Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Milieubeleid van de gemeente
Parkeercontroleur
Parkeerpolitie gemeente
Parkeerwachter

Vertaling van "gemeente maastricht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali




een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune








Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)


milieubeleid van de gemeente

politique municipale de l'environnement


parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur

gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gemeente Maastricht zag af van een vordering van 1,7 miljoen EUR op MVV en kocht het voetbalstadion en de trainingsvelden voor 1,85 miljoen EUR.

La ville de Maastricht a renoncé à une créance de 1,7 million d’euros à l’égard du MVV et a acheté le stade et des terrains d’entraînement pour un montant de 1,85 million d’euros.


Begin juli heb ik een brief ontvangen van de gemeente Maastricht waarbij een motie gevoegd werd met het standpunt van de gemeenteraad van Maastricht, die de onmiddellijke en definitieve sluiting van de kerncentrale Tihange wenst.

Début juillet, j'ai reçu une lettre de la commune de Maastricht à laquelle il a été joint une motion exposant le point de vue du conseil communal de Maastricht, qui souhaite la fermeture immédiate et définitive de la centrale nucléaire de Tihange.


Deze regeling beoogt immers een einde te maken aan de overlast die wordt veroorzaakt door het grote aantal toeristen dat in coffeeshops in de gemeente Maastricht cannabis wil kopen of gebruiken.

En effet, cette réglementation vise à mettre fin aux nuisances causées par le grand nombre de touristes voulant acheter ou consommer du cannabis dans les coffee-shops de la commune de Maastricht.


Om het hoofd te bieden aan de problemen als gevolg van de belangrijke en steeds groter wordende toestroom van drugstoeristen, heeft de gemeente Maastricht besloten om de toegang tot de coffeeshops voor te behouden aan Nederlandse ingezetenen.

En réponse aux troubles générés par l'afflux important et croissant de touristes de la drogue, la commune de Maastricht a décidé de réserver l'accès aux coffee shops aux seuls résidents néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Advocaat-generaal Y. Bot vindt dat de gemeente Maastricht de toegang tot coffeeshops mag verbieden voor personen die geen ingezetene van Nederland zijn

M. l'Avocat général Yves Bot estime que la commune de Maastricht peut interdire l'accès aux coffee shops aux personnes ne résidant pas aux Pays-Bas


De advocaat-generaal stelt vast dat de regeling van de gemeente Maastricht onderdeel van deze strijd uitmaakt en dat deze dus ook vanwege haar bijdrage aan de handhaving van de Europese openbare orde als geldig moet worden beschouwd.

L'avocat général constate que la réglementation adoptée par la commune de Maastricht fait partie également de ce combat et doit donc être considérée comme valide en raison de sa contribution à la préservation de l'ordre public européen.


De advocaat-generaal meent dan ook dat de door de gemeente Maastricht vastgestelde maatregel niet onder de vrijheid van dienstverrichting valt.

L'avocat général considère donc que, la mesure adoptée par la commune de Maastricht ne relève pas du champ d'application de la libre prestation des services.


Hoe kan het geven van een vergunning door de gemeente Maastricht voor de bouw van een groots project voor de verkoop van drugs pal op de grens met België, in overeenstemming gebracht worden met deze verplichtingen?

Comment concilier avec ces obligations l'octroi, par la commune de Maastricht, d'un permis pour la construction, à la frontière belge, d'un impressionnant établissement de vente de drogues?


Aangaande internationale samenwerking hieromtrent kan bijvoorbeeld verwezen worden naar de overeenkomst van 26 september 1995 tussen de stad Tongeren en de gemeente Riemst in België en de gemeente Maastricht en de gemeente Eijsden in Nederand inzake het brandweeroptreden in de deelgemeenten Kanne en Vroenhoven van de gemeente Riemst.

En ce qui concerne la coopération internationale dans ce domaine, il peut être renvoyé par exemple à la convention du 26 septembre 1995 conclue entre la ville de Tongres et la commune de Riemst en Belgique et la commune de Maastricht et la commune d'Eijsden aux pays-Bas en matière d'intervention des services d'incendie dans les anciennes communes de Kanne et de Vroenhoven faisant partie de la commune de Riemst.


In de nota van de gemeente Maastricht lees ik: `De gemeente is niet afhankelijk van andere gemeenten, Nederlandse, noch Belgische'.

Je lis dans la note de la commune de Maastricht que celle-ci ne dépend pas d'autres communes, qu'elles soient néerlandaises ou belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente maastricht' ->

Date index: 2022-03-26
w