Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bajonetwond
Geweer
Geweer der Vrijwilligers
Geweer der marine
Geweer met naast elkaar geplaatste lopen
Geweer voor het afvuren van schokpijltjes
Hagelkorrels
Juxatposé jachtgeweer
Juxtaposé geweer
Karabijn
Kogel
Machinegeweer
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Oorlogsverwondingen
Pistool
Rubber
Taser
Verdronken bij oorlogshandelingen NNO

Traduction de «geweer over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bajonetwond | hagelkorrels (geweer) | kogel (van) | geweer | kogel (van) | karabijn | kogel (van) | machinegeweer | kogel (van) | pistool | kogel (van) | rubber (geweer) | oorlogsverwondingen | verdronken bij oorlogshandelingen NNO

Balle de:caoutchouc (tirée d'un fusil) | carabine | fusil | mitrailleuse | pistolet | Coups de baïonnette Noyade au cours de fait de guerre SAI Plomb (fusil)


geweer met naast elkaar geplaatste lopen | juxatposé jachtgeweer | juxtaposé geweer

fusil de chasse à deux canons juxtaposés








afgaan van buks, geweer en zwaarder vuurwapen

Décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door schot van buks, geweer en zwaarder vuurwapen

Lésion auto-infligée par décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille




geweer voor het afvuren van schokpijltjes | taser

fusil à projectiles électrifiés | pistolet à impulsions électriques | taser | PIE [Abbr.]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. verzoekt de Commissie om zelf alles in het geweer te brengen om de lidstaten steun te verlenen bij de aanpak van de factoren die ten grondslag liggen aan radicalisering en extremisme en bij het uitstippelen van preventiestrategieën die onderwijs, maatschappelijke integratie, anti-discriminatiemaatregelen en een interculturele en interreligieuze dialoog moeten omvatten; beveelt een intensievere samenwerking aan met organisaties voor de dialoog tussen culturen; benadrukt het belang van samenwerking met gematigde leiders van de moslimgemeenschap, waaronder vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, zowel in de EU als in de ...[+++]

16. demande à la Commission de mobiliser toutes ses ressources, en son nom et à l'appui des États membres, pour remédier aux problèmes qui sous-tendent la radicalisation et l'extrémisme et pour élaborer des stratégies préventives axées sur l'éducation, l'intégration sociale, la lutte contre les discriminations ainsi que le dialogue entre les cultures et les religions; préconise un renforcement de la collaboration avec les organisations qui se consacrent au dialogue culturel; souligne que pour lutter contre la radicalisation, il importe de collaborer avec des personnalités modérées de la communauté musulmane, y compris des représentants ...[+++]


In een artikel dat verscheen in de Harvard Law Review, kwamen zij in het geweer tegen de toenemende publiciteit in de roddelpers over privé-aangelegenheden van publieke personen.

Dans un article paru dans la Harvard Law Review, ces auteurs ont dénoncé la publicité grandissante que la presse à scandale donnait à des affaires privées mettant en cause des personnalités publiques.


In een artikel dat verscheen in de Harvard Law Review, kwamen zij in het geweer tegen de toenemende publiciteit in de roddelpers over privé-aangelegenheden van publieke personen.

Dans un article paru dans la Harvard Law Review, ces auteurs ont dénoncé la publicité grandissante que la presse à scandale donnait à des affaires privées mettant en cause des personnalités publiques.


9. onderstreept de noodzaak van gecoördineerd optreden door landen in de regio teneinde in het geweer te komen tegen de dreiging van IS; dringt er bij alle regionale actoren op aan alles te doen wat in hun macht ligt om alle activiteiten van officiële of particuliere organen stop te zetten die extreme islamistische ideologieën, zoals het wahabisme, in woord en daad propageren en verspreiden; verzoekt de internationale gemeenschap en met name de EU om een regionale dialoog over de problemen in het Midden-Oosten te faciliteren en alle ...[+++]

