Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met drie wielen
Afwijkend geplaatst oor
Atypische psychose van de kinderjaren
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie-standen
Drie-toestanden
Geplaatst kapitaal
Geplaatste minderjarige
Grootte van het geplaatst kapitaal
Hoogte van het geplaatste kapitaal
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Neventerm
Twee-drie regel
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «geplaatst tot drie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois ...[+++]


grootte van het geplaatst kapitaal | hoogte van het geplaatste kapitaal

montant du capital souscrit








drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

règle des trois-deux


afwijkend geplaatst oor

Anomalie de position de l'oreille


letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


meerderheid van drie vierden van de stemmen

majorité des trois quarts des voix


aangepaste bromfiets met drie wielen

cyclomoteur d'assistance à trois roues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zegel beeldt het schild af van het bijzondere wapen dat aan de gemeente Jalhay bij het koninklijk besluit van 16 oktober 1980 werd toegekend, dit is : gedeeld : 1 in sabel een schuinbalk van zilver, vergezeld van twee zespuntige sterren van goud; 2 in zilver een perron bestaande uit een zuil geplaatst op drie treden en getopt met een pijnappel met erboven een kruis, alles van azuur, op een grasgrond van zijn natuurlijke kleur, beladen met vijf " feux de sartage" (zuiveren van kreupelhout door middel van vuur) van keel 3 en 2 geplaatst.

Le sceau reproduit l'écu des armoiries particulières concédées à la commune de Jalhay par l'arrêté royal du 16 octobre 1980 à savoir : parti : au 1 de sable à la bande d'argent accompagnée de deux étoiles à six rais d'or ; au 2 d'argent à un perron formé d'une colonne posée sur trois degrés et sommée d'une pomme de pin surmontée d'une croix, le tout d'azur et posé sur une terrasse au naturel, chargée de cinq feux de sartage de gueules posés 3 et 2.


Opdrachten gegund aan een gezamenlijke onderneming of aan een aanbestedende entiteit die deel uitmaakt van een gezamenlijke onderneming Art. 115. Niettegenstaande de artikelen 30 en 31 en mits de gezamenlijke onderneming is opgericht om de betrokken activiteit gedurende een periode van ten minste drie jaar uit te oefenen en het instrument tot oprichting van deze gezamenlijke onderneming bepaalt dat de aanbestedende entiteiten waaruit zij bestaat, daar deel van uitmaken voor ten minste dezelfde termijn, is de onderhavige titel niet van toepassing op opdrachten die : 1° door een gezamenlijke onderneming, uitsluitend bestaande uit een aant ...[+++]

Marchés attribués à une coentreprise ou à une entité adjudicatrice faisant partie d'une coentreprise Art. 115. Nonobstant les articles 30 et 31, et pour autant que la coentreprise ait été constituée dans le but de poursuivre l'activité en question pendant une période d'au moins trois ans et que l'instrument constituant la coentreprise stipule que les entités adjudicatrices qui la composent en feront partie intégrante pendant au moins la même période, le présent titre ne s'applique pas aux marchés passés : 1° par une coentreprise exclusivement constituée de plusieurs entités adjudicatrices aux fins de la poursuite des activités au sens d ...[+++]


De gedetineerden, die zullen worden afgezonderd en in individuele cellen zullen worden geplaatst om te voorkomen dat ze andere proberen te overtuigen, zullen drie tot zes maanden worden opgevolgd.

Séparés des autres et placés en cellule individuelle pour éviter tout prosélytisme, les détenus seront suivis pendant trois à six mois.


In het kader van CMD-incidenten (Conventional Munition Disposal) worden drie teams op preadvies van één uur geplaatst (inclusief de capaciteit om tussen te komen bij incidenten binnen de territoriale wateren).

Dans le cadre d'incidents Conventional Munition Disposal (CMD), trois équipes sont maintenues sur un préavis d'une heure (en ce compris la capacité d'intervenir pour des incidents dans les eaux territoriales).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestelling moet normaliter in januari 2016 geplaatst worden en de levertijd bedraagt drie maanden.

