Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Duurte van levensbehoeften
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Hoge kosten van levensonderhoud
Hun mandaat duurt vier jaar;zij zijn herbenoembaar
Noodgevallen

Vertaling van "gevallen duurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


hoogst toelaatbare waarde van een besturende grootheid bij een thermische belasting die een bepaalde korte tijd duurt

valeur limite thermique de courte durée


hun mandaat duurt vier jaar; zij zijn herbenoembaar

leur mandat a une durée de quatre ans; il est renouvelable


duurte van levensbehoeften | hoge kosten van levensonderhoud

cherté de la vie


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. In 40% van de gevallen duurt de pensioenraming langer dan zes maand. In 81% van de gevallen langer dan drie maand.

11. Dans 40% des cas, il faut plus de 6 mois pour obtenir une estimation du montant de la pension; plus de 3 mois dans 81% des cas.


De dienst Wetsevaluatie stelt de volgende formulering voor : « In de overige gevallen duurt de terechtzitting ten hoogste vijf dagen».

Le Service d'évaluation de la législation propose la formule suivante: « In de overige gevallen duurt de terechtzitting ten hoogste vijf dagen».


De heer Delpérée stelt voor om de tweede zin van het tweede lid te vervangen als volgt : « In de overige gevallen duurt de terechtzitting in principe vijf dagen».

M. Delpérée suggère de remplacer la deuxième phrase de l'alinéa 2 par ce qui suit: « Dans les autres cas, l'audience dure, en principe, cinq jours».


De dienst Wetsevaluatie stelt de volgende formulering voor : « In de overige gevallen duurt de terechtzitting ten hoogste vijf dagen».

Le Service d'évaluation de la législation propose la formule suivante: « In de overige gevallen duurt de terechtzitting ten hoogste vijf dagen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de overige gevallen duurt de terechtzitting in principe vijf dagen.

Dans les autres cas, l'audience dure en principe cinq jours.


De heer Delpérée stelt voor om de tweede zin van het tweede lid te vervangen als volgt : « In de overige gevallen duurt de terechtzitting in principe vijf dagen».

M. Delpérée suggère de remplacer la deuxième phrase de l'alinéa 2 par ce qui suit: « Dans les autres cas, l'audience dure, en principe, cinq jours».


Uit een bevraging van ruim 2.000 uitzendkrachten uit 2013 in opdracht van het ACV en uitgevoerd door het HIVA blijkt dat: - 25% van de bevraagden in 2013 het hele jaar als uitzendkracht werkte, dat slechts 4% minder dan één maand tot één maand werkte als uitzendkracht en dat maar liefst 70% zes maand of meer werkte als uitzendkracht; - wat de duur van het uitzendwerk betreft (over verschillende opdrachten heen), geeft 22% van de bevraagden aan minder dan één jaar als uitzendkracht te werken, maar geeft anderzijds wel 13% aan al meer dan vijf jaar actief te zijn als uitzendkracht; - wat de duur van de laatste opdracht betreft: in meer dan de helft van de gevallen (64%) duu ...[+++]

Une enquête réalisée par l'HIVA en 2013 auprès de plus de 2.000 travailleurs intérimaires pour le compte de la CSC montre que: - en 2013, 25 % des personnes interrogées ont travaillé toute l'année comme intérimaires. Elles sont seulement 4 % à n'avoir travaillé qu'un mois maximum en intérim tandis que 70 % ont travaillé au moins 6 mois comme intérimaires; - en ce qui concerne la durée du travail intérimaire, 22% des intérimaires ont indiqué travailler depuis moins d'un an comme intérimaires (toutes missions confondues) mais 13% ont indiqué être actifs comme intérimaires depuis plus de 5 ans; - en ce qui concerne la durée de la dernière ...[+++]


Terugbetaling geldt vanaf moment van opname (bij onder andere afasie, dysartrie, dysfagie bij neurologische en oncologische aandoeningen, bestralingen, enzovoort), terwijl in veel gevallen behandeling in de eerste dagen niet mogelijk is (doordat de patiënt te zwak of te moe is bijvoorbeeld) of zeker geen 30 minuten duurt, anderzijds hebben sommige patiënten vaak langer dan een half uur logopedie nodig, zeker wanneer therapie nodig is voor bijvoorbeeld zowel dysfagie als afasie.

Le remboursement prend effet à l'admission du patient (notamment en cas d'aphasie, de dysarthrie, de dysphagie liée à des affections neurologiques et cancéreuses, d'irradiations, etc.). Or les premiers jours suivant l'hospitalisation, le traitement s'avère souvent impossible (le patient étant trop faible ou trop fatigué, par exemple) ou n'atteint en tout cas pas 30 minutes. D'autres patients encore, souffrant par exemple de dysphagie ou d'aphasie, requièrent des séances de logopédie de plus de 30 minutes.


In een bepaald aantal gevallen trouwens duurt de asielprocedure lang genoeg opdat de eerste kaart die aan de persoon wordt afgegeven al onmiddellijk een (definitieve) B-kaart is of opdat een B-kaart wordt afgegeven voor de 4e verlenging van de A-kaart. Merk bovendien op dat de afgifte van duplicaten in het jaar (bij verlies van de kaart) is afgeschaft.

Par ailleurs, dans un certain nombre de cas, la durée de la procédure d'asile est suffisamment longue pour que la première carte délivrée à la personne soit directement une carte B (définitive) ou qu'une carte B soit délivrée avant la 4e prolongation de la carte A. Vous noterez en outre que les délivrances de duplicata dans l'année (en cas de perte) ont été supprimés.


Zoals gezegd, zijn deze kaarten niet noodzakelijk afgegeven, wegens het feit dat, in sommige gevallen, de asielprocedure lang genoeg duurt opdat de eerste kaart die aan de persoon wordt afgegeven al onmiddellijk een (definitieve) B-kaart is of opdat een B-kaart wordt afgegeven voor de 4e verlenging van de A-kaart. Tabel 3. B-kaarten (onbeperkt verblijf) die effectief zijn afgegeven door de gemeenten aan begunstigden van de subsidiaire bescherming volgens jaar van afgifte van de kaart.

Comme indiqué précédemment, ces cartes ne sont pas nécessairement délivrée du fait que, dans certains cas, la durée de la procédure d'asile est suffisamment longue pour que la première carte délivrée à la personne soit directement une carte B (définitive) ou qu'une carte B soit délivrée avant la 4e prolongation de la carte A. Tableau 3. Cartes B (séjour illimité) effectivement délivrées par les communes à des bénéficiaires de la protection subsidiaire selon l'année de délivrance de la carte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen duurt' ->

Date index: 2020-12-25
w