Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gisteren over gesproken » (Néerlandais → Français) :

Wij hebben gisteren ook gesproken over de werkzaamheden om een echte economische en monetaire unie tot stand te brengen.

Hier, nous avons également parlé des travaux accomplis sur la voie d'une véritable union économique et monétaire.


We zijn begonnen met de stress tests waar gisteren in Londen over gesproken is.

On s'est embarqué dans l'exercice de stress tests dont on a discuté hier à Londres.


We zijn begonnen met de stress tests waar gisteren in Londen over gesproken is.

On s'est embarqué dans l'exercice de stress tests dont on a discuté hier à Londres.


- (PT) We hebben gisteren nog gesproken over het probleem van de vrijhandelsovereenkomst met Zuid-Korea.

(PT) Hier encore, nous évoquions ici les problèmes soulevés par l’accord de libre-échange avec la Corée du Sud. La commissaire sait qu’elle a besoin des organisations professionnelles.


We hebben er hier gisteren over gesproken en onze bespreking van het verslag van de heren Brok en Barón Crespo liet er geen misverstand over bestaan wat er op het spel staat.

Nous en avons débattu hier et notre discussion sur le rapport Brok et Barón Crespo n’a pas laissé de doute quant aux enjeux.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag beginnen met te zeggen dat de Commissie zich van harte aansluit bij de treffende woorden die u gisteren hebt gesproken over terrorisme en over de moed van hen die tot martelaars voor de democratie zijn gemaakt. Ook met de opmerkingen die vanochtend door leden van dit Parlement zijn gemaakt, zijn wij het van harte eens.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais dès l'abord associer de tout cœur la Commission aux remarques émouvantes que vous avez faites hier sur le terrorisme et sur le courage de ceux qui ont été martyrisés pour la démocratie, ainsi qu'aux considérations exprimées ce matin par les députés de cette Assemblée.


De Europese Commissie heeft tijdens een gisteren in Brussel gehouden seminar met onderzoekers en andere betrokkenen gesproken over het onderzoek naar het welzijn van dieren in de landbouw op Europees niveau.

La Commission a examiné la recherche portant sur le bien-être des animaux d'élevage au niveau européen avec des chercheurs et d'autres parties intéressées lors d'un séminaire qui s'est tenu hier à Bruxelles.


Minister van Landsverdediging Flahaut is eergisteren uit Congo teruggekeerd en gisteren hebben we met hem gesproken over de resultaten die hij in Kinshasa heeft geboekt.

Le ministre de la Défense, M. Flahaut, est revenu avant-hier du Congo et, hier, nous avons eu l'occasion de discuter avec lui des résultats qu'il a obtenus à Kinshasa.


Ik heb hier gisteren gesproken over de bedrijven met een vestiging in de drie gewesten.

J'ai parlé hier après-midi des entreprises ayant des implantations dans trois régions.


Gisteren werd er gesproken over de herwaardering van de Senaat.

On a parlé hier de la revalorisation du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gisteren over gesproken' ->

Date index: 2023-04-08
w