La commande doit normalement être passée au mois de janvier 2016 et le délai de livraison est de trois mois.


De statutaire personeelsleden die wegens ziekte gedurende een termijn van drie jaar, gerekend van datum tot datum, in totaal 365 dagen afwezig zijn, of die afwezig zijn gedurende perioden die, zonder werkhervatting van 90 dagen ertussen, samen 365 dagen bedragen, worden in de wachtafdeling geplaatst.

Les agents statutaires qui, pour raison de maladie, totalisent 365 jours d'absence au cours d'une période de trois ans calculée de date à date, ou qui sont absents pendant des périodes cumulées de 365 jours sans reprise de travail de 90 jours dans cet intervalle, sont placés en section d'attente.


85. De heer STINGLHAMBER, Jean-Luc, geboren te Ukkel, op 10 september 1950 : gevierendeeld : in 1 en 4 gedeeld in kepers van keel op azuur, met een zilveren keper erover; in 2 in azuur drie gewende wassenaars van zilver, paalswijs geplaatst; in 3 in zilver drie malies van azuur, paalswijs geplaatst.

85. M. STINGLHAMBER, Jean-Luc, né à Uccle, le 10 septembre 1950 : écartelé : aux 1 et 4 divisés en chevron de gueules sur azur, au chevron d'argent brochant; au 2 d'azur à trois croissants tournés d'argent, rangés en pal; au 3 d'argent à trois mâcles d'azur, rangées en pal.


7. Binnen zeven dagen nadat de vleeskuikens in het gebouw zijn geplaatst, tot drie dagen vóór de geplande slachttijd moet de verlichting een 24-uurschema volgen en donkerperiodes omvatten die in totaal ten minste zes uur duren, met ten minste één ononderbroken donkerperiode van ten minste vier uur, periodes met gedimd licht niet inbegrepen.

7. Dans un délai de sept jours à partir de l'installation des poulets dans les locaux et jusqu'à trois jours avant l'heure d'abattage prévue, l'éclairage doit suivre un rythme de vingt-quatre heures et comprendre des périodes d'obscurité d'au moins six heures au total, dont au moins une période ininterrompue d'obscurité de quatre heures au minimum, non comprises les périodes de transition lumineuse.


Krachtens artikel 2ter, tweede lid, van de jachtwet, wordt afgeweken van het beginsel van verbod op de jacht op grof wild binnen een afgesloten jachtterrein - gedefinieerd in artikel 1, § 1, 10°, van de jachtwet - wanneer de afsluitingen zijn geplaatst om drie redenen : (1) de veiligheid van mensen, (2) de bescherming van teelten of (3) het houden van vee.

En vertu de l'article 2ter, alinéa 2, de la loi sur la chasse, il est dérogé au principe d'interdiction de la chasse au grand gibier sur un territoire de chasse clôturé - défini par l'article 1, § 1, 10°, de la loi sur la chasse - lorsque les clôtures sont installées pour trois motifs : (1) la sécurité des personnes, (2) la protection des cultures ou (3) le maintien du bétail.


Binnen zeven dagen nadat de vleeskuikens in het gebouw zijn geplaatst, tot drie dagen vóór de geplande slachttijd moet de verlichting een 24-uurschema volgen en donkerperiodes omvatten die in totaal ten minste zes uur duren, met ten minste één ononderbroken donkerperiode van ten minste vier uur, periodes met gedimd licht niet inbegrepen.

Dans un délai de sept jours à partir de l’installation des poulets dans les locaux et jusqu’à trois jours avant l’heure d’abattage prévue, l’éclairage doit suivre un rythme de vingt-quatre heures et comprendre des périodes d’obscurité d’au moins six heures au total, dont au moins une période ininterrompue d’obscurité de quatre heures au minimum, non comprises les périodes de transition lumineuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplaatst tot drie' ->

Date index: 2023-08-11
w