Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
Landen van het Nabije Oosten
MENA
MENAFATF
MONA
Midden-Oosten
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Nabije Oosten
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
West-Azië

Vertaling van "geschillen midden-oosten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]

GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist

Commission Moyen-Orient de l'Internationale socialiste


Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
beslechting van geschillen Midden-Oosten personeel in diplomatieke dienst Israël Palestijnse kwestie Palestijnse Autonome Gebieden Europese Unie GBVB

règlement des différends Proche et Moyen-Orient profession diplomatique Israël question de la Palestine territoires autonomes de Palestine Union européenne PESC


Israël Palestijnse kwestie beslechting van geschillen motie van het Parlement Midden-Oosten Palestijnse Autonome Gebieden

Israël question de la Palestine règlement des différends résolution du Parlement Proche et Moyen-Orient territoires autonomes de Palestine


Geen enkele Mediterrane en zelfs niet de Europese deelnemers aan dit proces namen aan of verwachtten dat het Barcelona-forum de geschillen in het Midden Oosten zouden oplossen.

Aucun des participants méditerranéens et même européens dans ce processus n'avaient prévu ou même ne s'attendaient à ce que le forum de Barcelone résolve les conflits au Moyen-Orient.


Midden-Oosten Israël Palestijnse kwestie Palestijnse Autonome Gebieden beslechting van geschillen internationale rol van de EU

Proche et Moyen-Orient Israël question de la Palestine territoires autonomes de Palestine règlement des différends rôle international de l'UE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Palestijnse kwestie Syrië Iran terrorisme beslechting van geschillen internationale rol van de EU Arabische Liga Midden-Oosten Egypte Palestijnse Autonome Gebieden Libanon Libië Israël Jordanië Turkije

question de la Palestine Syrie Iran terrorisme règlement des différends rôle international de l'UE Ligue arabe Proche et Moyen-Orient Égypte territoires autonomes de Palestine Liban Libye Israël Jordanie Turquie


90. is ingenomen met de actieve rol van Jordanië bij de beslechting van geschillen in het Midden-Oosten, en met de aanzienlijke inspanningen van dat land voor het opnemen van vluchtelingen uit Syrië; wijst erop dat volgens UNHCR op 8 oktober 2013 het aantal Syrische vluchtelingen in Jordanië, inclusief de ongeregistreerde vluchtelingen, 538 839 bedroeg; zou graag zien dat Jordanië zich aansluit bij het VN-Verdrag betreffende de status van vluchtelingen;

90. relève avec satisfaction le rôle actif de la Jordanie dans la résolution des conflits au Moyen-Orient ainsi que ses efforts considérables pour accueillir des réfugiés issus du conflit syrien; prend acte du fait que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, à la date du 8 octobre 2013, le nombre de réfugiés syriens en Jordanie, y compris ceux qui ne sont pas enregistrés, s'élevait à 538 839 personnes; se féliciterait de la signature, par la Jordanie, de la convention des Nations unies relative au statut des réfugiés;


16. betreurt het feit dat de Europese Unie geen verantwoordelijkheid aanvaardt voor de door de mensen in de regio en in Europa verwachte oplossing van de geschillen in het Midden-Oosten; verzoekt de Raad dit recht te trekken en aan het Parlement een politieke strategie voor het Midden-Oosten voor te stellen die een duurzaam vredesproces bevordert;

16. déplore que l'Union européenne n'assume pas la responsabilité, qui est la sienne aux yeux des peuples de la région et des Européens, d'une solution aux conflits du Moyen‑Orient; appelle le Conseil à remédier à cette situation et à arrêter et présenter au Parlement européen une stratégie politique pour le Moyen‑Orient qui promeuve un processus de paix durable;


10. wijst erop dat het vredesproces voor het Midden-Oosten weer bovenaan op de internationale politieke agenda moet worden geplaatst; verzoekt het Kwartet de tenuitvoerlegging van de routekaart nieuw leven in te blazen; deelt de mening van de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan dat de sleutel tot de oplossing van de geschillen in het Midden-Oosten de oprichting van een Palestijnse staat is; wijst erop dat dit een levensvatbare staat moet zijn binnen de grenzen van 1967 met Oost-Jerusalem als hoofdstad;

10. souligne la nécessité de placer à nouveau le processus de paix au Moyen‑Orient au tout premier plan dans l'agenda politique international; invite le Quartet à relancer la mise en œuvre de la feuille de route; s'accorde avec le Secrétaire général de l'ONU, M. Kofi Annan, pour penser que la clé de la solution aux conflits du Moyen‑Orient réside dans la création d'un État palestinien; insiste pour qu'il s'agisse d'un État viable, dans les frontières de 1967, avec pour capitale Jérusalem‑Est;


5. wijst er andermaal op dat de geschillen in het Midden-Oosten niet met militaire middelen kunnen worden opgelost, en dat de oplossing verloopt via beëindiging van de bezetting en hervatting van onderhandelingen op de grondslag van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad;

5. rappelle qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit du Moyen‑Orient et que la solution passe par la fin de l'occupation et par la reprise des négociations sur la base des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité de l'ONU;


I. overwegende dat het vredesproces in het Midden-Oosten zich volledig in het politieke en diplomatieke slop bevindt hoewel een rechtvaardige en duurzame oplossing van het Palestijnse vraagstuk onontbeerlijk is voor de oplossing van geschillen en de totstandbrenging van vrede en veiligheid in de gehele regio;

I. considérant que le processus de paix au Moyen‑Orient se trouve dans une impasse politique et diplomatique totale alors qu'une solution juste et durable du problème palestinien est impérative pour venir à bout des conflits et instaurer la paix et la sécurité dans toute la région,




Anderen hebben gezocht naar : arabische landen     arabische regio     arabische staten     arabische wereld     menafatf     midden-oosten     midden-oosten en noord-afrika     nabije oosten     west-azië     landen van het nabije oosten     geschillen midden-oosten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschillen midden-oosten' ->

Date index: 2022-05-21
w