Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesteld waardoor betrokkenen " (Nederlands → Frans) :

4 bis. Op het online wegwijsplatform wordt een uitgebreide privacyverklaring beschikbaar gesteld waardoor betrokkenen worden geïnformeerd over de verwerking van hun persoonsgegevens en over hun rechten met betrekking tot die verwerking.

4 bis. La plateforme d'orientation en ligne communique une déclaration complète de confidentialité par laquelle les sujets sources de données sont informés du traitement de leurs données à caractère personnel ainsi que de leurs droits en ce qui concerne ce traitement.


Overwegende dat dit besluit valt onder het dagelijks beheer van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en dat het geen personeelsverloop inhoudt, maar zich beperkt tot het trekken van de wettelijke gevolgen van eerdere beslissingen waardoor er een einde werd gesteld aan de functies van de betrokkenen; dat deze bepalingen vallen onder de afhandeling van de lopende zaken;

Considérant que le présent arrêté relève de la gestion journalière de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et qu'il n'entraîne pas de mouvement du personnel mais se borne à tirer les conséquences légales de décisions antérieures mettant fin aux fonctions des intéressés ; que ses dispositions relèvent de la gestion des affaires courantes;


8. verzoekt de lidstaten waar gevaarlijke activiteiten worden uitgevoerd die verborgen negatieve gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid van betrokkenen, daar grondrechten onlosmakelijk deel vormen van de algemene beginselen van de Gemeenschapswetgeving en gelet op de positieve verplichtingen uit hoofde van de artikelen 2 en 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ervoor te zorgen dat er een doelmatige en toegankelijke procedure wordt ingevoerd waardoor deze personen in staat worden ...[+++]

8. invite ceux des États membres qui effectuent des activités dangereuses, susceptibles d'avoir des conséquences néfastes cachées sur la santé des personnes y prenant part – dans cette double considération que les droits fondamentaux font partie intégrante des principes généraux du droit communautaire, d'une part, et que les articles 2 et 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales entraînent des obligations positives, d'autre part – , à faire en sorte qu'une procédure effective et accessible soit mise sur pied, qui permette à ces personnes de rechercher toutes les informations appropri ...[+++]


8. verzoekt de lidstaten waar gevaarlijke activiteiten worden uitgevoerd die verborgen negatieve gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid van betrokkenen, daar grondrechten onlosmakelijk deel vormen van de algemene beginselen van de Gemeenschapswetgeving en gelet op de positieve verplichtingen uit hoofde van de artikelen 2 en 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ervoor te zorgen dat er een doelmatige en toegankelijke procedure wordt ingevoerd waardoor deze personen in staat worden ...[+++]

8. invite ceux des États membres qui effectuent des activités dangereuses, susceptibles d'avoir des conséquences néfastes cachées sur la santé des personnes y prenant part – dans cette double considération que les droits fondamentaux font partie intégrante des principes généraux du droit communautaire, d'une part, et que les articles 2 et 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales entraînent des obligations positives, d'autre part – , à faire en sorte qu'une procédure effective et accessible soit mise sur pied, qui permette à ces personnes de rechercher toutes les informations appropri ...[+++]


8. verzoekt de lidstaten waar gevaarlijke activiteiten worden uitgevoerd die verborgen negatieve gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid van betrokkenen, daar grondrechten onlosmakelijk deel vormen van de algemene beginselen van de Gemeenschapswetgeving en gelet op de positieve verplichtingen uit hoofde van de artikelen 2 en 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ervoor te zorgen dat er een doelmatige en toegankelijke procedure wordt ingevoerd waardoor deze personen in staat worden ...[+++]

8. invite ceux des États membres qui effectuent des activités dangereuses, susceptibles d'avoir des conséquences néfastes cachées sur la santé des personnes y prenant part – dans cette double considération que les droits fondamentaux font partie intégrante des principes généraux du droit communautaire, d'une part, et que les articles 2 et 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales entraînent des obligations positives, d'autre part – , à faire en sorte qu'une procédure effective et accessible soit mise sur pied, qui permette à ces personnes de rechercher toutes les informations appropri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld waardoor betrokkenen' ->

Date index: 2021-05-06
w