Het algemeen nut vordert de door het Waalse Gewest onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen voor de aanleg van het knooppunt tussen de N58A en de N531 op het grondgebied van de gemeente Komen-Waasten-Komen, in het geel voorgesteld op het bijgaande en door de Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en openbare Werken getekend plan nr. H.746.B13-30/35 dat het bij het ministerieel besluit van 28 november 1979 gevoegde plan nr. H.746.B13-30 aanvult.
Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles, par la Région wallonne, pour la réalisation de l'échangeur entre la N58A et la N531 sur le territoire de la commune de Comines-Warneton, figurés par une teinte jaune au plan n° H.746.B13-30/35 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, complémentaire au plan n° H.746.B13-30 annexé à l'arrêté ministériel du 28 novembre 1979.