Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemelde gegevens blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit de door gezondheidszorgbeoefenaars en consumenten gemelde gegevens blijkt dat bij deze 21.438 meldingen de patiënt in ongeveer 54 % van de gevallen vrouwelijk was, in ongeveer 37 % mannelijk, en voor het overige werd het geslacht niet vermeld.

À partir des données rapportées par les professionnels de la santé et les consommateurs, il apparaît que de ces 21.438 rapports, environ 54 % des cas concernaient des femmes, environ 37 % des hommes, et pour le reste, le sexe n'était pas mentionné.


Uit dit gegeven blijkt nochtans dat niet alle incidenten aan de cel materiovigilantie worden gemeld ondanks de wettelijke verplichting en de deontologie.

Il apparaît pourtant que, malgré l'obligation légale et malgré la déontologie, tous les incidents ne soient pas rapportés à la cellule matériovigilance.


Uit gegevens van het kanton Zürich blijkt bovendien dat bij ongeveer 10 % van alle sterfgevallen een ongewoon overlijden wordt gemeld.

Il ressort en outre de données venant du canton de Zurich que la proportion de décès anormaux notifiés est de 10 % environ.


Uit gegevens van het kanton Zürich blijkt bovendien dat bij ongeveer 10 % van alle sterfgevallen een ongewoon overlijden wordt gemeld.

Il ressort en outre de données venant du canton de Zurich que la proportion de décès anormaux notifiés est de 10 % environ.


Uit gegevens van het kanton Zürich blijkt bovendien dat bij ongeveer 10 % van alle sterfgevallen een ongewoon overlijden wordt gemeld.

Il ressort en outre de données venant du canton de Zurich que la proportion de décès anormaux notifiés est de 10 % environ.


2. Zoals blijkt uit de gegevens als bijlage gevoegd, bedraagt het aantal onderscheppingen door de federale politie van de gemelde spookrijders voor 2003 dus 11,2 %.

2. Il ressort des données ci-dessous qu'en 2003 la police fédérale a intercepté 11,2 % des conducteurs fantômes signalés.


G. overwegende dat uit verslagen van het Bureau voor de grondrechten (FRA) blijkt dat een op de vier mensen uit een minderheidsgroep het slachtoffer is geweest van een misdrijf op grond van ras, en dat bijna 90% van alle aanvallen of bedreigingen waarmee migranten of leden van etnische minderheidsgroepen te maken krijgen, niet bij de politie wordt gemeld; overwegende dat slechts vier EU-lidstaten gegevens verzamelen of bekendmake ...[+++]

G. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a fait état de ce qu'une personne sur quatre issue d'un groupe minoritaire a été confrontée à un crime à caractère raciste et que jusqu'à 90 % de l'ensemble des agressions ou des menaces dont les immigrants ou les membres des groupes ethniques minoritaires ont été les victimes ne sont pas signalées à la police; considérant que seuls quatre États membres de l'Union collectent ou publient des données sur les crimes à l'encontre des Roms et que seuls huit d'entre eux enregistrent les crimes motivés par l'orientation sexuelle de la vic ...[+++]


P. overwegende dat uit verslagen van het FRA blijkt dat een op de vier mensen uit een minderheidsgroep al het slachtoffer is geworden van een haatdelict, waarbij 90% van deze incidenten niet bij de politie wordt gemeld, dat slechts vier EU-lidstaten gegevens verzamelen of bekendmaken over specifieke misdrijven jegens Roma en dat slechts acht lidstaten een register bijhouden van misdaden op grond van de (vermoede) seksuele gerichtheid van het slachtoffer;

P. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a fait état de ce qu'une personne sur quatre issue d'un groupe minoritaire a été confrontée à un crime haineux, jusqu'à 90 % de ces incidents n'étant pas signalés à la police, et que seuls quatre États membres collectent ou publient des données sur les crimes à l'encontre des Roms et que seuls huit d'entre eux enregistrent les crimes motivés par l'orientation sexuelle de la victime (telle que perçue);


25. stelt vast dat uit onderzoek blijkt dat het vertrouwen van de consument in productveiligheid in het algemeen hoog is , zij het dat de opvatting van de consument over veiligheid per lidstaat sterk verschilt; verzoekt de Commissie en de lidstaten de gegevens die momenteel beschikbaar zijn over de veiligheid van consumentenproducten te verbeteren; deze worden voornamelijk samengebracht op de grondslag van gemelde ongevallen en verwo ...[+++]

25. note que les enquêtes indiquent que la confiance des consommateurs dans la sécurité des produits est généralement élevée, alors que les consommateurs ont une perception de la sécurité très différente suivant les États membres; demande à la Commission et aux États membres d'améliorer les données disponibles actuellement sur la sécurité des produits de consommation, qui proviennent principalement des signalements d'accidents et de blessures causés par des produits défectueux ou de systèmes de notification des risques; souligne particulièrement la nécessaire vigilance quant à la sécurité des jouets;


2. Zoals blijkt uit de gegevens als bijlage gevoegd, bedraagt het aantal onderscheppingen door de federale politie van de gemelde spookrijders voor 2003 dus 11,2 %.

2. Il ressort des données ci-dessous qu'en 2003 la police fédérale a intercepté 11,2 % des conducteurs fantômes signalés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemelde gegevens blijkt' ->

Date index: 2023-07-11
w