Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Biologisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Ecologisch evenwicht
Evenwicht
Evenwicht in de natuur
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Geschikt
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Natuurlijk evenwicht
Niet in staat evenwicht te behouden
Oecologisch evenwicht
Scheikundig evenwicht
Val als gevolg van verlies van evenwicht
Verdeling van de bevoegdheden
Verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
Verstoord budgettair evenwicht

Vertaling van "geschikt evenwicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
biologisch evenwicht | ecologisch evenwicht | evenwicht in de natuur | natuurlijk evenwicht | oecologisch evenwicht

équilibre de la nature | équilibre naturel


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

balance chimique


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]


verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners

obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié




val als gevolg van verlies van evenwicht

chute due à une perte d'équilibre


niet in staat evenwicht te behouden

incapable de garder l'équilibre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EIT moet zorgen voor een geschikt evenwicht tussen de diverse actoren van de kennisdriehoek die bij de kennis- en innovatiegemeenschappen ("KIG's") betrokken zijn.

L'EIT devrait promouvoir un juste équilibre entre les différents acteurs du triangle de la connaissance participant aux communautés de la connaissance et de l'innovation (CCI).


Het vinden van het juiste evenwicht binnen een reeks instrumenten die geschikte en bevredigende oplossingen voor problemen met certificering en erkenning verzekeren, en waarbij voor niet-reguliere leeractiviteiten kwaliteitsnormen en procedures voor (zelf)evaluatie worden ontwikkeld, is een gevoelige taak.

Trouver le juste équilibre avec un ensemble d'outils garantissant des solutions appropriées et satisfaisantes aux questions de la certification et de la reconnaissance, tout en élaborant des normes de qualité et des procédures d'(auto)évaluation pour l'apprentissage non formel sera une tâche délicate.


Het gaat dus om een permanent werk dat ons in staat moet stellen het meest geschikte evenwicht te vinden tussen het verzekeren van de voedselveiligheid en de artisanale producenten de mogelijkheid te bieden, zoals de anderen, een activiteit te ontwikkelen.

Il s’agit donc d’un travail permanent en vue de trouver le plus juste équilibre possible entre la nécessite de garantir la sécurité alimentaire et permettre aux producteurs artisanaux, comme aux autres, de pouvoir développer leur activité.


Het lijkt dan ook niet geschikt dat België thans eenzijdige stappen zou ondernemen die het Belgische bankwezen alleen concurrentieel nadeel zouden toebrengen en die het wankele evenwicht dat tussen de diverse lidstaten wordt bereikt over de harmonisering ter zake, nog meer kan destabiliseren.

Il ne paraît dès lors pas indiqué que la Belgique prenne aujourd'hui des mesures unilatérales qui ne feraient que désavantager le monde bancaire belge et qui pourraient déstabiliser davantage encore le fragile équilibre qui a été atteint entre les divers États membres au niveau de l'harmonisation en ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— een voorbeeld te nemen aan andere landen, zoals Groot-Brittannië, Zweden en Nederland om een geschikt en toepasbaar evenwicht tussen de verschillende departementen te vinden;

— de s'inspirer de l'exemple d'autres pays, comme la Grande-Bretagne, la Suède et les Pays-Bas, pour trouver un équilibre adéquat et réaliste entre les divers départements;


Op die manier kan elk gewest of elke gemeenschap het meest geschikt geachte evenwicht bepalen tussen de wetgevende beginselen en de reglementaire toepassingsbepalingen voor zijn of haar administratie en regeringsinstellingen.

Chaque région ou communauté pourra ainsi définir l'équilibre qu'elle jugera le plus approprié entre les règles législatives de principe et les dispositions réglementaires d'application concernant son administration et ses institutions gouvernementales.


Voor ons is het essentieel dat de herziening van IAS 39 ervoor zorgt dat, bij de boekhoudkundige waardering van financiële instrumenten, een evenwicht wordt bereikt tussen het gebruik van de reële waarde die de marktbewegingen weerspiegelt (fair value), en dat van de historische waarde die meer geschikt is voor financiële beleggingen op lange termijn.

Pour notre part il est essentiel que la révision d’IAS39 aboutisse à un usage équilibré, dans la valorisation comptable des instruments financiers, entre la juste valeur reflétant les mouvements de marché (Fair Value) et la valeur historique mieux adaptée pour les investissements financiers à long terme.


In de context van de evaluatie/herziening halverwege van het MFK komen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeen gezamenlijk te onderzoeken wat de meest geschikte looptijd is voor het volgende MFK, en wel alvorens de Commissie voorstellen indient, om zo een goed evenwicht te vinden tussen de duur van de respectieve ambtstermijnen van de leden van het Europees Parlement en de Commissie - en de behoefte aan stabiele programmeringscycli en aan voorspelbaarheid van investeringen.

Dans le contexte du réexamen/de la révision à mi-parcours du cadre financier, le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent d'examiner conjointement, avant que la Commission ne présente ses propositions, la durée la plus appropriée pour le cadre financier suivant, en vue de trouver un juste équilibre entre la durée des mandats respectifs des membres du Parlement européen et de la Commission européenne, et la nécessité d'assurer la stabilité des cycles de programmation et la prévisibilité des investissements.


Dit aantal, dat ook is opgenomen in de gemeenschappelijke politieke benadering van de Raad van 3 maart 2003, lijkt het meest geschikt voor de behandeling van geschillen, en voor het merendeel der zaken biedt het een goed evenwicht tussen gedegenheid en een efficiënte behandeling van een zaak.

Ce nombre de trois, qui figure aussi dans l'approche politique commune du Conseil du 3 mars 2003, semble le mieux convenir aux litiges qui devront être examinés, parce qu'il constitue un bon compromis entre exhaustivité et efficacité pour le traitement des affaires ordinaires.


Bij de ontwikkeling van dit algemene beleid inzake continuïteit van de bevoorrading, zullen de lidstaten rekening houden met het belang van het waarborgen van de continuïteit van de gasvoorziening in moeilijke omstandigheden, met name dan voor de consumenten die niet kunnen overstappen op een andere energiebron. Tevens dient ervoor gezorgd te worden dat de gasvoorraden of de voorraden vervangingsbrandstoffen op een geschikt peil worden gehouden, dat de bevoorrading uit diverse bronnen wordt betrokken en dat er een evenwicht bestaat tussen die ...[+++]

Lorsqu'ils développeront cette politique générale de sécurité d'approvisionnement, les Etats tiendront le plus grand compte, notamment, de l'importance d'assurer la continuité des approvisionnements en gaz dans des conditions difficiles plus particulièrement aux consommateurs qui n'ont pas d'alternative d'utilisation d'une autre source d'énergie, de la nécessité d'assurer des niveaux adéquats de stockage de gaz ou de combustibles de remplacement, de la nécessité de diversifier les approvisionnements, d'assurer un équilibre entre les différentes sources d'approvisionnent en gaz.


w