Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen
Opalescent

Traduction de «gevallen bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement


gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De netto fraudeverliezen - dat wil zeggen na aftrek van recuperatie - bedroegen: - 3 miljoen euro in 2012 (1.003 gevallen) - bijna alles via phishing; - 5,2 miljoen euro in 2013 (1.772 gevallen) - bijna alles via phishing; - 653.000 euro in 2014 (277 gevallen) meestal via phishing; - 1.018.000 euro in 2015 (283 gevallen).

Les pertes nettes dues à la fraude - c'est-à-dire après déduction de la récupération - s'élevaient à: - 3 millions d'euros en 2012 (1.003 cas) - pratiquement tous via phishing; - 5,2 millions d'euros en 2013 (1.772 cas) - pratiquement tous via phishing; - 653.000 euros en 2014 (277 cas) - principalement via phishing; - 1.018.000 euros en 2015 (283 cas).


De netto fraudeverliezen (d.w.z. na aftrek van recuperatie) bedroegen: - 3 miljoen euro in 2012 (1.003 gevallen) - bijna alles via phishing; - 5,2 miljoen euro in 2013 (1.772 gevallen) - bijna alles via phishing; - 653.000 euro in 2014 (277 gevallen) meestal via phishing; - 805.000 euro in de eerste 3 trimesters van 2015 (163 gevallen) waarvan ongeveer 2/3 van het bedrag en 1/3 van het aantal via phishing.

Les pertes nettes dues à la fraude (cest-à-dire après déduction des récupérations) s'élevaient à: - 3 millions d'euros en 2012 (1.003 cas) - pratiquement tous via phishing; - 5,2 millions d'euros en 2013 (1.772 cas) - pratiquement tous via phishing; - 653.000 euros en 2014 (277 cas) - principalement via phishing; - 805.000 euros au cours des trois premiers trimestres de 2015 (163 cas), dont environ deux tiers du montant et un tiers du nombre total via phishing.


10. benadrukt dat de lage financieringskosten voor de lidstaten gepaard gaan met een stijgende overheidsschuld, die in veel gevallen bijna of meer dan 100% van het bbp bedraagt, en waarschuwt dat bij een nieuwe crisis de financiële markten tot een herwaardering van de risico's zouden kunnen overgaan;

10. souligne que les faibles coûts d'emprunt pour les États membres vont de pair avec la hausse de l'endettement public, qui est proche ou supérieur à 100 % du PIB dans de nombreux cas, et met en garde contre le fait qu'une nouvelle crise pourrait aboutir à une réévaluation du risque par les marchés financiers;


10. benadrukt dat de lage financieringskosten voor de lidstaten gepaard gaan met een stijgende overheidsschuld, die in veel gevallen bijna of meer dan 100% van het bbp bedraagt, en waarschuwt dat bij een nieuwe crisis de financiële markten tot een herwaardering van de risico's zouden kunnen overgaan;

10. souligne que les faibles coûts d'emprunt pour les États membres vont de pair avec la hausse de l'endettement public, qui est proche ou supérieur à 100 % du PIB dans de nombreux cas, et met en garde contre le fait qu'une nouvelle crise pourrait aboutir à une réévaluation du risque par les marchés financiers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de Europese en internationale vrede en stabiliteit in gevaar worden gebracht door de groeiende spanningen tussen de EU, Oekraïne, de VS en andere westerse landen enerzijds, en de Russische Federatie anderzijds; overwegende dat er een uiterst gevaarlijke politieke en militaire escalatie tussen het Westen en Rusland plaatsvindt; overwegende dat er het afgelopen jaar tientallen gevoelige militaire schendingen tussen Rusland en de NAVO-lidstaten hebben plaatsgevonden, die in sommige gevallen bijna tot vijandigheden leidden;

F. considérant que la paix et la stabilité européennes et internationales sont menacées par les tensions croissantes entre l'Union européenne, l'Ukraine, les États-Unis et d'autres pays occidentaux, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part; qu'une escalade politique et militaire extrêmement dangereuse est en train de se produire entre l'Occident et la Russie; que des dizaines d'incursions militaires sensibles ont été menées entre la Russie et des États membres de l'OTAN au cours de l'année écoulée, dont certaines ont failli déclencher des hostilités;


2. Op 17 september 2016 heeft de coalitie toegegeven dat ze per vergissing Syrische troepen van het Assad-regime gebombardeerd heeft. Daarbij zijn er in Deir Ezzor bijna 90 slachtoffers gevallen.

2. Par ailleurs, le 17 septembre 2016, la coalition a reconnu avoir bombardé par erreur des troupes syriennes du régime d'el-Assad, faisant près de 90 victimes à Deir Ezzor.


In de meest extreme gevallen worden die gearomatiseerde geneesmiddelen bijna als snoepjes geslikt.

Dans les cas les plus extrêmes, ces médicaments aromatisés sont pratiquement consommés comme des bonbons.


In bijna veertig procent van de gevallen wordt het bedrag van teruggestuurde artikelen niet binnen de in de wet voorziene termijnen terugbetaald.

Dans près de 40 % des cas, le montant des articles renvoyés n'est pas remboursé dans les délais fixés par la loi.


In feite gaat het in deze gevallen bijna altijd om het ontbreken van wederkerigheid.

En réalité, ces cas impliquent presque toujours un manque de réciprocité.


* nationale instanties wisselen recherche-informatie uit met hun tegenhangers in andere lidstaten van de EU, behalve wanneer zulks in strijd is met nationale voorschriften betreffende databescherming, hetgeen in sommige gevallen bijna onmiddellijk het geval is;

. les organismes nationaux partagent les renseignements criminels avec leurs homologues de l'Union sauf lorsque cela est contraire aux règles nationales en matière de protection des données




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen bijna' ->

Date index: 2023-12-24
w