Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bos in de gematigde klimaatzone
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Gematigd klimaat
Gematigde faag
Gematigde termijn
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen
Woudgebied in de gematigde klimaatzone

Vertaling van "gevallen dat gematigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bos in de gematigde klimaatzone | woudgebied in de gematigde klimaatzone

forêts et bois de zônes tempérées | région à forêt tempérée


gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion






geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


bos in de gematigde klimaatzone

forêt des zones tempérées | forêts et bois de zônes tempérées




strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het geval van gematigde of ernstige risico's kan de Commissie een tijdelijk of permanent verbod op de verkoop — en, in bepaalde gevallen, op de productie, distributie, import of export — van specifieke nieuwe psychoactieve stoffen opleggen.

En cas de risque modéré ou grave, la Commission peut imposer une interdiction temporaire ou permanente de la commercialisation des NSP spécifiques, et dans des cas particuliers, de leur production, distribution, importation et exportation.


overwegende dat de groeiverwachting voor de EU-economieën en de werkgelegenheidssituatie in de EU in de nabije toekomst gematigd negatief is — in veel gevallen doordat in de beleidsmix weinig aandacht wordt besteed aan investeringen, concurrentievermogen, werkgelegenheid en billijke en doeltreffende belastingheffing; overwegende dat de eurozone als geheel een „double-dip”-recessie doormaakt;

considérant que les perspectives à court terme de croissance des économies et de l'emploi de l'Union sont modestes, voire négatives, dans bien des cas en raison de la politique actuelle qui ne met pas suffisamment l'accent sur les investissements, la compétitivité, l'emploi et une fiscalité juste et efficace; considérant que l'ensemble de la zone euro traverse une récession à double creux;


A. overwegende dat de groeiverwachting voor de EU-economieën en de werkgelegenheidssituatie in de EU in de nabije toekomst gematigd negatief is – in veel gevallen doordat in de beleidsmix weinig aandacht wordt besteed aan investeringen, concurrentievermogen, werkgelegenheid en billijke en doeltreffende belastingheffing; overwegende dat de eurozone als geheel een "double-dip"-recessie doormaakt;

A. considérant que les perspectives à court terme de croissance des économies et de l'emploi de l'Union sont modestes, voire négatives, dans bien des cas en raison de la politique actuelle qui ne met pas suffisamment l'accent sur les investissements, la compétitivité, l'emploi et une fiscalité juste et efficace; considérant que l'ensemble de la zone euro traverse une récession à double creux;


A. overwegende dat de groeiverwachting voor de EU-economieën en de werkgelegenheidssituatie in de EU in de nabije toekomst gematigd negatief is – in veel gevallen doordat in de beleidsmix weinig aandacht wordt besteed aan investeringen, concurrentievermogen, werkgelegenheid en billijke en doeltreffende belastingheffing; overwegende dat de eurozone als geheel een "double-dip"-recessie doormaakt;

A. considérant que les perspectives à court terme de croissance des économies et de l'emploi de l'Union sont modestes, voire négatives, dans bien des cas en raison de la politique actuelle qui ne met pas suffisamment l'accent sur les investissements, la compétitivité, l'emploi et une fiscalité juste et efficace; considérant que l'ensemble de la zone euro traverse une récession à double creux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas gaat het in beide gevallen om weinig bemoedigend nieuws: de vorderingen in het kader van het proces van uraniumverrijking met nucleaire doeleinden en de repressie jegens de gematigde factie van de heer Moussavi, die het resultaat van de recente presidentsverkiezingen betwist.

Tout d’abord, les avancées en matière d’enrichissement de l’uranium à des fins nucléaires, et ensuite la répression de la faction modérée dirigée par M. Moussavi, qui conteste les résultats des dernières élections présidentielles.


Democratisering betekent in veel gevallen dat gematigde stromingen binnen de islamitische wereld, die tegen het gebruik van geweld zijn, toegang moeten krijgen tot het politieke leven.

Dans de nombreux cas, la démocratisation impliquera de relever le défi d’incorporer des options islamiques modérées dans la vie politique, options qui s’opposent au recours à la violence.


Democratisering betekent in veel gevallen dat gematigde stromingen binnen de islamitische wereld, die tegen het gebruik van geweld zijn, toegang moeten krijgen tot het politieke leven.

Dans de nombreux cas, la démocratisation impliquera de relever le défi d’incorporer des options islamiques modérées dans la vie politique, options qui s’opposent au recours à la violence.


De inflatie is relatief gematigd, overheidstekorten zijn aanzienlijk teruggebracht en in sommige gevallen omgebogen tot overschotten, de langetermijnrente is gedaald en de omvang van overheidsschulden in termen van BBP is aan het dalen.

L'inflation est relativement maîtrisée, la réduction des déficits publics a été remarquable, débouchant sur des excédents dans certains cas, les taux d'intérêt à long terme ont chuté et la dette publique, en proportion du PIB, est en diminution constante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen dat gematigde' ->

Date index: 2023-11-25
w