De procesduur, tot slot, werd weliswaar – globaal genomen (dit wil zeggen de bij beschikking afgedane zaken daaronder begrepen) – gekenmerkt door een conjuncturele verlenging met ongeveer 10 % (waardoor de procesduur op 26,9 maanden komt), maar er dient met nadruk op te worden gewezen dat, wat de bij arrest afgedane zaken betreft, een vermindering met ongeveer één maand ten opzichte van 2012 kan worden waargenomen, met een gemiddelde procesduur van 30,6 maanden.
Enfin, en ce qui concerne la durée des procédures, si celle-ci – prise globalement (c’est-à-dire en y incluant les affaires réglées par voie d’ordonnance) – a été caractérisée par un allongement conjoncturel de l’ordre de 10 % (portant cette durée à 26,9 mois), il convient de souligner que, s’agissant des affaires réglées par arrêt, une réduction de l’ordre d’un mois par rapport à 2012 peut être observée, avec une durée moyenne de 30,6 mois.