Het amendement verbindt in bepaalde gevallen de uithandengeving aan het feit dat de jongere reeds in aanmerking is gekomen voor een maatregel bedoeld in artikel 37, § 2, 2bis of 3, of voor een bewaringsmaatregel bedoeld in de artikelen 37bis tot quinquies.
L'amendement lie dans une série d'hypothèses le dessaisissement à la condition que le jeune concerné ait déjà fait l'objet de mesures visées à l'article 37, § 2, § 2bis ou 2ter ou d'une offre restauratrice visée aux articles 37bis à quinquies.