Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Kanker
Kanker van de appel
Nectria-neus-en steelrot
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken

Traduction de «gevallen van kanker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


kanker | kanker van de appel | Nectria-neus-en steelrot

chancre du pommier | chancre européen


fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

utiliser la thérapie photodynamique pour traiter le cancer


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen

Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice




strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van de uitspraken van professor Van Larebeke dat de dioxinecrisis tot een toename van het aantal gevallen van kanker bij vrouwen, van diabetes en van hoge bloeddruk zou hebben geleid, had u op 23 april 2015 samen met minister van Volksgezondheid Maggie De Block een advies gevraagd aan de Hoge Gezondheidsraad.

Suite aux déclarations du professeur Van Larebeke affirmant que la crise de la dioxine serait responsable de cas de cancer chez les femmes, de diabète et d'hypertension, vous avez, conjointement avec la ministre de la Santé Maggie de Block, demandé un avis au Conseil Supérieur de la Santé le 23 avril 2015.


De verklaringen van professor emeritus Nik Van Larebeke (UGent en VUB) hebben inderdaad mijn volle aandacht genoten. Hij suggereert dat de dioxinecrisis die ons land gekend heeft in 1999, verantwoordelijk zou zijn voor een toename van het aantal gevallen van kanker bij vrouwen, van diabetes en van hypertensie.

J'ai en effet accordé toute mon attention aux déclarations du professeur emeritus Nik Van Larebeke (UGent et VUB) qui suggèrent que la crise de la dioxine qu'a connu notre pays en 1999 serait responsable d'une augmentation de cas de cancer chez les femmes, de diabète et d'hypertension.


J. is er zich van bewust dat de in ons land beschikbare gegevens over het verband tussen kanker en werk zeer beperkt en fragmentarisch zijn in vergelijking met de gegevens waarover men in andere landen beschikt, omdat het FBZ geen precieze gegevens bekendmaakt over de gevallen van kanker, noch over het percentage van de erkende gevallen die vrouwen treffen;

J. considérant que les données disponibles, concernant les rapports entre cancer et travail en Belgique, sont particulièrement limitées et fragmentaires par rapport à celles dont on dispose dans d'autres pays puisque le FMP ne publie pas de données précises concernant les cancers et la proportion de femmes parmi les cas reconnus;


In 2001 zijn er in Wallonië 11 180 gevallen van kanker geregistreerd — zonder de huidkankergevallen mee te tellen — en zijn er in Brussel 3 367 gevallen geregistreerd.

En 2001, 11 180 cas de cancer hors mélanome ont été enregistrés en Wallonie et 3 367 à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men schat dat er jaarlijks 55 000 gevallen van kanker worden vastgesteld (1) .

On estime à environ 55 000 cas le nombre de cancers diagnostiqués tous les ans (1) .


5. Kunt u voor de twee categorieën implantaten, dus reconstructie met implantaten na kanker en reconstructie met implantaten na profylactische mastectomie, opgedeeld, aanduiden: a) in hoeveel gevallen het borstweefsel te zwak is om de implantaten te houden en moeten de implantaten binnen de vijf jaar verwijderd worden; b) hoeveel daarvan kozen daarna voor een reconstructie met eigen weefsel; c) hoeveel daarvan lieten de amputatie zonder reconstructie; d) hoeveel standaard revisies (dus om de +/- 10 jaar) gebeuren gemiddeld (+ range ...[+++]

5. Pouvez-vous préciser respectivement pour la reconstruction par implants après cancer et après mastectomie prophylactique: a) le nombre de cas où les tissus mammaires étaient trop endommagés pour supporter les implants et où ceux-ci doivent être extraits dans un délai de 5 ans ; b) le nombre de patientes qui ont opté ensuite pour une plastie par tissus autologues; c) le nombre de patientes qui ont renoncé à toute reconstruction après la mastectomie; d) le nombre moyen (+ amplitude) de révisions standard (soit tous les +/- 10 ans) ...[+++]


Die risico's zijn nochtans bijzonder groot, aangezien uv-straling ernstige en soms onomkeerbare schade kan toebrengen aan de huid en in bepaalde gevallen kanker kan veroorzaken.

Ces risques sont pourtant extrêmement sérieux, puisque les rayons UV peuvent fortement endommager la peau, parfois de manière irréversible.


B. overwegende dat er in 2006 binnen de Europese Unie bijna 2,3 miljoen nieuwe gevallen van kanker en meer dan 1 miljoen sterfgevallen ten gevolge van kanker waren; overwegende dat de meeste sterfgevallen werden veroorzaakt door longkanker, colorectale kanker en borstkanker,

B. considérant que, en 2006, 2,3 millions de nouveaux cas de cancer sont apparus et que plus d'un million de personnes en sont mortes dans l'Union européenne, les décès étant majoritairement dus au cancer du poumon, au cancer colorectal et au cancer du sein,


Deze vaststelling werd ook gedaan tijdens een onderzoek op nucleaire werknemers van de uitbater van de Franse kerncentrales (EdF) met het resultaat dat deze werknemers procentueel minder gevallen van kanker vertoonden ten opzichte van de rest van de Franse bevolking.

Cette constatation a également été établie lors d'une étude menée auprès des travailleurs nucléaires de l'exploitant des centrales nucléaires françaises (EdF). Celle-ci a révélé que ces travailleurs présentaient un taux général de cancer inférieur à celui du reste de la population française.


Het is bekend dat België lange tijd mocht stellen dat het een voortrekkersrol speelde bij de registratie van de gevallen van kanker.

La Belgique, nous le savons, a longtemps joué un rôle de précurseur en matière d'enregistrement des cas de cancer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van kanker' ->

Date index: 2023-05-28
w