Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarische geschiedenis
Docent geschiedenis hoger onderwijs
Docent geschiedenis secundair onderwijs
Docente geschiedenis hoger onderwijs
Geschiedenis
Geschiedenis doceren
Geschiedenis onderwijzen
Geschiedenis van de Middeleeuwen
Geschiedenis van de landbouw
Hedendaagse geschiedenis
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis
Lector geschiedenis
Leerkracht geschiedenis secundair onderwijs
Leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs
Middeleeuwen
Milieuachtergrond
Nieuwste geschiedenis
Onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs
Tegenwoordige tijd

Vertaling van "geschiedenis de dame " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs

professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]


lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs

enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire


agrarische geschiedenis | geschiedenis van de landbouw

histoire de l'agriculture


geschiedenis doceren | geschiedenis onderwijzen

enseigner l'histoire


geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]

histoire médiévale [ Moyen Âge ]


Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis

Musées royaux d'Art et d'Histoire


milieuachtergrond | milieuachtergrond/(voor)geschiedenis

histoire de l'écologie | histoire environnementale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dit is zonder twijfel een van de belangrijkste momenten in de geschiedenis van de economie van de Europese Unie.

– (IT) Monsieur le Président, il ne fait pas de doute que nous sommes confrontés à un des moments les plus critiques de l’histoire économique de l’Union européenne.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, fungerend voorzitter van de Raad, minister, dames en heren, sta mij toe om eerst iets te zeggen over de opmerkingen over het Huis van de Europese Geschiedenis.

(DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de dire quelques mots quant aux remarques formulées à propos de la Maison de l’histoire européenne.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, als ik naar het debat over het Huis van de Europese geschiedenis luister, dan lijkt het alsof er slechts twee soorten leden in het Parlement zijn: de begrotingsdeskundigen, die het debat bijwonen en die voornamelijk kritiek op dit project hebben, en alle anderen, die alles kennelijk helemaal in orde vinden.

(DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, lorsque j’écoute le débat sur la Maison de l’histoire européenne, j’ai l’impression qu’il n’y a que deux types de députés dans cette Assemblée: les spécialistes du budget, qui assistent à ce débat et sont globalement critiques à l’égard de ce projet, et tous les autres, qui semblent parfaitement s’en accommoder.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben van mening dat juist op een gevoelig moment als dit, zoals zo-even is gezegd, voor de financiën van de Europese lidstaten, ik de alarmbellen moet luiden over een uitgave die nu in de Begrotingscommissie wordt besproken: het schokkende geval van de bedragen die uit worden getrokken voor het Huis van de Europese geschiedenis.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense qu’à une période aussi difficile pour les finances des États membres de l’UE - et cela a été dit il y a quelques instants -, je voudrais sonner l’alarme par rapport à des dépenses qui sont en cours de discussion au sein de la commission des budgets, à savoir les dépenses invraisemblables destinées à la Maison de l’Histoire européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, voor het eerst in de geschiedenis, in onze geschiedenis – zoals de commissaris ook al zei – is het totale bedrag aan Europese ontwikkelingshulp van overheidswege gedaald.

- (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, pour la première fois dans l'histoire, dans notre histoire – et vous l'avez rappelé – le montant total de l'aide publique européenne au développement a diminué.


Op vrijdag 18 februari 2000 bezocht een school een tentoonstelling in de Koninklijke Musea voor kunst en geschiedenis. De dame in de vestiaire bleek geen Nederlands te begrijpen en bleef het antwoord schuldig op een eenvoudige vraag, evenals haar directe overste.

Il est apparu, ce vendredi 18 février 2000, lors de la visite d'une école à une exposition organisée aux Musées royaux d'art et d'histoire, que la dame du vestiaire et sa supérieure hiérarchique directe ne comprenaient pas le néerlandais et étaient incapables de répondre à une question simple.


Op vrijdag 18 februari bezocht een school een tentoonstelling in de Koninklijke Musea voor kunst en geschiedenis. De dame in de vestiaire bleek geen Nederlands te begrijpen en bleef het antwoord schuldig op een eenvoudige vraag, evenals haar directe overste.

Il est apparu, ce vendredi 18 février, lors de la visite d'une école à une exposition organisée aux Musées royaux d'art et d'histoire, que la dame du vestiaire et sa supérieure hiérarchique directe ne comprenaient pas le néerlandais et étaient incapables de répondre à une question simple.


2. a) De instellingen die gratis toegang hebben tot Belnet zijn de volgende: - Algemeen Rijksarchief; - Koninklijke Bibliotheek Albert 1; - Navorsings- en studiecentrum voor de geschiedenis van de tweede wereldoorlog; - Koninklijke Militaire School; - Faculté Polytechnique de Mons; - Facultés des Sciences agronomiques de Gembloux; - Facultés universitaires catholiques à Mons; - Fondation universitaire luxembourgeoise; - Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur; - Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles; - Nationaal Geografisch Instituut; - Instituut voor Radio-Elementen; - Koninklijk Belgisch Instituut vo ...[+++]

2. a) Les institutions qui bénéficient d'un accès gratuit au réseau Belnet sont les suivantes: - Archives générales du Royaume; - Bibliothèque royale Albert 1er; - Centre de Recherches et d'Etudes historiques de la seconde guerre mondiale; - Ecole royale militaire; - Faculté Polytechnique de Mons; - Facultés des Sciences agronomiques de Gembloux; - Facultés universitaires catholiques à Mons; - Fondation universitaire luxembourgeoise; - Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur; - Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles; - Institut national géographique; - Institut des Radio-Eléments; - Institut royal des S ...[+++]


w