Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijslevering
Deskundig onderzoek
Enquête
Gerechtelijk onderzoek
Gerechtelijk onderzoek bij een scheepvaartongeval
Gerechtelijke behandeling
Handeling van gerechtelijk onderzoek
Onderzoek van waarnemers
Politieonderzoek
Werkbezoek van deskundigen

Traduction de «gerechtelijk onderzoek slachtoffer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

enquête judiciaire [ enquête de police ]


bewijslevering | gerechtelijk onderzoek | gerechtelijke behandeling

instruction




handeling van gerechtelijk onderzoek

acte d'instruction


gerechtelijk onderzoek bij een scheepvaartongeval

conservation des preuves concernant un accident de navigation


onderzoek van slachtoffer of beschuldigde na beweerde verkrachting of aanranding

Examen de la victime ou du coupable après allégation de viol ou de séduction


onderzoek van slachtoffer of beschuldigde na ander toegebracht letsel

Examen de la victime ou du coupable après d'autres blessures dues à une agression


Centrum voor revalidatie en onderzoek ten behoeve van slachtoffers van marteling

Centre de réadaptation des victimes de tortures | Centre de réhabilitation et de recherche | Centre de réhabilitation et de recherche concernant les victimes de la torture | RCT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GERECHTELIJK ONDERZOEK | SLACHTOFFER | SEKSUEEL GEWELD

ENQUETE JUDICIAIRE | VICTIME | VIOLENCE SEXUELLE


STRAFRECHT | GERECHTELIJK ONDERZOEK | SLACHTOFFER | SEKSUEEL GEWELD | MEDISCHE DIAGNOSE

DROIT PENAL | ENQUETE JUDICIAIRE | VICTIME | VIOLENCE SEXUELLE | DIAGNOSTIC MEDICAL


gerechtelijk onderzoek slachtoffer georganiseerde misdaad strafprocedure getuigenverklaring boetvaardige strafvermindering voltrekking van de straf strafvervolging

enquête judiciaire victime criminalité organisée procédure pénale témoignage repenti allégement de peine exécution de la peine action publique


getuigenverklaring boetvaardige strafvermindering voltrekking van de straf strafvervolging gerechtelijk onderzoek slachtoffer georganiseerde misdaad strafprocedure

témoignage repenti allégement de peine exécution de la peine action publique enquête judiciaire victime criminalité organisée procédure pénale


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gerechtelijke vervolging illegale migratie openbaar ministerie internationale samenwerking illegale werknemer Dienst Vreemdelingenzaken dienstpersoneel maatschappelijk of themadebat publieke moraal justitiële samenwerking jongerenarbeid beroepssport sociale bijstand openbare veiligheid grenscontrole Interpol misdaadbestrijding politiële samenwerking mensenhandel seksueel geweld politie ondergrondse economie niet-gouvernementele organisatie gerechtelijk onderzoek slachtoffer georganiseerde misdaad Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding zwartwerk slachtofferhulp prostitutie

poursuite judiciaire migration illégale ministère public coopération internationale travailleur clandestin Office des étrangers personnel de service débat thématique ou de société moralité publique coopération judiciaire travail des jeunes sport professionnel aide sociale sécurité publique contrôle à la frontière Interpol lutte contre le crime coopération policière trafic de personnes violence sexuelle police économie souterraine organisation non gouvernementale enquête judiciaire victime criminalité organisée Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme travail au noir aide aux victimes prostitution


informatieverspreiding gerechtelijk onderzoek slachtoffer eerbiediging van het privé-leven publicatie internetsite misdaadbestrijding bekendmaking

diffusion de l'information enquête judiciaire victime protection de la vie privée publication site internet lutte contre le crime affichage


recht op informatie gerechtelijk onderzoek slachtoffer strafprocedure

droit à l'information enquête judiciaire victime procédure pénale


vrouw rechten van de vrouw regeringsbeleid positie van de vrouw seksueel misdrijf samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) mensenhandel seksueel geweld lichamelijk geweld gerechtelijk onderzoek slachtoffer Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen strafprocedure ontwikkelingshulp geweld pornografie slachtofferhulp huwelijk toepassing van de wet prostitutie

femme droits de la femme politique gouvernementale condition féminine délit sexuel accord de coopération (Cadre institutionnel belge) trafic de personnes violence sexuelle agression physique enquête judiciaire victime Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes procédure pénale aide au développement violence pornographie aide aux victimes mariage application de la loi prostitution


De gegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, worden niet gearchiveerd zolang : - er een te nemen maatregel is op basis van een beslissing van een bevoegde bestuurlijke of gerechtelijke overheid of - er een openstaand opsporings- of gerechtelijk onderzoek in de zin van de artikelen 28bis en 55 van het Wetboek van strafvordering is en waarvoor aan de politie onderzoeksopdrachten werden bevolen, zolang de politie niet ingelicht werd door de bevoegde magistraat over het eind van het genoemde opsporingsonderzoek of gerechtelijk onderzoek. b) ...[+++]

Les données visées à l'article 44/5, § 3, ne sont pas archivées tant que : - il y a une mesure à prendre sur la base d'une décision d'une autorité administrative ou judiciaire compétente ou - une information ou une instruction judiciaire au sens des articles 28bis et 55 du Code d'instruction criminelle est ouverte et pour laquelle des devoirs d'enquête ont été prescrits à la police et tant que cette dernière n'a pas été informée par le magistrat compétent de la fin de ladite information ou instruction judiciaire. b) pour les personnes visées à l'article 44/5, § 3, 4°, cinq ans à partir du moment où la personne a été retrouvée; c) pour l ...[+++]


De publicatie en de verspreiding van teksten, tekeningen, foto's, enigerlei beelden of geluidsfragmenten waaruit de identiteit kan blijken van het slachtoffer van een in dit hoofdstuk genoemd misdrijf zijn verboden en strafbaar overeenkomstig artikel 378bis, tenzij met schriftelijke toestemming van het slachtoffer of met toestemming, ten behoeve van het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek, van de procureur des Konings of van de met het onderzoek belaste magistraat".

La publication et la diffusion de textes, de dessins, de photographies, d'images quelconques ou de messages sonores de nature à révéler l'identité de la victime d'une infraction visée au présent chapitre, sont interdites et punies conformément à l'article 378bis, sauf si cette dernière a donné son accord écrit ou si le procureur du Roi ou le magistrat chargé de l'instruction a donné son accord pour les besoins de l'information ou de l'instruction".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk onderzoek slachtoffer' ->

Date index: 2024-05-17
w