Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen moeten echter meer inspanningen " (Nederlands → Frans) :

Uit ons jongste State of the Innovation Union Report, dat vandaag is gepubliceerd, blijkt dat we in 2012 vooruitgang hebben geboekt op een aantal belangrijke gebieden zoals het eenheidsoctrooi en de nieuwe regels voor durfkapitaalfondsen. We moeten echter meer inspanningen leveren om een innovatiekloof in Europa te voorkomen".

Notre dernier rapport sur l’état de l’Union de l’innovation, qui paraît également aujourd’hui, montre que nous avons réalisé des progrès en 2012 pour ce qui est de certains points fondamentaux tels que le brevet unitaire et de nouvelles règles pour les fonds de capital-risque, mais qu’il faut redoubler d’efforts pour éviter une fracture dans le domaine de l’innovation en Europe».


Er moeten dus meer inspanningen worden gedaan bij de emiraten van Oman, Qatar, Saudi-Arabië en Koeweit.

Il faut donc accroître les efforts auprès des émirats d'Oman, du Qatar, de l'Arabie saoudite et du Koweït.


Er moeten dus meer inspanningen worden gedaan bij de emiraten van Oman, Qatar, Saudi-Arabië en Koeweit.

Il faut donc accroître les efforts auprès des émirats d'Oman, du Qatar, de l'Arabie saoudite et du Koweït.


De lidstaten, de bedrijven, het maatschappelijk middenveld en de Commissie moeten echter meer inspanningen leveren om ten volle de vruchten te kunnen plukken van de mogelijkheden die de Agenda biedt om de concurrentiekracht van Europa te handhaven, innovatie te stimuleren en groei en welvaart te bewerkstelligen.

Il est toutefois nécessaire que les États membres, les entreprises, la société civile et la Commission intensifient leurs efforts si nous voulons maximiser le potentiel de la stratégie afin de maintenir la compétitivité de l'Europe, de stimuler l'innovation, de créer des emplois et d'assurer la prospérité.


In de eerste plaats moeten wij EU-beleidsinitiatieven ontwikkelen om de groei ten volle te steunen; daarnaast moeten wij meer inspanningen leveren om de economie via investeringen te financieren; en tot slot moeten wij het scheppen van banen versterken.

Premier point: nous devons mobiliser les politiques de l'UE afin de soutenir pleinement la croissance; deuxièmement, nous devons redoubler d'efforts pour financer l'économie grâce aux investissements et troisièmement, nous devons renforcer la création d'emplois.


In Duitsland, Oostenrijk, Spanje, Frankrijk, Italië, het Verenigd Koninkrijk en Zweden wordt het gebruik van biobrandstoffen aangemoedigd via fiscale maatregelen, maar ook op dit gebied moeten nog meer inspanningen worden geleverd.

Les biocarburants sont actuellement soutenus par des exemptions fiscales en Allemagne, en Autriche, en Espagne, en France, en Italie, au Royaume-Uni et en Suède.


In verscheidene landen is er echter nog steeds een probleem met verontreiniging door landbouw en afvalwater. Er moeten dus meer inspanningen worden geleverd om veilig en schoon water voor het publiek te waarborgen".

Mais plusieurs pays connaissent encore des problèmes de pollution par l'agriculture et les eaux usées, aussi devons-nous multiplier les efforts pour garantir à tous une eau propre et salubre».


Vlaanderen doet bijzonder grote inspanningen. Alle niveaus moeten echter inspanningen doen om de 3%-norm te halen, zeker als men weet dat 1% van de publieke sector moet komen.

La Flandre fait des efforts particulièrement importants mais pour atteindre la norme de 3%, il faut une contribution de tous les niveaux, surtout lorsqu'on sait que 1% doit provenir du secteur public.


Allemaal moeten we ons afvragen of we wel goed bezig zijn, bijvoorbeeld in de manier waarop we straat- en sfeerverlichting aanbrengen. Is de energieprestatie van kantoren, openbare gebouwen, instellingen zoals de luchthaven van Zaventem wel goed en moeten we niet meer inspanningen doen?

La prestation énergétique des bureaux, des bâtiments publics et des institutions telles que l'aéroport de Zaventem est-elle satisfaisante et n'y a-t-il pas lieu de faire plus d'efforts ?


Er moeten op Europees niveau meer inspanningen worden geleverd om de defensiecapaciteiten te consolideren en verder uit te bouwen, om zo in de wereld meer verantwoordelijkheid op te kunnen nemen.

L'Union européenne doit faire davantage d'efforts pour consolider et étendre ses capacités de défense de manière à prendre plus de responsabilités dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen moeten echter meer inspanningen' ->

Date index: 2022-10-21
w