Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Concentratiekampervaringen
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Noodgevallen
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Vertaling van "gevallen sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. In hoeveel gevallen sinds 2014 kon de dief dankzij het gebruik van geolocatiegegevens in het gerechtelijk onderzoek worden opgespoord?

4. Combien d'instructions ont permis d'identifier l'auteur du vol de ces matériels grâce à ces données de géolocalisation depuis 2014?


Bovendien zal, gezien deze hervorming en het beheer van de gevallen sinds 1 januari 2015 conform deze hervorming, het feit dat het huidig koninklijk besluit uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2015 geen nadelige herzieningsbeslissing voor de gerechtigden veroorzaken.

En outre, compte tenu de cette réforme et de la gestion des cas depuis le 1 janvier 2015 conformément à cette réforme, le fait que le présent arrêté royal produise ses effets le 1 janvier 2015 n'engendrera aucune décision rectificative défavorable pour les intéressés.


Is er een evolutie in het aantal gevallen, sinds het fenomeen bij de NMBS de kop opstak (ongeveer rond 2009)?

Le nombre d'incidents a-t-il évolué depuis que ce phénomène s'est manifesté pour la première fois à la SNCB (vers 2009)?


Bovendien zijn deze pillen goedkoper dan Crestor. 1. a) Zijn er gevallen bekend van patiënten waarbij door het gebruik van Crestor diabetes is ontstaan? b) Zo ja, hoeveel gevallen sinds 2013?

De plus, ces médicaments sont meilleur marché que le Crestor. 1. a) Connaît-on des cas de patients ayant développé un diabète à la suite de l'utilisation du Crestor? b) Dans l'affirmative, combien de cas a-t-on recensés depuis 2013?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat er pas bij de derde asielaanvraag of een daarop volgende asielaanvraag een status van vluchteling of subsidiaire bescherming wordt toegekend, kan te maken hebben met zeer diverse factoren: - in sommige gevallen werd de asielaanvraag bij de vorige asielaanvragen nog niet ten gronde onderzocht, bijvoorbeeld omdat de vorige asielaanvragen op basis van de Dublin-verordening werden geweigerd; - in heel wat gevallen is de situatie in het land van herkomst gewijzigd sinds de vorige beslissing werd genomen; - in sommige gevallen hebben ...[+++]

L'octroi du statut de réfugié ou du statut de protection subsidiaire à la troisième demande ou plus s'explique par des facteurs très variés: - dans certains cas, la demande d'asile n'avait pas été examinée sur le fond à l'occasion des demandes précédentes, par exemple lorsqu'elles avaient été rejetées en vertu du règlement Dublin; - dans de nombreux cas, la situation dans le pays d'origine a changé depuis la décision prise à l'égard de la demande précédente; - dans certains cas, de nouveaux faits sont survenus en Belgique.


Uit verslagen van de Commissie over in beslag genomen goederen aan de EU-grenzen blijkt dat de aantallen inbeslagnamen en gevallen sinds 2000 sterk zijn toegenomen.

Des rapports de la Commission sur les saisies douanières aux frontières de l’UE montrent que le nombre de saisies et d’affaires a sensiblement augmenté depuis 2000.


We stellen vast dat deze schoten werden afgevuurd in 70 % van de gevallen door politiemensen met de graad van INP, in 87,5 % van de gevallen door personen van het mannelijk geslacht, waarbij de leeftijd in meer dan 50 % van de gevallen onder de 40 jaar is. Maar sinds 2010 echter zien we een stijging van de leeftijd van de betrokken politieman (de meer dan 40 jarigen, zeg maar 50 jarigen worden talrijker).

On constate que les tirs sont réalisés dans 70 % des cas par des policiers de grade INP, dans 87,5 % des cas de sexe masculin, dont l’âge est dans plus de 50 % des cas en dessous de 40 ans mais depuis 2010 la tendance montre une augmentation de l’âge du policier impliqué (les plus de 40 ans voire 50 ans sont plus nombreux).


Op basis van de kwantitatieve gegevens over de betreffende pathogeengehalten die werden bepaald in de sinds 2005 gerapporteerde gevallen van CVTI, en die beschikbaar zijn voor het NRL-CVTI van het WIV (de meest recente gevallen inbegrepen) en met behulp van de groeimodellen, zullen de epidemieën worden bestudeerd op basis van simulaties en er zal een raming worden gemaakt van de ingebrachte doses op het ogenblik van de consumptie, alsook van de mate waarin deze raming onzeker is.

A partir des données quantitatives sur les teneurs des pathogènes concernés qui ont été déterminées dans les cas rapportés de TIAC depuis 2005 et qui sont disponibles au LNR-TIAC de l'ISP (y compris les cas les plus récents), et à l'aide des modèles de croissance, les épidémies seront étudiées sur base de simulations et les doses ingérées au moment de la consommation seront estimées, de même que l'incertitude de cette estimation.


Veel instanties maken zelden of nooit gebruik van de SCB-samenwerkingsmechanismen en een aantal van de meest actieve instanties uit de eerste jaren is zich minder actief gaan opstellen, wat ten dele de relatieve achteruitgang in activiteiten van het netwerk qua nieuwe gevallen sinds 2010 verklaart.

De nombreuses autorités utilisent rarement ou n’utilisent jamais les mécanismes de CPC, et certaines de celles qui s’étaient montrées les plus actives au cours des premières années y ont moins souvent recours à présent, ce qui explique partiellement la baisse relative du nombre de nouvelles demandes traitées par le réseau depuis 2010.


Uit een onderzoek in de VS is bijvoorbeeld gebleken dat het aantal astma-gevallen sinds de jaren 70 met 40% is gestegen.

Ainsi, une étude américaine a montré que les cas d'asthme ont augmenté de 40% depuis les années 70.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen sinds' ->

Date index: 2022-09-29
w