Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geschat rond 100 miljoen " (Nederlands → Frans) :

De globale constructieprijs van een dergelijk proton/lichte-ionenbehandelingscentrum is geschat rond 100 miljoen euro (met ongeveer 70 miljoen euro als budget voor de uitrusting en 30 miljoen euro voor de gebouwen).

Le coût global de la construction d'un tel centre de traitement protons/ions légers est évalué à 100 millions d'euros (soit quelque 70 millions d'euros pour l'équipement et 30 millions d'euros pour l'infrastructure).


De globale constructieprijs van een dergelijk proton/lichte-ionenbehandelingscentrum is geschat rond 100 miljoen euro (met ongeveer 70 miljoen euro als budget voor de uitrusting en 30 miljoen euro voor de gebouwen).

Le coût global de la construction d'un tel centre de traitement protons/ions légers est évalué à 100 millions d'euros (soit quelque 70 millions d'euros pour l'équipement et 30 millions d'euros pour l'infrastructure).


D. overwegende dat de verwezenlijking van MOD7 (Doel 11), te weten verbetering van de levensomstandigheden van 100 miljoen sloppenwijkbewoners tegen 2020, is gehaald maar dat het aantal sloppenwijkbewoners (in 2012 geschat op 863 miljoen) in absolute termen blijft toenemen; overwegende dat UN-Habitat ervan uitgaat dat maar liefst ruim een miljard mensen in sloppen wonen en dat dat tegen 2050 naar schatting 3 miljard mensen zullen zijn; overwegende dat in artikel 11 van ...[+++]

D. considérant que si l'objectif du Millénaire pour le développement n° 7 (cible 11) – qui vise à améliorer les conditions de vie de 100 millions d'habitants de bidonvilles d'ici 2020 – a été atteint, le nombre de ces habitants (environ 863 millions de personnes en 2012) continue d'augmenter en valeur absolue; considérant également que, d'après les estimations de l'ONU-Habitat, la population totale des bidonvilles s'élève actuellement à un milliard de personnes et l'on estime qu'elle pourrait atteindre trois milliards d'ici 2050; c ...[+++]


D. overwegende dat de verwezenlijking van MOD7 (Doel 11), te weten verbetering van de levensomstandigheden van 100 miljoen sloppenwijkbewoners tegen 2020, is gehaald maar dat het aantal sloppenwijkbewoners (in 2012 geschat op 863 miljoen) in absolute termen blijft toenemen; overwegende dat UN-Habitat ervan uitgaat dat maar liefst ruim een miljard mensen in sloppen wonen en dat dat tegen 2050 naar schatting 3 miljard mensen zullen zijn; overwegende dat in artikel 11 van h ...[+++]

D. considérant que si l'objectif du Millénaire pour le développement n° 7 (cible 11) – qui vise à améliorer les conditions de vie de 100 millions d'habitants de bidonvilles d'ici 2020 – a été atteint, le nombre de ces habitants (environ 863 millions de personnes en 2012) continue d'augmenter en valeur absolue; considérant également que, d'après les estimations de l'ONU-Habitat, la population totale des bidonvilles s'élève actuellement à un milliard de personnes et l'on estime qu'elle pourrait atteindre trois milliards d'ici 2050; co ...[+++]


Wat het Overlevingsfonds betreft, bedragen de interventies rond microfinanciering ongeveer 5 miljoen euro, op een portefeuille voor het lopende jaar die geschat wordt op 28 miljoen euro.

En ce qui concerne le Fonds de survie, sur un portefeuille en cours estimé à quelque 28 millions d'euros, les interventions de microfinance représentent qeulque 5 millions d'euros.


Ik spreek mij daarom uit voor de voortzetting van het programma voor de verstrekking van gratis levensmiddelen aan de meest behoeftigen, waarvoor de EU in 2009 bijna 500 miljoen euro zal uittrekken, waarvan rond 100 miljoen euro voor mijn land, Polen, bestemd is.

Je soutiens, dès lors, la poursuite du programme de distribution gratuite de denrées alimentaires parmi les personnes les plus démunies, pour lequel l’Union européenne réservera près de 500 millions d’euros en 2009, dont quelque 100 millions d’euros pour mon pays, la Pologne.


Ik spreek mij daarom uit voor de voortzetting van het programma voor de verstrekking van gratis levensmiddelen aan de meest behoeftigen, waarvoor de EU in 2009 bijna 500 miljoen euro zal uittrekken, waarvan rond 100 miljoen euro voor mijn land, Polen, bestemd is.

Je soutiens, dès lors, la poursuite du programme de distribution gratuite de denrées alimentaires parmi les personnes les plus démunies, pour lequel l’Union européenne réservera près de 500 millions d’euros en 2009, dont quelque 100 millions d’euros pour mon pays, la Pologne.


Momenteel wordt de jaarlijkse schade als gevolg van fictieve transacties via “ploffers” geschat op 100 miljoen euro (16 procent van de eigen middelen van de EU).

Actuellement, les pertes annuelles résultant d’opérations fictives impliquant des sociétés écrans sont estimées à 100 millions d’euros (16 % des ressources réelles de l’UE).


Wat het Overlevingsfonds betreft, bedragen de interventies rond microfinanciering ongeveer 5 miljoen euro, op een portefeuille voor het lopende jaar die geschat wordt op 28 miljoen euro.

En ce qui concerne le Fonds de survie, sur un portefeuille en cours estimé à quelque 28 millions d'euros, les interventions de microfinance représentent qeulque 5 millions d'euros.


Bedoelde som wordt geschat op rond 400 miljoen frank maar dient nog door het ministerie van Financiën met alle nauwkeurigheid te worden bepaald.

Les montants en question sont estimés à 400 millions de francs. Mais ils doivent encore être déterminés avec précision par le ministère des Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschat rond 100 miljoen' ->

Date index: 2022-02-28
w