Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Neventerm
Noodgevallen
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Traduction de «gevallen volgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In andere gevallen volgt een dergelijke ontmoeting op de briefwisseling.

Dans d'autres cas, une telle rencontre succède à l'envoi de courriers.


In alle gevallen volgt er een beoordeling ten gronde over de — al dan niet terechte — vrees of het — al dan niet reële — risico bij een terugkeer naar het land.

Dans tous les cas, la crainte — fondée ou non — ou le risque — réel ou non — d'un retour au pays font l'objet d'une appréciation de fond.


In andere gevallen volgt het sepot op een praetoriaanse probatiemaatregel, een herstelbemiddeling of een andere wijze van verzoening, waarbij het maatschappelijk belang te klein is om nog een strafvervolging te rechtvaardigen of de strafvordering nefast zou zijn voor het herstel en de resocialisatie van de dader.

Dans d'autres cas, le classement sans suite découle d'une mesure probatoire prétorienne, d'une médiation réparatrice ou d'un autre mode de conciliation, l'intérêt social étant trop faible pour encore justifier des poursuites pénales ou l'action publique étant néfaste pour la réparation et la resocialisation de l'auteur.


Buiten deze gevallen volgt de minister meestal het advies van het CGVS.

Mis à part ces cas, le ministre suit généralement l'avis du CGRA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk is het nu al zo dat de minister het advies van de bestaande commissie in 95 % van de gevallen volgt.

Dans la pratique actuelle déjà, le ministre suit les avis de la commission existante dans 95 % des cas.


2) In hoeveel van die gevallen volgt er een echtscheiding op de scheiding van tafel en bed?

2) Dans combien de cas un divorce suit-il cette séparation de corps et de biens ?


Art. 252. In artikel 54/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, worden punt 1° en 2° vervangen door wat volgt : "1° in geval van personen die van rechtswege erkend zijn conform artikel 32, § 2, eerste lid, 1° tot en met 4°, 6° en 7°, of van personen die met toepassing van artikel 32, § 1, op basis van een gelijkwaardige titel van rechtswege erkend worden als technicus als vermeld in artikel 6, 2° : een eerste keer voor het verkrijgen van het ...[+++]

Art. 252. A l'article 54.1/3 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les points 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit : "1° en cas de personnes agréées de plein droit conformément à l'article 32, § 2, alinéa premier, 1° à 4° inclus, 6° et 7° ou de personnes qui, en application de l'article 32, § 1, sont agréées de plein droit comme technicien, tel que visé à l'article 6, du fait qu'elles détiennent un titre équivalent : une première fois pour obtenir le certi ...[+++]


Art. 18. Artikel 9, § 1, van hetzelfde decreet, wordt gewijzigd als volgt : 1° "het eerste lid wordt aangevuld met een 8°, luidend als volgt : "8° de aanwerving of de aanstelling, in tijdelijk verband en voor een bepaalde duur, in het kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, voor één of meer vestigingen die de gedifferentieerde omkadering genieten en met een specifieke terbeschikkingstelling voor deze vestiging(en), van één of meer leden van het onderwijzend personeel van een inrichting voor kunstonderwijs met beperkt leerplan, waarbij deze betrekking in een lestijdendotatie wordt omgezet, naar rata van 24 lestijden per volledige ...[+++]

Art. 18. A l'article 9, § 1, du même décret, les modifications suivantes ont été apportées : 1° l'alinéa 1 est complété par un 8° rédigé comme suit : « 8° l'engagement ou la désignation, à titre temporaire et pour une durée déterminée, dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, pour une ou plusieurs implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié et avec mise à disposition spécifique pour cette ou ces implantations d'un ou de plusieurs membres du personnel enseignant d'un établissement d'enseignement artistique à horaire réduit, cet emploi étant converti en dotation de périodes, à raison de 24 périodes par charge complète »; 2° à l'alinéa 2, les termes « Dans ...[+++]


Het aantal gevallen voor het volledige jaar 2013 ziet er dan als volgt uit: Brussel: 3.355 gevallen; Antwerpen: 1.715 gevallen; Limburg: 339 gevallen; Oost-Vlaanderen: 991 gevallen; Vlaams-Brabant: 955 gevallen; West-Vlaanderen: 307 gevallen; Henegouwen: 590 gevallen; Luik: 904 gevallen; Luxemburg: 81 gevallen; Namen: 155 gevallen; Waals-Brabant: 266 gevallen.

Voici ce que l'on obtient comme nombre de cas pour toute l'année 2013: Bruxelles, 3.355 cas; Anvers, 1.715 cas; Limbourg, 339 cas; Flandre orientale, 991 cas; Brabant flamand, 955 cas; Flandre occidentale, 307 cas; Hainaut, 590 cas; Liège, 904 cas; Luxembourg, 81 cas; Namur, 155 cas; Brabant wallon, 266 cas.


De Nederlandstalige asielrechters daarentegen erkennen bijna geen asielzoekers als vluchtelingen; slechts in 0,7% van de gevallen volgt een erkenning. Ze maken volgens de cijfers ook slechts in 0,6% van de dossiers van de mogelijkheid gebruik om een dossier terug te sturen naar het Commissariaat-generaal.

Par contre, les juges néerlandophones ne reconnaissent que 0,7% des demandeurs comme réfugiés et ne font usage de la possibilité de renvoyer un dossier au CGRA que dans 0,6% des cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen volgt' ->

Date index: 2023-05-23
w