Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijke politie die prioritair vervuld moeten » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig artikel 143ter van het Gerechtelijk Wetboek, zal de minister van Justitie, vertrekkende van de principes van specialisatie en subsidiariteit, die in de wet zullen worden opgenomen, de opdrachten van gerechtelijke politie die prioritair vervuld moeten worden, enerzijds door de gerechtelijke eenheden van de federale politie, en anderzijds door de lokale politie, bepalen.

Conformément à l'article 143ter du Code judiciaire, le ministre de la Justice déterminera, en partant des principes de spécialité et de subsidiarité, qui seront repris dans la loi, les missions de police judiciaire qui sont remplies prioritairement, d'une part, par les unités judiciaires de la police fédérale, et, d'autre part, par les polices locales.


Hun capaciteiten worden niet in twijfel getrokken, noch door de gemeentepolitie, noch door de gerechtelijke politie, maar om het minimale vertrouwensklimaat te scheppen nodig is bij de aanvang, had men leden van de gemeentepolitie of van de gerechtelijke politie op andere directieposten moeten benoemen.

Leurs compétences ne sont pas remises en cause, ni par la police communale, ni par la police judiciaire, mais pour créer le climat de confiance minimale nécessaire au départ il aurait fallu nommer à d'autres postes de direction des membres de la police communale ou de la police judiciaire.


Hun capaciteiten worden niet in twijfel getrokken, noch door de gemeentepolitie, noch door de gerechtelijke politie, maar om het minimale vertrouwensklimaat te scheppen nodig is bij de aanvang, had men leden van de gemeentepolitie of van de gerechtelijke politie op andere directieposten moeten benoemen.

Leurs compétences ne sont pas remises en cause, ni par la police communale, ni par la police judiciaire, mais pour créer le climat de confiance minimale nécessaire au départ il aurait fallu nommer à d'autres postes de direction des membres de la police communale ou de la police judiciaire.


In de toekomst zou de gerechtelijke politie hiermee bij voorrang moeten worden belast.

À l'avenir, la police judiciaire devrait en être chargée par priorité.


Men verbaast zich soms over de voorzorgen die de officieren van gerechtelijke politie of de magistraten moeten nemen wanneer zij dergelijke gegevens in beslag nemen.

Certains s'étonnent des précautions que doivent prendre les officiers de police judiciaire ou les magistrats lorsqu'ils saisissent ce type de données.


Overwegende dat de aangestelde ambtenaren daartoe bekleed moeten zijn met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie;

Considérant que les agents préposés doivent à ces fins être revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire;


Met betrekking tot het buitensporige geweld van de politie moeten de administratieve en gerechtelijke onderzoeken worden gevolgd in overeenstemming met de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens, en moeten de verantwoordelijken ter verantwoording worden geroepen.

En ce qui concerne le recours excessif à la force par la police, les enquêtes administratives et judiciaires lancées doivent déboucher sur des sanctions conformément à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme et les responsables doivent répondre de leurs actes.


Indien men de georganiseerde financiële criminaliteit ernstig wil bestrijden, is het absoluut noodzakelijk dat deze strijd een prioritaire taak van de hoofden van politie wordt en dat aan de politie en de gerechtelijke instanties de nodige middelen en opleiding worden verstrekt.

Pour lutter sérieusement contre la criminalité financière organisée, il est impératif de faire de cette lutte une priorité pour les responsables des hauts fonctionnaires de police, et de faire en sorte que les instances policières et judiciaires disposent des ressources et des moyens de formation nécessaires.


Voor de meeste door de politie gebruikte opsporingstechnieken, zoals observatie, onderschepping, gecontroleerde aflevering, geheime operaties enz., moeten de gerechtelijke autoriteiten van tevoren toestemming verlenen overeenkomstig de nationale wetgeving inzake strafprocedures.

La plupart des techniques d'enquête utilisées par la police (observation, interception, livraisons surveillées, enquêtes discrètes, etc.) doivent en effet préalablement être autorisées par les autorités judiciaires, en accord avec le code de procédure pénal national.


Door AGIS gefinancierde projecten moeten ertoe bijdragen dat objectieve problemen op prioritaire gebieden van de politie- en douanesamenwerking in de EU kunnen worden opgelost.

Il est primordial que les projets cofinancés par AGIS aident à résoudre des problèmes objectifs dans des domaines prioritaires de la coopération policière et douanière européenne.


w