Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesprekspartners hebben echter » (Néerlandais → Français) :

De monetaire autoriteiten, de andere overheden en de sociale gesprekspartners hebben echter geen beslissingsmacht over de prijzen van de geïmporteerde producten en in het bijzonder op de prijzen van de grondstoffen, zoals de olieprijs.

Les autorités, qu'elles soient monétaires ou autres, et les partenaires sociaux n'ont cependant aucun pouvoir de décision au sujet des prix des produits importés et, en particulier, des prix des matières premières comme le pétrole.


De monetaire autoriteiten, de andere overheden en de sociale gesprekspartners hebben echter geen beslissingsmacht over de prijzen van de geïmporteerde producten en in het bijzonder op de prijzen van de grondstoffen, zoals de olieprijs.

Les autorités, qu'elles soient monétaires ou autres, et les partenaires sociaux n'ont cependant aucun pouvoir de décision au sujet des prix des produits importés et, en particulier, des prix des matières premières comme le pétrole.


Niettemin wil dat echter ook niet zeggen dat het Executief geen gesprekspartner zou kunnen zijn voor andere aspecten die de Islamitische eredienst in België betreffen en waarover de verschillende burgerlijke overheden vragen zouden kunnen hebben.

Cela ne signifie toutefois pas non plus que l'Exécutif ne pourrait pas être un interlocuteur pour d'autres aspects qui concernent le culte islamique en Belgique et au sujet desquels les différentes autorités civiles pourraient s'interroger.


Het is echter juist dat het niet altijd gemakkelijk is te bepalen welke gesprekspartner een religieuze of levensbeschouwelijke gemeenschap geldig kan vertegenwoordigen, zoals we hebben vastgesteld met de Executieve van de moslims van België.

Mais il est vrai que déterminer quel est l'interlocuteur habilité à représenter valablement l'ensemble d'une communauté religieuse ou philosophique n'est pas toujours aisé, comme on l'a vu pour l'Exécutif des musulmans de Belgique.


De meerderheid van de politieambtenaren blijkt een voorkeur te hebben voor professionele syndicale organisaties die echter voor de overheid geen representatieve, en bijgevolg geen verplichte gesprekspartners zijn, met talrijke sociale conflicten tot gevolg.

La majorité des fonctionnaires de police semble privilégier les organisations syndicales professionnelles qui ne sont cependant pas des interlocuteurs représentatifs et donc obligatoires pour l'autorité, ce qui entraîne une vague de conflits sociaux.


Indien echter kan worden gevreesd dat deze mededeling collusie tussen de aangehouden persoon en zijn gesprekspartner tot gevolg kan hebben, wordt het openbaar ministerie hierover ingelicht en draagt het de officier van gerechtelijke politie op om zelf de mededeling te doen;

Toutefois, s'il y a lieu de craindre que cette communication puisse prêter à collusion entre la personne arrêtée et son correspondant, le ministère public en est informé et charge l'officier de police judiciaire de procéder lui-même à la communication;


Het is echter helder, zoals ook blijkt uit de recente gebeurtenissen, dat we een stabiel en welvarend Pakistan nodig hebben, dat niet afglijdt in extremisme maar een gesprekspartner kan zijn in de strijd tegen terrorisme.

Toutefois, comme nous le rappellent les événements récents, il est clair que nous avons besoin d’un Pakistan stable et prospère, qui n’empruntera pas la pente glissante de l’extrémisme et qui pourra jouer un rôle de partenaire dans l’effort antiterroriste.


Er is echter één voorwaarde en dat is dat de gesprekspartners een gemeenschappelijk doel moeten hebben.

Il y a, toutefois, une condition: c’est que les interlocuteurs partagent un objectif commun.


De Commissie moet echter ook zichzelf en onze gesprekspartners de noodzakelijke tijd gunnen, zoals verschillende sprekers voor mij reeds hebben opgemerkt.

Mais la Commission se doit aussi de s’accorder, et d’accorder à nos interlocuteurs, les délais nécessaires, comme plusieurs orateurs qui sont intervenus avant moi viennent de le dire.


Het etnische vraagstuk en dat van het Ivoriaanse burgerschap werden echter wel te berde gebracht in al onze besprekingen - en wij hebben er tientallen gevoerd. Al onze gesprekspartners bleven maar doorpraten over de problemen die worden veroorzaakt door de duizenden, honderdduizenden mensen afkomstig uit vooral Burkina Faso. Zij zouden voor problemen zorgen en - vaak zelf - het slachtoffer zijn van geweld.

Mais je dois ajouter que cette question de l’ethnicité et de la citoyenneté ivoirienne a été mentionnée dans toutes les conversations que nous avons eues? - plusieurs dizaines? - au cours desquelles chacun de nos interlocuteurs a évoqué les problèmes causés par les milliers, les centaines de milliers de personnes, originaires surtout du Burkina Faso, qui créent des problèmes et qui sont elles-mêmes, dans de nombreux cas, victimes de violences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprekspartners hebben echter' ->

Date index: 2023-03-15
w