1. wijst op de belangrijke rol die de Stichting speelt bij het verbeteren van de ontwikkeling van menselijk kapitaal in de partnerlanden; is in dit verband ingenomen met de bereikte doelstellingen van het werkprogramma, blijkend uit de verbeterde resultaten van d
e Stichting in 2012 zoals aangegeven in het jaarlijks activiteitenverslag; wijst op
de nadruk die in de werkzaamheden van de Stichting wordt gelegd op de belangrijke onderwerpen jeugdwerkgelegenheid en hernieuwde gerichtheid op beroepsonderwijs en -opleiding,
de vaardig ...[+++]heden die gevraagd worden in het midden- en kleinbedrijf en migratie;
1. souligne le rôle important que joue la Fondation pour contribuer à améliorer le développement du capital humain dans les pays partenaires; salue, à cet égard, la réalisation des objectifs du programme de travail, comme en témoigne l'augmentation du nombre de ses réalisations en 2012, exposées dans le rapport d'activité annuel; prend acte de l'importance accordée, dans ses activités, aux questions importantes liées à l'emploi des jeunes ainsi que du recentrage sur l'enseignement et la formation professionnels, la dimension «compétences» des petites et moyennes entreprises et les processus de migration;