Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen naar uitgestoken hand
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen
Onder onbereden gevallen paard terechtgekomen

Vertaling van "gevallen moesten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


ongeval als gevolg van in slaap gevallen bestuurder van motorvoertuig op weg

accident dû au conducteur d'un véhicule à moteur s'endormant sur la route


gevallen naar uitgestoken hand

tombé sur la main tendue


onder onbereden gevallen paard terechtgekomen

tombé sur un cheval non-monté


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In veel gevallen moesten de kandidaat-lidstaten herhaaldelijk sterk worden aangemoedigd om de wachtende taken te vervullen.

Très souvent, les pays candidats ont eu besoin d'encouragements multiples et renouvelés pour s'atteler à la tâche.


- In enkele gevallen moesten procedures opnieuw worden uitgevoerd.

- dans certains pays, il a fallu relancer des contrats.


Concrete voorbeelden waren de mislukte benoemingen bij het grondwettelijk hof en het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid (SANS).[12] In beide gevallen moesten de kandidaten zich uiteindelijk terugtrekken, maar bleef er bezorgdheid over de wijze waarop het systeem functioneert.

Les nominations non approuvées de membres de la Cour constitutionnelle et de l'agence d'État pour la sécurité nationale (SANS) en ont été des exemples concrets[12]. Dans les deux cas, les candidats ont finalement dû se retirer, mais ils ont laissé dans leur sillage des inquiétudes quant au mode de fonctionnement du système.


In sommige gevallen moesten de rookmethoden echter worden aangepast.

Dans certains cas, toutefois, des adaptations des techniques utilisées pour le fumage étaient nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ in verband met de ernst van de beet : op de 100 geanalyseerde gevallen moesten 18 kinderen na een aanvankelijke behandeling met antibiotica, inenting en hechting, worden opgenomen; bijna één op vijf moet worden opgenomen en in 22 % van de gevallen gaat het om gezichtsverwondingen.

­ Concernant la gravité de la morsure : sur les 100 cas d'enfants analysés, 18 ont dû, malgré un traitement initial nécessitant prise d'antibiotique, vaccination, pose de point de suture, être hospitalisé; près d'un enfant sur cinq doit être hospitalisé, et dans 22 % des cas, pour des coups portés au visage.


­ in verband met de ernst van de beet : op de 100 geanalyseerde gevallen moesten 18 kinderen na een aanvankelijke behandeling met antibiotica, inenting en hechting, worden opgenomen; bijna één op vijf moet worden opgenomen en in 22 % van de gevallen gaat het om gezichtsverwondingen.

­ Concernant la gravité de la morsure : sur les 100 cas d'enfants analysés, 18 ont dû, malgré un traitement initial nécessitant prise d'antibiotique, vaccination, pose de point de suture, être hospitalisé; près d'un enfant sur cinq doit être hospitalisé, et dans 22 % des cas, pour des coups portés au visage.


In sommige gevallen moesten echter nieuwe autoriteiten worden gecreëerd en moest het nationale handhavingssysteem worden gewijzigd om ervoor te zorgen dat aan overheidsinstanties handhavingsbevoegdheden overeenkomstig de verordening werden verleend.

Toutefois, dans certains cas, de nouvelles autorités ont dû être créées et le système national d'application de la législation a dû être modifié pour que les autorités publiques soient dotées de pouvoirs d’exécution en conformité avec le règlement.


Welke voorwaarden moesten worden nageleefd bij de uitoefening van het beheersmandaat in beide gevallen?

À quelles conditions l'exercice du mandat de gestion était-il subordonné dans les deux dossiers visés ?


Met andere woorden, moesten de politieagenten in dergelijke gevallen de bewuste klachten al dan niet noteren ?

En d'autres termes, les policiers, en pareils cas, devaient-ils et doivent-ils ou non acter les plaintes en question ?


In het oorspronkelijk voorstel was het niet uitgesloten dat in bepaalde gevallen twee assemblees hun verlof moesten geven.

Selon les dispositions de la proposition introduite à l'origine, il n'était pas exclu que dans certains cas, il fallait l'autorisation de deux assemblées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen moesten' ->

Date index: 2022-05-29
w