Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gehele bevolking
Gehele ontheffing van de accijns
Gehele ontheffing van de verbruikstaks
Gehele populatie
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen
Totale bevolking

Traduction de «gevallen de gehele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


gehele bevolking | gehele populatie | totale bevolking

population absolue | population totale


gehele ontheffing van de accijns | gehele ontheffing van de verbruikstaks

décharge totale de la taxe de consommation


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— het slachtoffer het recht toe te kennen « om, in alle gevallen, het gehele proces bij te wonen »;

— en accordant à la victime « le droit d'assister dans tous les cas à l'ensemble du procès »;


— het slachtoffer het recht toe te kennen « om, in alle gevallen, het gehele proces bij te wonen »;

— en accordant à la victime « le droit d'assister dans tous les cas à l'ensemble du procès »;


In gevallen waarin het kapitaal binnen elke betalingstermijn uitsluitend volledig in één betaling moet worden terugbetaald, worden achtereenvolgende kredietopnemingen en terugbetalingen door de consument van het gehele kapitaal geacht over de periode van één jaar plaats te vinden.

Toutefois, dans les cas où le capital doit être remboursé en totalité uniquement, en un seul versement, à l'intérieur de chaque période de paiement, les prélèvements et les remboursements successifs de la totalité du capital par le consommateur sont supposés être effectués sur la durée d'un an.


Bovendien levert SPC Brussel door haar ervaring en haar geografische ligging een specifieke expertise aan de gehele SPC op het vlak van dringende interventie- en noodplannen, het terrorisme, het radicalisme, het beheer van gebeurtenissen van grote omvang (meer dan 700 gebeurtenissen per jaar), de opvolging van de straatbewoners, de gauwdiefstallen, de gevallen van agressie en de spoorwegongevallen.

En plus, la SPC Bruxelles développe, de par son expérience et sa situation géographique, une expertise spécifique, au profit de l'ensemble de la SPC, dans les plans d'urgence et d'intervention (PUI), le terrorisme, le radicalisme, la gestion des événements de grande ampleur (plus de 700 événements par an), le suivi des personnes en errance, les vols à la tire, les agressions et les accidents ferroviaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Uit de gehele lezing van de vraag, lijken vooral de gevallen aan de orde te zijn waarin rechtshulp werd aangevraagd door: a) personeelsleden die verweerder zijn ten opzichte van een derde; b) personeelsleden die eiser zijn ten opzichte van een derde - worden eveneens geviseerd de burgerlijke partijstellingen (in tussenkomst) voor de hoven en rechtbanken; c) personeelsleden die eiser zijn, zonder dat een derde partij betrokken is (dossiers intern de Federale Politie); d) personeelsleden tegen de overheid.

- D'une lecture complète de la question, il ressort que sont avant tout visés les cas suivants dans lesquels l'assistance en justice a été demandée: a) les membres du personnel occupent une position procédurale de défendeurs vis-à-vis d'un tiers; b) les membres du personnel occupent une position procédurale de demandeurs à l'égard d'un tiers - sont visés aussi les constitutions de partie civile (constitution par intervention) devant les cours et tribunaux; c) les membres du personnel occupent une position procédurale de demandeurs, sans qu'un tiers soit impliqué (dossiers internes à la Police fédérale); d) les membres du personnel con ...[+++]


1. De federale Gezondheidsinspecteurs ontvangen van de gemeenten de lijsten met de kinderen waarvan het vaccinatieattest niet bij de gemeente werd bezorgd. Zij melden een tiental gevallen per jaar voor het gehele land.

1. Les Inspecteurs d'Hygiène fédéraux qui reçoivent des communes les listings d'enfants dont l'attestation de vaccination n'a pas été remise à la commune font état d'une dizaine de cas par an pour l'ensemble du pays.


Kan u meedelen: 1. in hoeveel gevallen er in 2012, 2013 en 2014 ontzetting uitgesproken werd uit de ouderlijke macht door de jeugdrechtbank (per rechtsgebied); 2. in hoeveel gevallen hiervan ging het om gehele dan wel gedeeltelijke ontzetting; 3. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting ingevolge veroordelingen van de ouder wegens feiten met betrekking tot het kind; 4. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting wegens een gevaarlijke situatie voor de kinderen en/of nalatigheid; 5. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting ingev ...[+++]

Pourriez-vous me communiquer: 1. le nombre de déchéances de l'autorité parentale prononcées par le tribunal de la jeunesse en 2012, 2013 et 2014 (par ressort); 2. parmi celles-ci, le nombre de déchéances totales et partielles; 3. le nombre de déchéances faisant suite à la condamnation du parent pour des faits qui concernent l'enfant; 4. le nombre de déchéances découlant d'une situation dangereuse pour les enfants et/ou de négligence; 5. le nombre de déchéances découlant d'une union avec une personne elle-même déchue?


Aangezien in deze gevallen het recht op kinderbijslag gebaseerd is op een slechts schijnbaar legale situatie, heeft de Rijksdienst voor het gehele stelsel beslist om de betalingen van kinderbijslag aan de betrokkenen op te schorten.

Étant donné qu’en l’occurrence la situation sur laquelle les droits aux allocations familiales sont basés n’est légale qu’en apparence, l’Office a décidé pour l’ensemble du régime, de suspendre les paiements d’allocations familiales aux intéressés.


2) In hoeveel gevallen voor de gehele periode 2008-2012 werd respectievelijk het advies ingewonnen van de Koninklijke Vlaamse Academie van Geneeskunde voor België en van de Académie royale de Médecine de Belgique;

2) Pour la période 2008-2012, dans combien de cas a-t-on recueilli l'avis de la Koninklijke Vlaamse Academie van Geneeskunde voor België et de l'Académie royale de Médecine de Belgique ?


Hierdoor is er eigenlijk een gehele grijze zone die het het personeel bemoeilijkt wanneer ze geconfronteerd worden met bepaalde concrete gevallen.

Il en résulte une zone grise qui ne fait que compliquer la tâche du personnel lorsque celui-ci est confronté à certaines situations concrètes.


w