Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevangenen werden overgebracht naar gevangenissen » (Néerlandais → Français) :

« overwegende dat met toepassing van de akkoorden van Oslo, waarbij bezet gebied aan de Palestijnse overheid werd overgedragen, Palestijnse gevangenen werden overgebracht naar gevangenissen op Israëlisch grondgebied, en dat deze beslissing werd goedgekeurd door het Israëlische Hooggerechtshof; ».

« considérant que suite à la mise en œuvre des accords d'Oslo, qui ont transféré des territoires sous occupation à l'Autorité Palestinienne, des prisonniers palestiniens ont été transférés dans des prisons situées en territoire israélien, décision approuvée par la Cour suprême israélienne; ».


« overwegende dat met toepassing van de akkoorden van Oslo, waarbij bezet gebied aan de Palestijnse overheid werd overgedragen, Palestijnse gevangenen werden overgebracht naar gevangenissen op Israëlisch grondgebied, en dat deze beslissing werd goedgekeurd door het Israëlische Hooggerechtshof; ».

« considérant que suite à la mise en œuvre des accords d'Oslo, qui ont transféré des territoires sous occupation à l'Autorité Palestinienne, des prisonniers palestiniens ont été transférés dans des prisons situées en territoire israélien, décision approuvée par la Cour suprême israélienne; ».


« overwegende dat Palestijnse gevangenen worden overgebracht naar gevangenissen in Israël, wat een inbreuk is op de Vierde Conventie van Genève; ».

« considérant que des prisonniers palestiniens sont transférés dans des prisons situées en Israël, ce qui constitue une violation de la Quatrième Convention de Genève; ».


« overwegende dat Palestijnse gevangenen worden overgebracht naar gevangenissen in Israël, wat een inbreuk is op de Vierde Conventie van Genève; ».

« considérant que des prisonniers palestiniens sont transférés dans des prisons situées en Israël, ce qui constitue une violation de la Quatrième Convention de Genève; ».


Mevrouw Arena c.s. dient amendement nr. 26 in dat ertoe strekt punt I van de considerans te vervangen als volgt « overwegende dat Palestijnse gevangenen worden overgebracht naar gevangenissen in Israël, wat een inbreuk is op de Vierde Conventie van Genève ».

Mme Arena et consorts déposent l'amendement nº 26 qui tend à remplacer le point I des considérants comme suit « considérant que des prisonniers palestiniens sont transférés dans des prisons situées en Israël, ce qui constitue une violation de la Quatrième Convention de Genève ».


3. Hoeveel van hen werden overgebracht naar een gesloten centrum met het oog op hun uitzetting uit het land?

3. Parmi ces personnes, combien ont été conduites dans un centre fermé en vue de leur expulsion?


Van deze personen werden er 97 teruggebracht naar hun herkomstland. - 18 personen werden overgebracht naar de gevangenis, geen enkele met een geldige verblijfsvergunning.

- 18 personnes ont été placées en détention, dont personne n'avait un permis de séjour en règle.


Graag een opdeling per jaar en een opdeling in de drie bovenbeschreven categorieën. 6. In omgekeerde zin gebeurt natuurlijk hetzelfde. a) Hoeveel buitenlanders in Belgische hechtenis werden sinds 1 januari 2010 naar hun land van herkomst - of een ander land - overgebracht? b) Graag een opdeling per jaar. c) Graag een vermelding naar welke landen deze gevangenen werden ov ...[+++]

6. Il existe évidemment des transfèrements en sens inverse. a) Depuis le 1er janvier 2010, combien de prisonniers étrangers détenus en Belgique ont-ils été transférés dans leur pays d'origine ou dans un autre pays? b) Pouvez-vous fournir une répartition annuelle de ces chiffres? c) Pouvez-vous préciser les pays vers lesquels ces détenus ont été transférés? d) Pouvez-vous indiquer les principales raisons invoquées pour justifier ces transfèrements?


U stelt dat vele gezinnen in het OTC verbleven, ziehier het aantal gezinnen dat er verbleven heeft: De families die er nog verbleven, werden overgebracht naar een woonunit en ook de nieuwe gezinnen zullen naar een woonunit worden verwezen.

Vous indiquez que de nombreuses familles ont séjourné dans le COR. En voici le détail: Les familles qui y séjournaient encore ont été transférées dans un logement familial et les nouvelles familles seront également orientées dans un tel logement.


Hebben in het OTC Holsbeek verbleven: b) Zijn vrijwillig vertrokken vanuit het OTC Holsbeek: c) Werden overgebracht naar een andere opvangplaats vanuit het OTC Holsbeek: d) Werden overgebracht naar een FITT-woning vanuit het OTC Holsbeek: e) Werden overgebracht naar een gesloten centrum vanuit het OTC Holsbeek: f) Hebben het OTC Holsbeek zonder meer verlaten: 4.

Ont séjourné dans le COR de Holsbeek: b) Sont rentrées volontairement au départ du COR de Holsbeek: c) Ont été transférées vers une autre place d'accueil au départ du COR de Holsbeek: d) Ont été envoyées vers une maison de retour (logement FITT) au départ du COR de Holsbeek: e) Ont été transférées vers un centre fermé au départ du COR de Holsbeek: f) Ont quitté volontairement le COR de Holsbeek: 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenen werden overgebracht naar gevangenissen' ->

Date index: 2021-06-19
w