Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevraagde werkzaamheden zoals » (Néerlandais → Français) :

Andere gevraagde werkzaamheden, zoals de werken aan de verlichting en het oplossen van het probleem van de modder, zijn inmiddels wel reeds uitgevoerd.

D'autres interventions également demandées, comme les travaux à l'éclairage et la résolution du problème de boue, ont quant à elles été réalisées entre-temps.


Sommige mailberichten verwijzen naar werkzaamheden of problemen bij het bedrijf. Er wordt gevraagd om de mail te beantwoorden met persoonlijke details, zoals uw naam, paspoort- en zelfs bankrekeningnummers.

Certains font référence aux activités ou aux problèmes de l'entreprise où travaille le destinataire, lequel est prié de répondre en fournissant des informations personnelles telles que son nom, le numéro de son passeport et même ses données bancaires.


Dat is overigens ook het standpunt van het openbaar ministerie bij het Hof van Cassatie in zijn conclusies voorafgaand aan het arrest F.11.0069.F van het Hof van Cassatie van 27 april 2012. 5. De voorbereidende werkzaamheden van de wetten tot hervorming van de fiscale procedures van maart 1999 of een vergelijking met de bijzondere aanslagtermijnen inzake inkomstenbelastingen zijn van geen nut om de zeer talrijke controversen in de rechtspraak in verband met de verjaringstermijn van zeven jaar inzake btw te trancheren. Indien men, op het vlak van de btw, de rechtszekerheid , de toepasbaarheid van de termijn van zeven jaar en de strijd teg ...[+++]

Afin de garantir en TVA la sécurité juridique, l'applicabilité des délais de sept ans et la lutte contre la fraude fiscale, ne conviendrait-il pas de réécrire l'article 81bis, §1er, du Code de la TVA, en utilisant de surcroît sous les différentes dispositions les mêmes termes pour décrire les mêmes catégories d'infractions, et cette initiative ne devrait-elle pas être mise à profit pour apporter les précisions attendues en ce qui concerne les conditions d'application des dispositions en matière de prescriptions reprises sous le chapitre XIII du Code de la TVA (articles 81 à 83), y compris la condition relative à la notification des indices de fraude assez curieusement reprise sous un autre chapitre et pour définir les notions qui y sont uti ...[+++]


1. wijst op de belangrijke rol die de Stichting speelt bij het verbeteren van de ontwikkeling van menselijk kapitaal in de partnerlanden; is in dit verband ingenomen met de bereikte doelstellingen van het werkprogramma, blijkend uit de verbeterde resultaten van de Stichting in 2012 zoals aangegeven in het jaarlijks activiteitenverslag; wijst op de nadruk die in de werkzaamheden van de Stichting wordt gelegd op de belangrijke onderwerpen jeugdwerkgelegenheid en hernieuwde gerichtheid op beroepsonderwijs en -opleiding, de vaardig ...[+++]

1. souligne le rôle important que joue la Fondation pour contribuer à améliorer le développement du capital humain dans les pays partenaires; salue, à cet égard, la réalisation des objectifs du programme de travail, comme en témoigne l'augmentation du nombre de ses réalisations en 2012, exposées dans le rapport d'activité annuel; prend acte de l'importance accordée, dans ses activités, aux questions importantes liées à l'emploi des jeunes ainsi que du recentrage sur l'enseignement et la formation professionnels, la dimension «compétences» des petites et moyennes entreprises et les processus de migration;


1. wijst op de belangrijke rol die de Stichting speelt bij het verbeteren van de ontwikkeling van menselijk kapitaal in de partnerlanden; is in dit verband ingenomen met de bereikte doelstellingen van het werkprogramma, blijkend uit de verbeterde resultaten van de Stichting in 2012 zoals aangegeven in het jaarlijks activiteitenverslag; wijst op de nadruk die bij de werkzaamheden van de Stichting ligt op de belangrijke onderwerpen jeugdwerkgelegenheid en hernieuwde gerichtheid op beroepsonderwijs en -opleiding, de vaardig ...[+++]

