Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval ingaat tegen » (Néerlandais → Français) :

Vermits de sluiting van het loket in Vielsalm pas op 1 oktober 2015 ingaat zal zulks effectief het geval zijn tegen dan.

Comme la fermeture du guichet de Vielsalm n'entrera en vigueur que le 1er octobre 2015, cette possibilité sera effective d'ici .


Wie kan beweren dat een algemeen verbod in een bepaald geval niet ingaat tegen de noodzaak om tot het tegengestelde te beslissen, precies om redenen van morele of sociale aard ?

Qui peut dire qu'une interdiction générale ne se heurte pas, dans un cas précis, à la nécessité de prendre une décision contraire, précisément en raison de considérations d'ordre moral ou social ?


Het Grondwettelijk Hof stelde in een arrest van 24 mei 2012 (66/2012) dat de verjaringstermijn die ingaat tegen het principe van artikel 17 van het handvest van de sociaal verzekerde — alleszins in het geval van een vervangingsinkomen — als strijdig beschouwd moet worden met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

La Cour constitutionnelle a indiqué, dans un arrêt du 24 mai 2012 (66/2012), que le délai de prescription qui enfreint le principe de l'article 17 de la Charte de l'assuré social — certainement dans le cas d'un revenu de remplacement — doit être considéré comme contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution.


Het Grondwettelijk Hof stelde in een arrest van 24 mei 2012 (66/2012) dat de verjaringstermijn die ingaat tegen het principe van artikel 17 van het Handvest van de sociaal verzekerde — alleszins in het geval van een vervangingsinkomen — als strijdig beschouwd moet worden met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

La Cour constitutionnelle a indiqué, dans un arrêt du 24 mai 2012 (66/2012), que le délai de prescription qui enfreint le principe de l'article 17 de la Charte de l'assuré social — certainement dans le cas d'un revenu de remplacement — doit être considéré comme contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution.


Wie kan beweren dat een algemeen verbod in een bepaald geval niet ingaat tegen de noodzaak om tot het tegengestelde te beslissen, precies om redenen van morele of sociale aard ?

Qui peut dire qu'une interdiction générale ne se heurte pas, dans un cas précis, à la nécessité de prendre une décision contraire, précisément en raison de considérations d'ordre moral ou social ?


Behoudens de regels inzake gegevensbescherming mogen de lidstaten, uitsluitend voor nationaal gebruik, een opslagmedium (microchip) gebruiken als onderdeel van de vergunning, zodat spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders de informatie in verband met hun bedrijf kunnen opslaan, met inbegrip van de gegevens op het aanvullende bevoegdheidsbewijs, op voorwaarde dat dit in geen enkel geval ingaat tegen de uitvoering van deze verordening.

Sans préjudice des règles relatives à la protection des données, les États membres peuvent, pour un usage national uniquement, introduire un support de stockage (micro-puce) dans la licence afin de permettre aux entreprises ferroviaires et aux gestionnaires de l’infrastructure de conserver des informations liées à l’entreprise, notamment les données qui doivent figurer sur l’attestation complémentaire, pour autant que cela n’interfère en aucune manière avec la mise en œuvre du présent règlement.


Behoudens de regels inzake gegevensbescherming mogen de lidstaten, uitsluitend voor nationaal gebruik, een opslagmedium (microchip) gebruiken als onderdeel van de vergunning, zodat spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders de informatie in verband met hun bedrijf kunnen opslaan, met inbegrip van de gegevens op het aanvullende bevoegdheidsbewijs, op voorwaarde dat dit in geen enkel geval ingaat tegen de uitvoering van deze verordening.

Sans préjudice des règles relatives à la protection des données, les États membres peuvent, pour un usage national uniquement, introduire un support de stockage (micro-puce) dans la licence afin de permettre aux entreprises ferroviaires et aux gestionnaires de l’infrastructure de conserver des informations liées à l’entreprise, notamment les données qui doivent figurer sur l’attestation complémentaire, pour autant que cela n’interfère en aucune manière avec la mise en œuvre du présent règlement.


In bevestigend geval zou de verleiding kunnen bestaan om naar artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek terug te grijpen, met het risico dat men hieraan een interpretatie geeft die ingaat, zij het niet tegen de letter, dan toch tegen de geest van het door de heer Vandenberghe voorgestelde artikel 542, derde lid, van het Wetboek van Strafvordering.

Dans l'affirmative, ne serait-on pas tenté d'avoir recours à l'article 828 du Code judiciaire, en courant le risque de donner une interprétation contraire, sinon à la lettre, du moins, à l'esprit, de l'article 542, troisième alinéa, du Code d'instruction criminelle proposé par M. Vandenberghe ?


Voorts voeren zij aan dat de 'uitsluitingsregel' ingaat tegen het Vademecum voor subsidie beheer, aangezien deze begunstigden van 'basisfinanciering' niet belet om aanvragen voor projectsubsidie in te dienen, hetgeen inderdaad het geval is.

Les ONG affirment en outre que la "règle d'exclusion" est contraire au vade-mecum sur la gestion des subventions puisque ce dernier n'empêche pas les bénéficiaires recevant un financement de fonctionnement de demander des subventions de projet, ce qui est exact.


Voorts voeren zij aan dat de 'uitsluitingsregel' ingaat tegen het Vademecum voor subsidie beheer, aangezien deze begunstigden van 'basisfinanciering' niet belet om aanvragen voor projectsubsidie in te dienen, hetgeen inderdaad het geval is.

Les ONG affirment en outre que la "règle d'exclusion" est contraire au vade-mecum sur la gestion des subventions puisque ce dernier n'empêche pas les bénéficiaires recevant un financement de fonctionnement de demander des subventions de projet, ce qui est exact.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval ingaat tegen' ->

Date index: 2024-11-13
w