Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemde bedragen drie achtereenvolgende » (Néerlandais → Français) :

Art. 273. Een verzekeringsonderneming die gedurende drie achtereenvolgende jaren een van de in artikel 272 bedoelde bedragen overschrijdt, kan zich niet langer beroepen op de bepalingen van dit Hoofdstuk.

Art. 273. Les entreprises d'assurance qui, pendant trois années consécutives, dépassent l'un des montants visés à l'article 272 ne peuvent plus se prévaloir des dispositions du présent Chapitre.


Art. 274. Een verzekeringsonderneming die overeenkomstig Hoofdstuk I van Titel II van dit Boek een vergunning heeft verkregen, kan om de toepassing verzoeken van de bepalingen van dit Hoofdstuk wanneer de Bank van oordeel is dat deze onderneming naast de voorwaarden van artikel 272 ook de volgende voorwaarden vervult: 1° geen van de in artikel 272 genoemde bedragen werd in de drie jaar vóór het verzoek overschreden; 2° naar verwachting zal geen van de in artikel 272 genoemde bedragen worden overschreden in de vijf jaar na het verzoe ...[+++]

Art. 274. Une entreprise d'assurance agréée conformément au Chapitre I du Titre II du présent Livre peut demander à bénéficier des dispositions du présent Chapitre lorsque, outre les conditions de l'article 272, elle satisfait, à l'appréciation de la Banque, aux conditions suivantes: 1° aucun des seuils énoncés à l'article 272 n'a été dépassé pendant les trois années précédant la demande; 2° aucun des seuils énoncés à l'article 272 n'est, selon les prévisions, susceptible d'être dépassé au cours des cinq années suivant la demande.


2. Als de in lid 1 genoemde bedragen drie achtereenvolgende jaren worden overschreden, is de richtlijn vanaf het vierde jaar van toepassing.

2. Si les montants prévus au paragraphe 1 sont dépassés pendant trois années consécutives, la présente directive s'applique à partir de la quatrième année.


4. De Raad gaat in ieder geval om de drie jaar, op voorstel van de Commissie, over tot onderzoek naar en, in voorkomend geval, tot herziening van de in de bijlage genoemde bedragen, rekening houdend met de economische en monetaire indicatoren in de Gemeenschap.

4. En tout état de cause, le Conseil, sur proposition de la Commission, procède tous les trois ans à l'examen et, le cas échéant, à l'actualisation des montants visés à l'annexe, en fonction des indices économiques et monétaires dans la Communauté.


4. De Raad gaat in ieder geval om de drie jaar, op voorstel van de Commissie, over tot onderzoek naar en, in voorkomend geval, tot herziening van de in de bijlage genoemde bedragen, rekening houdend met de economische en monetaire indicatoren in de Gemeenschap.

4. En tout état de cause, le Conseil, sur proposition de la Commission, procède tous les trois ans à l'examen et, le cas échéant, à l'actualisation des montants visés à l'annexe, en fonction des indices économiques et monétaires dans la Communauté.


2. Als het in lid 1 genoemde bedrag drie achtereenvolgende jaren wordt overschreden, is de richtlijn vanaf het vierde jaar van toepassing.

2. Si le montant prévu au paragraphe 1 est dépassé pendant trois années consécutives, la présente directive s'applique à partir de la quatrième année.


3. De in de laatste zin van het eerste lid van dit artikel genoemde berekening en de in het tweede lid van dit artikel genoemde omrekening geschieden op zodanige wijze dat, in de nationale munteenheid van de Staat die partij is bij dit Verdrag zoveel mogelijk dezelfde werkelijke waarde tot uitdrukking komt voor de bedragen genoemd in de artikelen 21 en 22, als zou voortvloeien uit de toepassing van de eerste drie zinnen van het eers ...[+++]

3. Le calcul mentionné dans la dernière phrase du paragraphe 1 du présent article et la conversion mentionnée au paragraphe 2 du présent article sont effectués de façon à exprimer en monnaie nationale de l'Etat partie la même valeur réelle, dans la mesure du possible, pour les montants prévus aux articles 21 et 22, que celle qui découlerait de l'application des trois premières phrases du paragraphe 1 du présent article.


De indruk wordt gewekt dat de genoemde bedragen van 185 en 203 miljoen euro de extra kosten zijn voor het handhaven van drie vergaderplaatsen van het Europees Parlement, terwijl het hier de totale kosten betreft.

Il donne l’impression que les montants cités de 185 et 203 millions d’euros sont des surcoûts découlant du maintien de trois lieux de travail, alors qu’il s’agit de la totalité des coûts.


Dit betekent dat meer dan 60 miljoen mensen in armoede leven, van wie de helft drie achtereenvolgende jaren onder genoemde armoedegrens leefde (1995-1997). Deze situatie is in sommige lidstaten bijzonder schrijnend.

Il en ressort que la pauvreté touche plus de 60 millions de personnes, dont la moitié ont vécu constamment au-dessous du seuil de pauvreté relative pendant trois années consécutives (1995‑1997), évoque cette situation qui revêt une dimension particulièrement préoccupante dans certains États membres.


De totale duur van hun achtereenvolgende bezoeken in die lidstaat mag niet meer bedragen dan drie maanden per halfjaarlijkse periode.

La durée totale de leurs visites successives dans cet État membre ne doit pas dépasser trois mois par semestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde bedragen drie achtereenvolgende' ->

Date index: 2022-01-14
w