Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond
Parkeercontroleur
Parkeerpolitie gemeente
Parkeerwachter

Vertaling van "gemeente vond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]




gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement








Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)


parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur

gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een eerste vergadering tussen TUC RAIL en de gemeente vond plaats op 26 mei 2015.

Une première réunion a eu lieu entre TUC RAIL et la commune en date du 26 mai 2015.


De belangrijkste criteria waarop de NMBS zich bij de analyse van de productiviteit in de verkooppunten baseert, zijn: - het aantal opstappende reizigers; - de berekening van het aantal verrichtingen aan het loket; - de informatiebehoefte, namelijk het percentage reizigers die nood hebben aan niet-commercieel advies; - de inactiviteitsgraad, zijnde het deel van de tijd dat een loketbediende geen informatie verleent en geen transacties verricht (in Zele: 67 %) Op 4 augustus 2015 vond er ook een overlegvergadering met de gemeente Zele plaats ...[+++]

Les principaux critères sur lesquels se base la SNCB pour l'analyse de la productivité dans les points de vente, sont: - le nombre de voyageurs à l'embarquement; - le calcul du nombre d'opérations effectuées au guichet; - le besoin d'information, à savoir le pourcentage de voyageurs qui ont besoin d'un avis non commercial; - le taux d'inactivité, c'est-à-dire la part de temps pendant lequel un agent du guichet ne fournit aucune information et n'effectue aucune transaction (à Zele: 67 %) Une réunion de concertation a eu lieu également avec la commune de Zele le 4 août 2015.


Wat betreft het station van Fleurus in het bijzonder: op 3 juli 2015 vond er een overlegvergadering met de gemeente plaats.

En ce qui concerne la gare de Fleurus en particulier, une réunion de concertation avec la commune a eu lieu le 3 juillet 2015.


Op 4 augustus 2015 vond er ook een overlegvergadering met de gemeente Zele plaats.

Une réunion de concertation a eu lieu également avec la commune de Zele le 4 août 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever vond het immers onlogisch dat bepaalde commissies van openbare onderstand (de huidige openbare centra voor maatschappelijk welzijn) op wier grondgebied toevallig bepaalde instellingen gevestigd zijn waar inwoners van het ganse land een onderkomen vinden, daardoor bij toepassing van de algemene bevoegdheidsregel als steunverlenend centrum moeten optreden en aldus financiële lasten dienen te dragen voor de steun verleend aan daarin verblijvende personen die vaak vreemd zijn aan hun gemeente (Parlementaire Bescheiden, Senaat, ...[+++]

Le législateur a en effet estimé qu'il était illogique que les commissions d'assistance publique (ancienne appellation des centres publics d'aide sociale) des communes où se trouvent des établissements qui accueillent des personnes venant de tout le pays, se voient obligées, en raison de cette présence, et conformément à la règle générale en matière de compétence, d'intervenir comme commissions secourantes et soient amenées à supporter les frais de l'assistance qui est accordée à ces personnes alors que celles-ci habitent souvent dans d'autres communes (documents parlementaires, Sénat, 1964-1965, nº 193, p. 3 et Chambre, 1970-1971, nº 1 ...[+++]


De wetgever vond het immers onlogisch dat bepaalde commissies van openbare onderstand (de huidige openbare centra voor maatschappelijk welzijn) op wier grondgebied toevallig bepaalde instellingen gevestigd zijn waar inwoners van het ganse land een onderkomen vinden, daardoor bij toepassing van de algemene bevoegdheidsregel als steunverlenend centrum moeten optreden en aldus financiële lasten dienen te dragen voor de steun verleend aan daarin verblijvende personen die vaak vreemd zijn aan hun gemeente (Parlementaire Bescheiden, Senaat, ...[+++]

Le législateur a en effet estimé qu'il était illogique que les commissions d'assistance publique (ancienne appellation des centres publics d'aide sociale) des communes où se trouvent des établissements qui accueillent des personnes venant de tout le pays, se voient obligées, en raison de cette présence, et conformément à la règle générale en matière de compétence, d'intervenir comme commissions secourantes et soient amenées à supporter les frais de l'assistance qui est accordée à ces personnes alors que celles-ci habitent souvent dans d'autres communes (documents parlementaires, Sénat, 1964-1965, nº 193, p. 3 et Chambre, 1970-1971, nº 10 ...[+++]


Zo werden door alle betrokken partijen rapporten opgesteld met betrekking tot hun werking tijdens het incident en vond op 12 november een debriefingsvergadering plaats met de vertegenwoordigers van de betrokken entiteiten waaronder de federale crisiscellen, de uitbating, de provincie Henegouwen en de gemeente Fleurus.

Les parties concernées ont dressé des rapports concernant leur fonctionnement lors de l’incident et une réunion de débriefing a eu lieu le 12 novembre avec les responsables de entités concernées, dont les cellules de crise fédérales, l’exploitation, la province de Hainaut et la commune de Fleurus.


Wat de aangevoerde schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie betreft, verwijten de verzoekende partijen artikel 7.4.2/1, § 2, van de VCRO, enerzijds, dat de procedure voor de goedkeuring van een besluit van een gemeenteraad houdende definitieve vaststelling van een bijzonder plan van aanleg dat volgens een vernietigingsarrest van de Raad van State ten onrechte rechtsgrond vond in een onwettig gewestplanvoorschrift, afwijkt van de procedure voor de vaststelling van dat plan en, anderzijds, dat na de vaststelling v ...[+++]

En ce qui concerne la violation alléguée du principe d'égalité et de non-discrimination, les parties requérantes reprochent à l'article 7.4.2/1, § 2, du Code flamand de l'aménagement du territoire, d'une part, que la procédure d'approbation d'une délibération d'un conseil communal portant fixation définitive d'un plan particulier d'aménagement qui, selon un arrêt d'annulation du Conseil d'Etat, trouvait irrégulièrement son fondement juridique dans une prescription illégale du plan de secteur déroge à la procédure d'établissement de ce plan et, d'autre part, qu'un plan particulier d'aménagement soit validé après l'établissement d'un schém ...[+++]


Midden november 2004 vond in de Waals-Brabantse gemeente Hélécine een simulatieoefening plaats waarbij een crash van een jachtvliegtuig van de Belgische Luchtmacht werd gesimuleerd.

À la mi-novembre 2004, la commune d'Hélécine, en Brabant wallon, a été le cadre d'un exercice de simulation d'un crash d'un avion de chasse des forces aériennes belges.


De PS vond het belangrijk de objectieve criteria voor de aansluiting bij een gemeente van inschrijving te bepalen, zoals de laatste woonplaats in België of de woonplaats van de ouders.

Pour le PS, il importait de déterminer les critères objectifs de rattachement à une commune d'inscription telle que celle de la dernière résidence ou encore celle des parents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente vond' ->

Date index: 2024-02-16
w