1. souligne le rôle important que joue la Fondation pour contribuer à améliorer le développement du capital humain dans les pays partenaires; salue, à cet égard, la réalisation des objectifs du programme de travail, comme en témoigne l'augmentation du nombre de ses réalisations en 2012, exposées dans le rapport d'activité annuel; prend acte de l'importance accordée, dans ses activités, aux questions importantes liées à l'emploi des jeunes ainsi que du recentrage sur l'enseignement et la formation professionnels, la dimension "compétences" des PME et les processus de migration;


Het doet mij deugd u te kunnen meedelen dat de Commissie niet alleen bereid is het onderzoek uit te voeren zoals gevraagd door het Parlement, maar dat we zelfs al zijn begonnen met de voorbereidende werkzaamheden omdat dit project in mijn ogen een dringende noodzaak is, en dat we de resultaten zo spoedig mogelijk aan u zullen voorleggen.

J’ai l’honneur de pouvoir vous annoncer non seulement que la Commission est sur le point de présenter l’étude demandée par le Parlement, mais aussi que nous avons déjà entamé notre travail préliminaire, car je considère ce projet comme une matière urgente, et que nous présenterons l’étude dès que possible.


De Commissie verzoekt de andere instellingen om meer transparantie over hun eigen werkzaamheden op het vlak van effectbeoordeling, zoals gevraagd in de gemeenschappelijke methode voor effectbeoordeling.

La Commission invite les autres institutions à faire preuve de davantage de transparence en ce qui concerne leur propre travail d'analyse d'impact, comme prévu dans «l’approche commune en matière d’analyse d’impact».


Wanneer de instelling voor elektronisch geld haar werkzaamheden nog geen zes maanden uitoefent, mag haar eigen vermogen nooit minder bedragen dan 2 % van het hoogste van de volgende twee bedragen : het lopende bedrag of het op zes maanden nagestreefde bedrag van haar financiële verplichtingen die verband houden met uitstaand elektronisch geld, zoals vermeld in haar financieel plan, nadat daarin de eventueel door de Commissie voor het Bank- en Financiewezen gevraagde wijziging ...[+++]

Lorsque l'établissement de monnaie électronique ne compte pas six mois d'activité, ses fonds propres ne peuvent jamais être inférieurs à 2 % du plus élevé des deux montants suivants : le montant courant ou le total visé pour six mois de ses engagements financiers liés à la monnaie électronique en circulation tel qu'il ressort de son plan financier, après ajustement éventuel requis par la Commission bancaire et financière.


17. wijst erop dat de diverse samenstellingen van de Raad onder leiding van de Europese Raad hun werkzaamheden beter moeten coördineren op voet van gelijkheid; wijst er eveneens op dat de onontbeerlijke rol van de sociale partners moet worden uitgebreid, zoals de sociale partners tijdens de Europese Raad van Laken hebben gevraagd;

17. souligne que pour atteindre cet objectif, les différentes formations du Conseil concernées, sous l'autorité du Conseil européen de Laeken, devraient, sur un pied d'égalité, mieux coordonner leurs travaux; souligne également que le rôle indispensable des partenaires sociaux devrait être renforcé comme demandé par les partenaires sociaux eux-mêmes à Laeken;


18. wijst erop dat de diverse samenstellingen van de Raad onder leiding van de Europese Raad hun werkzaamheden beter moeten coördineren op voet van gelijkheid; wijst er eveneens op dat de onontbeerlijke rol van de sociale partners moet worden uitgebreid, zoals de sociale partners in Laeken hebben gevraagd;

18. souligne que pour atteindre cet objectif, les différentes formations du Conseil concernées, sous l'autorité du Conseil européen, devraient, sur un pied d'égalité, mieux coordonner leurs travaux; souligne également que le rôle indispensable des partenaires sociaux devrait être renforcé comme demandé par les partenaires sociaux eux‑mêmes à Laeken;


w