Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geven zo meldde de financial times zelfs » (Néerlandais → Français) :

De eerste reactie op onveilige producten of producten die schadelijk zijn voor de gezondheid, in het bijzonder speelgoed, die worden geïmporteerd uit derde landen, is proberen iemand anders de schuld te geven. Zo meldde de Financial Times zelfs dat Mattel formeel zijn excuses had aangeboden aan de Chinese regering en het Chinese volk.

La première réaction lorsqu’on a affaire à des produits dangereux ou à des produits nocifs pour la santé, notamment des jouets, importés de pays tiers, est d’essayer de rejeter la faute sur les autres, au point que le Financial Times a remarqué que l’entreprise Mattel a présenté ses excuses formelles au gouvernement et au peuple chinois.


Naar verluidt zou de Europese richtlijn om offshore spaargelden te belasten, of om informatie over de rekeninghouders door te geven aan het land van oorsprong, niet werken, zo meldde de Financial Times op 4 september 2006.

Selon le Financial Times du 4 septembre 2006, la directive européenne visant à imposer l'épargne offshore ou à transmettre des informations sur les titulaires de comptes au pays d'origine ne serait pas efficace.


In de Financial Times werd kritiek geuit op de politici die om veiligheidsredenen alles ”eenvoudigweg” sluiten, en wordt voorgesteld in Europa de strategie van de Verenigde Staten in te voeren, die inhoudt dat luchtvaartmaatschappijen zelf besluiten of ze wel of niet vliegen.

Le Financial Times critique les politiciens pour s’être «contentés» de tout fermer pour des raisons de sécurité et suggère que l’Europe adopte la stratégie américaine consistant à permettre aux compagnies aériennes de décider elles-mêmes de voler ou non.


In de Financial Times van gisteren stonden verschillende berichten over hoe Europese bedrijven – waaronder ook zeer belangrijke ondernemingen in de Europese Unie – van een groene bedrijfsvoering profiteren en zelfs verwachten dat tegen 2020 hun groene activiteiten meer zullen opleveren dan al hun andere activiteiten.

Dans le Financial Times d’hier, il y avait deux articles expliquant comment les entreprises européennes – y compris des entreprises très importantes dans l’Union européenne – tiraient un avantage à rendre leurs activités plus vertes et prévoyaient en fait, d’ici 2020, que leurs activités vertes surpassent toutes leurs autres activités.


Zelfs de Financial Times, die tegenstander is van de bescherming van auteursrechten of een verlenging daarvan, maakt er zelf gebruik van!

Même le Financial Times, qui est opposé au droit d’auteur ou à sa prolongation, utilise lui-même cet outil!


Volgens de Financial Times van 21 oktober 2008 strekt de staatssteun zich nu zelfs uit tot autoproducenten in Frankrijk en Duitsland.

Selon l’édition du Financial Times du 21 octobre 2008, ces aides concerneraient même les activités bancaires des constructeurs d’automobiles français et allemands.


De belangrijkste uitdaging is om in Europa de OO-financiering door het bedrijfsleven een zodanige impuls te geven dat deze, van het huidige gemiddelde van 55% op tweederde van de totale OO-uitgaven komt - een niveau dat in de VS, Japan en diverse lidstaten reeds is bereikt of zelfs wordt overschreden.

Le principal défi est d'augmenter en Europe le financement de la R D par les entreprises, dont la part dans les dépenses de R D devrait passer aux deux tiers du total, niveau déjà atteint ou dépassé aux États-Unis, au Japon et dans plusieurs États membres, contre 55% en moyenne actuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven zo meldde de financial times zelfs' ->

Date index: 2023-12-24
w