Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Lijst van uitzonderingen
Noodgevallen
Rapportage van uitzonderingen
Uitzonderingen op octrooieerbaarheid
Uitzonderingen-rapportering

Traduction de «gevallen uitzonderingen worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering

rapport d'anomalies | signalisation des écarts


gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel




uitzonderingen op octrooieerbaarheid

exceptions à la brevetabilité


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 420 van het Wetboek van strafvordering laat op die regel in bepaalde gevallen uitzonderingen toe.

Dans certains cas, l'article 420 du Code d'instruction criminelle tolère des exceptions à cette règle.


5. Bestaat de mogelijkheid om in dergelijke concrete gevallen uitzonderingen toe te staan ?

5. Est-il possible d'autoriser des dérogations dans pareils cas concrets ?


Dit brengt onze wetgeving beter in overeenstemming met de reeds voornoemde richtlijn, die dergelijke wapens bij de verboden wapens indeelt, maar toestaat dat er in individuele gevallen uitzonderingen worden gemaakt.

Ainsi, notre législation sera en meilleure concordance avec la directive précitée, qui classe de telles armes parmi les armes prohibées, mais qui autorise de faire des exceptions dans des cas individuels.


De heer Daras dient ook amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 1250/2). Het amendement sterkt ertoe om in bepaalde gevallen uitzonderingen te kunnen toestaan op de algemeen geldende termijn.

M. Daras dépose également un amendement nº 6 (do c. Sénat, nº 1250/2). qui vise à permettre de déroger dans certains cas au délai général en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit brengt onze wetgeving beter in overeenstemming met de reeds voornoemde richtlijn, die dergelijke wapens bij de verboden wapens indeelt, maar toestaat dat er in individuele gevallen uitzonderingen worden gemaakt.

Ainsi, notre législation sera en meilleure concordance avec la directive précitée, qui classe de telles armes parmi les armes prohibées, mais qui autorise de faire des exceptions dans des cas individuels.


Tegelijkertijd suggereert het HvJ met de term ‘in beginsel’ dat de lidstaten ervoor kunnen kiezen de inkomsten van gezinsleden in aanmerking te nemen of dat er in individuele gevallen uitzonderingen op deze regel kunnen worden toegestaan, indien die door de specifieke omstandigheden zijn gerechtvaardigd[48].

Parallèlement, en utilisant les termes «en principe», la CJUE sous-entend que les États membres peuvent choisir de tenir compte des ressources des membres de la famille ou que des exceptions à cette règle, motivées par des circonstances particulières, peuvent être accordées dans des cas spécifiques[48].


In het bijzonder staat de richtlijn de lidstaten toe om in specifieke gevallen uitzonderingen op of afwijkingen van een aantal van de bepalingen van de richtlijn in te voeren.

Ainsi, la directive autorise les États membres à prévoir des exceptions ou des dérogations à un certain nombre de ses dispositions dans des cas particuliers.


Dit brengt onze wetgeving beter in overeenstemming met de reeds voornoemde Richtlijn, die dergelijke wapens bij de verboden wapens indeelt, maar toestaat dat er in individuele gevallen uitzonderingen worden gemaakt » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 19).

Ainsi, notre législation sera en concordance avec la Directive précitée, qui classe de telles armes parmi les armes prohibées, mais qui autorise de faire des exceptions dans des cas individuels » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 19).


Het verbaast mij dat enerzijds steeds weer, grotendeels terecht, om deregulering en vereenvoudiging gevraagd wordt, maar anderzijds dan toch voor alle mogelijke gevallen uitzonderingen gevraagd worden.

Je m'étonne par ailleurs que, d'une part, une dérégulation et une simplification soient, à juste titre, réclamées et que, d'autre part, des exceptions soient continuellement démandées pour tous les cas de figure possibles.


Het intern reglement kan hierop in bijzondere gevallen uitzonderingen voorzien».

Le règlement d'ordre intérieur peut prévoir des exceptions dans des cas particuliers».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen uitzonderingen worden' ->

Date index: 2022-06-27
w