Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesproken over onze » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd lopen er onderhandelingen over vrijhandelszones, onder andere met Mercosur, waar wordt gesproken over een betere toegang tot onze markten voor bepaalde competitieve ethanolproducenten.

Parallèlement, des négociations sur une zone de libre-échange sont en cours notamment avec le Mercosur; la question d’une ouverture accrue de nos marchés à certains producteurs d’éthanol compétitifs y est en cours de négociation.


4. Ik wil u erop wijzen dat ik naast de gesprekken over het FTA en de problemen in verband met de niet-tarifaire handelsbelemmeringen (onder andere aangaande het Belgisch bier) met mijn Japanse collega's ook over het MYRRHA-project heb gesproken en over het gebrek aan rechtstreekse luchtverbinding dat een aanzienlijke handicap voor onze bilaterale relaties vormt, inzonderheid wat de aantrekkingskracht van België voor Japanse invest ...[+++]

4. Je tiens à vous signaler qu'à part mes discussions sur le FTA et les problèmes liés aux barrières non tarifaires (ea pour la bière belge), j'ai discuté avec le collègue japonais du projet MYRRHA et de l'absence d'une liaison aérienne directe qui est est un handicap majeur dans nos relations bilatérales, en particulier en termes d'attractivité de la Belgique pour les investissements japonais.


Velen hebben gesproken over onze kennis of ons gebrek aan kennis over de wereld van het huishoudelijk werk.

Beaucoup ont discuté sur la connaissance ou le peu de connaissances que nous avons de ce monde du travail domestique.


Er is ook gesproken over onze bilaterale betrekkingen en over hoe we beter kunnen samenwerken in het huidige actieplan en in de context van een gedeelde wens om een oplossing te vinden.

Les discussions comprenaient nos relations bilatérales et la manière d’obtenir une meilleure coopération sur le plan d’action actuel et dans le contexte du souhait d’une solution.


Mevrouw Roithová heeft gesproken over onze gedeelde verantwoordelijkheid voor de crisis. Ik sluit me volledig aan bij haar woorden.

M Roithová a parlé de la responsabilité conjointe vis-à-vis de la crise, et je suis parfaitement d’accord.


Mijns inziens zal de komende maanden en jaren vooral worden gesproken over onze betrekkingen met de Verenigde Staten, met het oog op de strategie voor de komende jaren, en met Rusland.

Je pense qu’au cours des prochains mois et des prochaines années, le thème central de nos discussions sera notre relation avec les États-Unis, du point de vue de notre stratégie pour les années à venir, et avec la Russie.


We hebben er hier gisteren over gesproken en onze bespreking van het verslag van de heren Brok en Barón Crespo liet er geen misverstand over bestaan wat er op het spel staat.

Nous en avons débattu hier et notre discussion sur le rapport Brok et Barón Crespo n’a pas laissé de doute quant aux enjeux.


Tegelijkertijd lopen er onderhandelingen over vrijhandelszones, onder andere met Mercosur, waar wordt gesproken over een betere toegang tot onze markten voor bepaalde competitieve ethanolproducenten.

Parallèlement, des négociations sur une zone de libre-échange sont en cours notamment avec le Mercosur; la question d’une ouverture accrue de nos marchés à certains producteurs d’éthanol compétitifs y est en cours de négociation.


Robert Schuman en andere grote Europese politici van zijn generatie hadden misschien gesproken over, of althans gedacht aan, een "Verenigde Staten van Europa": maar dit is niet noodzakelijkerwijze de manier waarop onze burgers vandaag de dag hun toekomst zien.

RobertSchuman et les principaux dirigeants politiques de sa génération ont peut-être parlé des "États-Unis d'Europe", ou tout au moins y ont-ils pensé.


Tijdens het gesprek hebben we meer bepaald gesproken over onze bilaterale betrekkingen, over de mensenrechten, over het Oostelijk partnerschap, over de relaties tussen Rusland en de Europese Unie, Syrië, Iran en het vredesproces in het Midden-Oosten.

Au cours de cet échange, nous avons notamment discuté de nos relations bilatérales, des droits de l'homme, du partenariat oriental, des relations entre la Russie et l'Union Européenne, de la Syrie, de l'Iran et du processus de paix au Moyen-Orient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesproken over onze' ->

Date index: 2024-04-30
w