9. souligne la nécessité d'une action coordonnée des pays de la région afin de combattre la menace que constitue l'EIIL; invite tous les acteurs régionaux à tout mettre en œuvre pour mettre fin à l'ensemble des activités menées par des organismes officiels ou privés ayant pour but de diffuser des idéologies islamistes extrémistes, telles que le wahhabisme, en théorie et dans la pratique; invite la communauté internationale, notamment l'Union européenne, à faciliter un dialogue régional sur les problèmes du Moyen-Orient et à y associer toutes les parties concernées, en particulier l'Iran et l'Arabie saoudite;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben er in het Parlement felle discussies over gehad, maar er is vooral in de Raad veel weerstand geweest en bepaalde economische pressiegroepen zijn volop in het geweer gekomen om gevestigde belangen te verdedigen.

La question a fait débat au sein du Parlement, mais il a surtout fait l’objet d’une forte résistance de la part du Conseil et certains acteurs économiques se sont mobilisés en force pour défendre les droits acquis.


Richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens verbiedt in de artikelen 8, 11,14 en 18 de verwerking van gegevens in verband met de gezondheid zonder uitdrukkelijke toestemming van de betrokkene, verplicht de bijzonderheden over de verwerking van gegevens aan de belanghebbende mede te delen, garandeert personen het recht om in het geweer gekomen tegen verwerking van gegevens en bevat de plicht om de toezichthoudende autoriteit voor een voorafgaande beoordeling v ...[+++]

La directive 95/46/CE, relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données interdit aux articles 8, 11, 14 et 18 le traitement des données relatives à la santé, sans le consentement explicite de l'intéressé, fait obligation de communiquer à la personne concernée les caractéristiques du traitement de données, garantit aux personnes le droit de s'opposer à ce que des données les concernant fassent l'objet d'un traitement et fait obligation de notifier à l'autorité de contrôle pour évaluation préalable les processus de traitement de données.


Mijnheer de Voorzitter, ik zou u een vraag willen stellen. Waarom komt de Duitse regering niet direct in het geweer? Over deze materie bestaat al wel een resolutie van collega Borghezio, maar de uitvoering daarvan zal veel tijd vergen.

Monsieur le Président, je voudrais vous poser une question: puisqu’il existe sur le sujet une résolution de M. Borghezio, mais étant donné que les délais seront très longs, pourquoi le gouvernement allemand ne s’active-t-il pas dès maintenant?


De NSE-eenheid beschikt over 40 individuele sets « crowd control » en over traangasgranaten (manueel en voor geweer).

L'unité NSE dispose de 40 sets individuels de « crowd control » et de grenades lacrymogènes à fusil et à main.


Bovendien is gebleken dat het door Landsverdediging gekochte geweer niet in optimale omstandigheden wordt gebruikt, vermits het leger niet over «match»-patronen beschikt, in tegenstelling tot de Zwitsers, de Britten, de Fransen, de Duitsers, om over de Amerikanen nog te zwijgen.a) Werd u voldoende over het bestaan van andere scherpschuttersgeweren ingelicht? b) Zo ja, welke? c) Wat waren de redenen voor die keuze waarvan de verhouding kwaliteit/prijs volledig zoek lijkt?

En outre, pour le comble il semblerait que le fusil acheté par la Défense nationale ne servirait pas dans des conditions optimales dès lors que l'armée ne dispose pas des cartouches de qualité match contrairement aux Suisses, aux Anglais, aux Français, aux Allemands, sans parler des Américains.a) Avez-vous été suffisamment informé sur l'existence d'autres fusils tireurs d'élite? b) Si oui, lesquels? c) Quelles ont été les raisons de ce choix qui semble totalement disproportionné qualité prix?


De regering veranderde het geweer van schouder door het voorstel over te nemen dat aanvankelijk door de Orde van advocaten werd gedaan en de basis vormde van ons oorspronkelijk wetsvoorstel.

Le gouvernement a changé son fusil d'épaule en reprenant la proposition faite au départ par l'ordre des avocats et qui constitue la base de notre proposition de loi initiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweer over' ->

Date index: 2024-08-22
w