Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijke problemen waarmee » (Néerlandais → Français) :

De gerechtelijke cellen vervullen immers ook de rol van juridisch raadgever voor de militairen, met betrekking tot alle juridische en gerechtelijke problemen waarmee zij te maken kunnen krijgen op het persoonlijke vlak (problemen met hun huwelijk, met een erfenis, met loonbeslag, .).

En effet, les cellules judiciaires servent aussi de conseiller juridique aux militaires pour toute la panoplie de problèmes juridiques et judiciaires auxquels ils peuvent être confrontés à titre personnel (problèmes de mariage, de succession, de saisie sur traitement,.).


De gerechtelijke zaak (zie 1. 1) bracht al deze problemen, waarmee de Algemene Politiesteundienst sinds 1995 kampte, aan het licht.

L'affaire judiciaire (voir 1. 1) fut le révélateur de ces problèmes auxquels était confronté le Service général d'appui policier depuis 1995.


1. Sedert eind 1996 zijn de problemen waarmee een aantal Brusselse rechtscolleges kampen, en in het bijzonder de zetel van en het parket bij de rechtbank van eerste aanleg, niet meer weg te branden uit de gerechtelijke en politieke actualiteit.

1. Depuis la fin de 1996, il est constamment question, dans l'actualité judiciaire et politique, des problèmes auxquels sont confrontés une série de juridictions bruxelloises et, plus particulièrement, le siège et le parquet du tribunal de première instance.


Zoals u weet bestaan deze protocollen erin dat men, met de gerechtelijke autoriteiten, zoekt naar antwoorden op bepaalde problemen waarmee deze autoriteiten te kampen hebben.

Ces protocoles, vous le savez, consistent à rechercher, avec les autorités judiciaires, des réponses à certaines des difficultés qui se posent à elles.


Dit preventiebeleid werd steeds gezien in het kader van een geïntegreerde aanpak want alleen een gerechtelijke aanpak volstaat niet om criminaliteitsproblemen en problemen waarmee men in een aantal wijken geconfronteerd wordt, op te lossen.

Cette politique de prévention a toujours été envisagée dans le cadre d'une approche intégrée car la réponse judiciaire ne suffit pas face aux phénomènes de délinquance, face aux problématiques rencontrées dans un certain nombre de quartiers.


14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de problemen nog lang niet zijn opgelost, gezien de verzoekschriften die later nog zijn besproken, met name betreffende de aanhoudende giftige branden die in sommige gebieden van ...[+++]

14. rappelle que des enquêtes ont été menées, tout au long de la législature, sur la base de pétitions concernant les conséquences d'une mise en application incorrecte de la directive-cadre sur les déchets, et qu'un rapport a été élaboré à ce sujet; rappelle les recommandations visant à remédier à l'absence de véritable processus de décision concernant les décharges et leurs incidences sur les populations locales; souligne que la situation est loin d'être revenue à la normale, compte tenu notamment des pétitions qui ont été ensuite examinées concernant la persistance d'incendies toxiques, causés par des déchets industriels hautement polluants, survenus dans certaines zones de Campanie, et des pétitions concernant le manque de transparence ...[+++]


14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de problemen nog lang niet zijn opgelost, gezien de verzoekschriften die later nog zijn besproken, met name betreffende de aanhoudende giftige branden die in sommige gebieden van ...[+++]

14. rappelle que des enquêtes ont été menées, tout au long de la législature, sur la base de pétitions concernant les conséquences d'une mise en application incorrecte de la directive-cadre sur les déchets, et qu'un rapport a été élaboré à ce sujet; rappelle les recommandations visant à remédier à l'absence de véritable processus de décision concernant les décharges et leurs incidences sur les populations locales; souligne que la situation est loin d'être revenue à la normale, compte tenu notamment des pétitions qui ont été ensuite examinées concernant la persistance d'incendies toxiques, causés par des déchets industriels hautement polluants, survenus dans certaines zones de Campanie, et des pétitions concernant le manque de transparence ...[+++]


Wat de interne markt betreft, steunt de Commissie verzoekschriften het in 2002 door de Commissie in het leven geroepen informele systeem voor het oplossen van problemen*** waarmee wordt beoogd burgers en ondernemingen doelmatige en snelle praktische oplossingen aan de hand te doen als alternatief voor gerechtelijke stappen.

En ce qui concerne le marché intérieur, cette commission soutient ainsi le réseau informel de résolution des problèmes, créé en 2002 par la Commission *** dans le but d'offrir aux citoyens et aux entreprises des résultats pratiques tant efficaces que rapides en alternative aux actions en justice.


« Op welke wijze dan ook hulp te bieden aan al haar leden en aan alle Guinese onderdanen zonder onderscheid van ras, etnie, politieke of godsdienstige aanhorigheid, bij alle administratieve, gerechtelijke of sociale problemen waarmee ze wegens hun situatie van immigrant of balling kunnen worden geconfronteerd. »

« Venir en aide, de quelque manière que ce soit, à tous ses membres, et à tous les ressortissants guinéens, sans distinction de race, d'ethnie, d'appartenance politique ou religieuse, dans tous les problèmes administratifs, judiciaires ou sociaux qu'ils peuvent rencontrer en raison de leur situation d'immigrés ou d'exilés».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke problemen waarmee' ->

Date index: 2021-11-08
w