Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijslevering
Deskundig onderzoek
Enquête
Gerechtelijk onderzoek
Gerechtelijk onderzoek bij een scheepvaartongeval
Gerechtelijke behandeling
Handeling van gerechtelijk onderzoek
Onderzoek van waarnemers
Politieonderzoek
Werkbezoek van deskundigen

Vertaling van "gerechtelijk onderzoek uiteraard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

enquête judiciaire [ enquête de police ]


bewijslevering | gerechtelijk onderzoek | gerechtelijke behandeling

instruction


handeling van gerechtelijk onderzoek

acte d'instruction




gerechtelijk onderzoek bij een scheepvaartongeval

conservation des preuves concernant un accident de navigation


een gerechtelijk of deskundig onderzoek aan een persoon opdragen

confier une mission d'enquête ou une expertise à une personne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De politiediensten beschikken in dit kader uiteraard niet over een volledige autonomie en moeten op basis van de geldende regels op het vlak van politionele samenwerking of gerechtelijke samenwerking ofwel vooraf de toestemming vragen aan de magistraat alvorens de gegevens te verzenden (bijvoorbeeld, wanneer het gaat om gegevens behandeld in het kader van een opsporings- of gerechtelijk onderzoek) ofwel op eigen initiatief handelen ...[+++]

Les services de police ne disposent bien entendu pas d'une complète autonomie en la matière et devront, sur la base des règles en vigueur dans le cadre de la coopération policière ou judiciaire, soit demander préalablement le consentement du magistrat avant d'envoyer les données (par exemple, s'il s'agit d'une donnée qui est traitée dans le cadre d'une information ou d'une instruction), soit agir d'initiative dans le cadre des règles de droit en vigueur (loi, arrêté royal, circulaire).


Titel II, gewijd aan het gerechtelijk onderzoek en aan de onderzoeksgerechten, omvat uiteraard de essentie van de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek.

Le titre II, consacré à l'instruction préparatoire et aux juridictions d'instruction, reprend évidemment l'essentiel de la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction.


In de huidige opvattingen in rechtspraak en rechtsleer is het instellen van een gerechtelijk onderzoek (net zoals uiteraard het rechtstreeks dagvaarden) een daad van vervolging op zich (5), zodat alvorens een gerechtelijk onderzoek wordt gevorderd het openbaar ministerie reeds verlof moet verkregen hebben.

Selon les conceptions actuelles de la jurisprudence et de la doctrine, l'ouverture d'une instruction judiciaire (tout comme, bien entendu, la citation directe) est en soi (12) un acte de poursuite, si bien qu'avant de requérir une instruction judiciaire, le ministère public doit déjà avoir obtenu l'autorisation.


Titel II, gewijd aan het gerechtelijk onderzoek en aan de onderzoeksgerechten, omvat uiteraard de essentie van de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek.

Le titre II, consacré à l'instruction préparatoire et aux juridictions d'instruction, reprend évidemment l'essentiel de la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het idee waarop de definitie van de status van slachtoffer is gebaseerd, is grotendeels behouden in dit wetsvoorstel, uiteraard rekening houdend met de opmerkelijke verschillen inzake gerechtelijke procedure, aangezien de wet van 17 mei 2006 betrekking heeft op de fase van de strafuitvoering, terwijl dit voorstel handelt over het gerechtelijk onderzoek.

L'idée sur laquelle repose la définition du statut de victimes est assez semblable dans cette proposition de loi compte tenu évidemment des différences notables en termes de procédure judiciaire, puisque dans la loi du 17 mai 2006 on se situe au moment de l'exécution des peines alors que la présente proposition traite du moment de l'instruction judiciaire.


Tijdens de commissievergadering van 17 maart 2004 antwoordde u het volgende op een mondelinge vraag over terrorisme in België : " Na mij te hebben geïnformeerd kan ik u melden dat, in het licht van een Belgisch onderzoek, betrokkene effectief werd geobserveerd, maar dat hij bij toeval ingevolge het internationale aanhoudingsmandaat gearresteerd werd in Nederland, wat het Belgisch gerechtelijk onderzoek uiteraard geen deugd heeft gedaan" (vraag nr. 2060 van de heer Francis Van den Eynde, Integraal Verslag, Kamer, 2003-2004, commissie voor de Binnenlandse Zaken, 17 maart 2004, COM21, blz. 15).

Au cours de la réunion de commission du 17 mars 2004, vous avez répondu à une question orale relative au terrorisme en Belgique que renseignements pris auprès des services compétents, vous pouviez communiquer que l'intéressé a effectivement été observé dans le cadre d'une instruction belge, mais qu'il a été arrêté par hasard aux Pays-Bas, après qu'un mandat d'arrêt international a été décerné contre lui, au détriment de l'instruction menée en Belgique (question n° 2060 de M. Francis Van den Eynde, Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission de l'Intérieur, 17 mars 2004, COM21, p. 15).


- Uiteraard wil ik niet dat politieke uitspraken het gerechtelijk onderzoek doorkruisen, maar vandaag ligt dezelfde vraag voor als twee jaar geleden toen die organisatie medeaanstoker was van rellen te Borgerhout, namelijk of het geen onderzoek verdient om uit te maken of een democratie zich niet met wettelijke maatregelen kan beveiligen tegen organisaties die dat soort oproepen doen.

- Je ne veux effectivement pas que des propos politiques fassent obstacle à une enquête judiciaire. La même question s'est posée voici deux ans quand cette organisation fut co-instigatrice de troubles à Borgerhout : une enquête ne s'impose-t-elle pas pour déterminer si une démocratie ne peut se protéger en prenant des mesures légales à l'encontre d'organisations qui lancent de tels appels ?


Indien een gerechtelijk onderzoek of een eventueel belastingonderzoek nog belastbare inkomsten zou aan het licht brengen zullen uiteraard de passende aanslagen worden gevestigd.

Si une enquête judiciaire ou une éventuelle enquête fiscale faisait encore apparaître des revenus imposables, les cotisations nécessaires seraient bien entendu établies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk onderzoek uiteraard' ->

Date index: 2022-11-01
w