Dit verschil in behandeling ten aanzien van de nationale behandeling (of de behandeling van meestbegunstigde natie, naar gelang van het geval) blijft beperkt tot hetgeen als gevolg van juridische of technische verschillen die dit verschil rechtvaardigen, of, wat de financiële diensten betreft, tot hetgeen om beleidsredenen noodzakelijk is.
Cette différence de traitement par rapport au traitement national (ou au traitement NPF, suivant le cas) ne va pas au-delà de ce qui est strictement nécessaire du fait des différences juridiques ou techniques qui la justifient ou, dans le cas des services financiers, des raisons prudentielles qui la motivent.