Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeente erop toeziet » (Néerlandais → Français) :

De algemene onderrichtingen betreffende de elektronische identiteitskaart schrijven voor dat het belangrijk is dat de gemeente erop toeziet dat elke foto voldoet aan de opgelegde kwaliteitsvereisten.

Les instructions générales relatives à la carte d'identité électronique prescrivent qu'il est essentiel que la commune veille à ce que chaque photo satisfasse aux exigences de qualité imposées.


Wij herinneren u aan artikel 26bis § 5, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn dat bepaalt dat het overlegcomité erop toeziet dat jaarlijks een verslag wordt opgesteld met betrekking tot de schaalvoordelen en het opheffen van overlappingen of het dooreen lopen van activiteiten van het OCMW en van de gemeente.

Nous vous rappelons l'article 26bis, § 5, de la loi organique du 8 juillet 1976 concernant les centres publics de l'action sociale qui prévoit que le comité de concertation veille à ce qu'il soit établi un rapport annuel relatif aux économies d'échelle et aux suppressions des doubles emplois ou chevauchements d'activité du centre public d'action sociale et de la commune.


Verslag mbt schaalvoordelen (punt 4) Wij herinneren u aan artikel 26 bis § 5, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn dat bepaalt dat het overlegcomité erop toeziet dat jaarlijks een verslag wordt opgesteld met betrekking tot de schaalvoordelen en het opheffen van overlappingen of het dooreen lopen van activiteiten van het OCMW en van de gemeente.

Le rapport concernant les économies d'échelle (point 4) Nous vous rappelons l'article 26bis, § 5, de la loi organique du 8 juillet 1976 concernant les centres publics de l'action sociale qui prévoit que le comité de concertation veille à ce qu'il soit établi un rapport annuel relatif aux économies d'échelle et aux suppressions des doubles emplois ou chevauchements d'activité du centre public d'action sociale et de la commune.


Verslag mbt schaalvoordelen (punt 4) Wij herinneren u aan artikel 26bis, § 5, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn dat bepaalt dat het overlegcomité erop toeziet dat jaarlijks een verslag wordt opgesteld met betrekking tot de schaalvoordelen en het opheffen van overlappingen of het dooreen lopen van activiteiten van het O.C.M.W. en van de gemeente.

Je vous invite dès lors à accorder le plus grand soin à la rédaction de ces tableaux. Le rapport concernant les économies d'échelle (point 4) Nous vous rappelons l'article 26bis, § 5, de la loi organique du 8 juillet 1976 concernant les centres publics de l'action sociale qui prévoit que le comité de concertation veille à ce qu'il soit établi un rapport annuel relatif aux économies d'échelle et aux suppressions des doubles emplois ou chevauchements d'activité du centre public d'action sociale et de la commune.


Wij herinneren u aan artikel 26bis § 5, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn dat bepaalt dat het overlegcomité erop toeziet dat jaarlijks een verslag wordt opgesteld met betrekking tot de schaalvoordelen en het opheffen van overlappingen of het dooreen lopen van activiteiten van het O.C.M.W. en van de gemeente.

Nous vous rappelons l'article 26bis , § 5, de la loi organique du 8 juillet 1976 concernant les centres publics de l'action sociale qui prévoit que le comité de concertation veille à ce qu'il soit établi un rapport annuel relatif aux économies d'échelle et aux suppressions des doubles emplois ou chevauchements d'activité du centre public d'action sociale et de la commune.


Artikel 26bis, § 5, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn bepaalt dat het overlegcomité erop toeziet dat jaarlijks een verslag wordt opgesteld met betrekking tot de schaalvoordelen en het opheffen van overlappingen of het dooreen lopen van activiteiten van het OCMW en van de gemeente.

L'article 26bis, § 5, de la loi organique du 8 juillet 1976 concernant les centres publics de l'action sociale prévoit que le comité de concertation veille à ce qu'il soit établi un rapport annuel relatif aux économies d'échelle et aux suppressions des doubles emplois ou chevauchements d'activité du centre public d'action sociale et de la commune.


Artikel 26bis, § 5, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn bepaalt dat het overlegcomité erop toeziet dat jaarlijks een verslag wordt opgesteld met betrekking tot de schaalvoordelen en het opheffen van overlappingen of het dooreen lopen van activiteiten van het O.C. M.W. en van de gemeente.

L'Article 26bis, § 5, de la loi organique du 8 juillet 1976 concernant les centres publics de l'action sociale prévoit que le comité de concertation veille à ce qu'il soit établi un rapport annuel relatif aux économies d'échelle et aux suppressions des doubles emplois ou chevauchements d'activité du centre public d'action sociale et de la commune.


Overwegende dat het wenselijk is dat de gemeente Jette, tijdens het onderzoek van de aanvragen van stedenbouwkundige of verkavelingsvergunningen en -attesten, toeziet op het gemengde karakter van de activiteiten op de site; dat het met name wenselijk is om te streven naar de verhouding qua voorzieningen van collectief belang of van openbare diensten die door het bijzonder bestemmingsplan werd voorzien (hetzij een oppervlakte van 3 500 à 7 000 m), waarbij erop wordt gel ...[+++]

Considérant qu'il convient, lors de l'instruction des demandes de permis et certificats d'urbanisme ou de lotir, que la Commune de Jette veille à assurer une mixité d'activités sur le site; en particulier, qu'il convient de tendre à la proportion d'équipements d'intérêt collectif ou de service public prévue par le plan particulier d'affectation du sol (soit une superficie de l'ordre de 3 500 à 7 000 m), en veillant à ce que ces équipements soient variés et dispersés afin de répondre aux besoins diversifiés de la population riveraine;


In de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven (en meer bepaald in artikel 2, § 8, van bijlage 1) staat vermeld dat de universele dienstverlener erop toeziet dat elke gemeente, die vanaf 31 december 1970 als afzonderlijke entiteit bestond, vanaf 1 januari 2000 uitgerust is met ten minste één openbare betaaltelefoon.

La loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques prévoit, en son annexe 1, article 2, § 8, que l'opérateur fournissant le service universel veille à ce qu'à partir du 1er janvier 2000, chaque commune fusionnée qui constituait une entité administrative distincte au 31 décembre 1970 soit équipée d'au moins un poste téléphonique payant public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente erop toeziet' ->

Date index: 2022-09-04
w