Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijke politie aan te passen mocht zulks » (Néerlandais → Français) :

Evenwel wordt de Koning gemachtigd om de lijst van ambtenaren, bekleed met de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie, aan te passen mocht zulks nodig blijken.

Le Roi est toutefois habilité à adapter, si cela devait s'avérer nécessaire, la liste des agents revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire.


Evenwel wordt de Koning gemachtigd om de lijst van ambtenaren, bekleed met de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie, aan te passen mocht zulks nodig blijken.

Le Roi est toutefois habilité à adapter, si cela devait s'avérer nécessaire, la liste des agents revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire.


Om te voorkomen dat andere personen slachtoffer worden, kan het erkend gespecialiseerd opvangcentrum in samenspraak met het slachtoffer aan de Directie voor de strijd tegen zware en georganiseerde criminaliteit van de federale gerechtelijke politie alle bruikbare informatie doorgeven, zulks binnen de grenzen van het beroepsgeheim en van de deontologie.

Afin d'éviter à d'autres personnes de devenir des victimes, le centre d'accueil spécialisé reconnu peut, en accord avec la victime, fournir toutes les informations exploitables dans les limites du secret professionnel et de la déontologie à la Direction pour la lutte contre la criminalité grave et organisée de la Police judiciaire fédérale.


Ten slotte moet worden onderstreept dat kosten zijn gedaan om de kantoren van de gerechtelijke politie aan te passen zodat het verhoor van kinderen in goede omstandigheden kan plaatshebben.

Enfin, il faut souligner que des frais ont été consentis pour aménager des locaux de la police judiciaire afin de permettre que les auditions d'enfants se déroulent dans de bonnes conditions.


Er mag dan wel geen reden meer zijn tot een gerechtelijk onderzoek, het is duidelijk dat zulk zwaar incident aanleiding moet geven tot een grondig intern onderzoek bij de federale politie over wat is fout gelopen.

Mais ce n'est pas parce qu'une enquête judiciaire ne se justifie plus que cet incident grave ne doit pas donner lieu à une analyse interne approfondie auprès de la police fédérale.


Men moet aandachtig blijven voor de vastgestelde evoluties en de ingezette middelen aanpassen indien nodig. b) De gecoördineerde opvolging van het fenomeen van de criminele motorbendes wordt gewaarborgd door de referenten van de Federale Gerechtelijke Politie (FGP) die zulke bendes in hun ambtsgebied hebben.

Il convient de rester attentif aux évolutions constatées et d'adapter les moyens mis en oeuvre si nécessaire. b) Le suivi coordonné du phénomène des bandes criminelles de motards est assuré par les référents Police Judiciaire Fédérale (PJF) ayant de telles bandes sur leur circonscription.


« Bij het vervullen van zijn opdrachten van bestuurlijke of gerechtelijke politie kan elke politieambtenaar, rekening houdend met de risico's die zulks meebrengt, geweld gebruiken om een wettig doel na te streven dat niet op een andere wijze kan worden bereikt.

« Dans l'exercice de ses missions de police administrative ou judiciaire tout fonctionnaire de police peut, en tenant compte des risques que cela comporte, recourir à la force pour poursuivre un objectif légitime qui ne peut être atteint autrement.


Nochtans, in het verleden zijn in de federale gerechtelijke politie van Tongeren maar ook bij andere eenheden van de lokale en federale politie door de overheid zogenaamde "voorlopige maatregelen" genomen waarbij een politieambtenaar niet langer zijn functie mocht uitoefenen en waarbij beslist werd tot een "voorlopige schorsing bij ordemaatregel".

Dans le passé, les autorités ont pourtant déjà pris, à la police judiciaire fédérale de Tongres ainsi qu'au sein d'autres unités des polices locale et fédérale, des mesures provisoires intitulées "suspensions provisoires par mesure d'ordre" et consistant à démettre provisoirement un fonctionnaire de police de ses fonctions.


Zulks neemt evenwel niet weg dat het verschil in behandeling tussen, enerzijds, de houders van een brevet van officier van de gemeentepolitie en, anderzijds, de geslaagden voor het examen voor bevordering tot de graad van officier van de gerechtelijke politie door de bestreden bepalingen niet volledig wordt opgeheven : de daadwerkelijke valorisatie van het brevet van of ...[+++]

Toutefois, ceci n'empêche pas que la différence de traitement entre, d'une part, les titulaires d'un brevet d'officier de la police communale et, d'autre part, les lauréats de l'examen de promotion au grade d'officier de police judiciaire n'a pas été entièrement supprimée par les dispositions entreprises : la valorisation effective du brevet d'officier de la police communale dépendra de la vacance d'un emploi du niveau visé, alors que les lauréats précités auprès de la police judiciaire peuvent être nommés automatiquement dans le cadre des offici ...[+++]


Hiernaast heb ik ook de opdracht gegeven om de richtlijn tot regeling van de samenwerking, de coördinatie en de taakverdeling tussen de lokale politie en de federale politie inzake de opdrachten van de gerechtelijke politie van 16 maart 1999, aan te passen zodat een overdracht van expertise van de federale politie naar de lokale politie k ...[+++]

J'ai également donné l'instruction d'adapter la directive du 16 mars 1999 organisant la collaboration et la répartition des tâches entre la police locale et la police fédérale en ce qui concerne les missions de police judiciaire de sorte qu'un transfert d'expertise de la police fédérale vers la police locale puisse se réaliser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke politie aan te passen mocht zulks' ->

Date index: 2023-03-25
w