde regel volgens dewelke het gebruiksrecht op dusdanige wijze moet worden geïnd dat de doorstroming van het verkeer zo min mogelijk wordt gehinderd en iedere verplichte verificatie of controle aan de binnengrenzen van de Unie wordt vermeden, zijn momenteel in Frankrijk 108 verkooppunten operationeel waarvan slechts drie zich in de grenszone bevinden, in casu alle drie bij dezelfde operator in Halluin op Frans grondgebied (aanpalende gemeente van Rekkem).

Eu égard à la règle fixée par la directive européenne nº 93/89/CEE selon laquelle le droit d'usage doit être perçu de façon à gêner le moins possible la fluidité du trafic en évitant tout contrôle ou vérification obligatoire aux frontières intérieures de l'Union, 108 points de vente sont actuellement opérationnels en France dont trois seulement se trouvent dans la zone frontalière, en l'occurrence, tous trois auprès du même opérateur à Halluin, en territoire français (commune contiguë à Rekkem).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente dewelke' ->

Date index: 2021-10-07
w