Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geweest had belgië " (Nederlands → Frans) :

Kan de minister me zeggen, hoeveel kleiner de loonkloof zou zijn geweest had België in 2008 en 2009 een inflatie gekend die beperkt werd tot het niveau van de drie buurlanden ?

Le ministre peut-il me dire dans quelle mesure l'écart salarial aurait été moindre si, en 2008 et en 2009, la Belgique avait connu une inflation comparable à celle des trois pays voisins ?


Kan de minister me zeggen, hoeveel kleiner de loonkloof zou zijn geweest had België in 2008 en 2009 een inflatie gekend die beperkt werd tot het niveau van de drie buurlanden ?

Le ministre peut-il me dire dans quelle mesure l'écart salarial aurait été moindre si, en 2008 et en 2009, la Belgique avait connu une inflation comparable à celle des trois pays voisins ?


Dit werd dan door de groep, waaronder ook België, erkend, hetgeen ook het geval zou zijn geweest ingeval een ander lidstaat van deze groep zich kandidaat had gesteld.

Le groupe, dont la Belgique, l'a alors reconnue, ce qui aurait aussi été le cas si un autre État membre de ce groupe aurait posé sa candidature.


Gelet op de positieve inbreng van België, had er misschien een conventie « van Brussel » kunnen zijn geweest in plaats van dat voorrecht aan Oslo te geven (of eerder aan Dublin).

Compte tenu de la répercussion positive qui résultait de l'action de la Belgique, on aurait peut-être pu avoir une convention « à Bruxelles » au lieu de devoir céder ce privilège à Oslo (ou plutôt à Dublin).


De minister heeft gezegd dat als deze wet in België had bestaan toen het I love you-virus opdook, er meer mogelijkheden zouden zijn geweest met name om de slachtoffers te vergoeden.

Le ministre a déclaré que, si la Belgique avait disposé de cette loi au moment de l'apparition du virus I love you, il y aurait eu d'autres moyens, et en particulier d'autres moyens d'indemnisation des victimes de ce virus.


De vreemdeling die de wettelijke voorwaarden, afgezien van de voorwaarden met betrekking tot het verblijf, vervult om de Belgische nationaliteit te verkrijgen, in toepassing van artikel 13, 1°, 3° en 4°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit moet een geboorteakte overleggen indien hij in België geboren werd, of een document overleggen waaruit blijkt dat één van de ouders of adoptanten de Belgische nationaliteit had toen de aanvraag tot verblijf werd ingediend, of Belg was of Belg was geweest op het tijdstip van de geboorte in ...[+++]

L'étranger qui remplit les conditions légales, autres que celles relatives à la résidence, pour acquérir la nationalité belge en application de l'article 13, 1°, 3° et 4°, du Code de la nationalité belge, doit produire un acte de naissance s'il est né en Belgique ou fournir un document établissant que l'un de ses auteurs ou adoptants était ou avait été Belge au moment de la naissance, s'il est né à l'étranger.


De oude versie van artikel 10 is nog steeds van toepassing op het geval van kinderen die in België zijn geboren vóór de inwerkingtreding van de wet en die op dat bepaalde tijdstip staatloos zouden zijn geweest ingeval de Belgische nationaliteit hen niet had kunnen worden toegekend.

L'ancienne version de l'article 10 est toujours d'application à la situation d'enfants nés en Belgique avant l'entrée en vigueur de la loi, et qui, à ce moment précis, auraient été apatrides si la nationalité belge n'avait pu leur être octroyée.


In afwijking van het vorige lid en onverminderd de in de artikelen 281 en 282 bedoelde bepalingen, wordt in hoofde van de leningnemer, wanneer deze aantoont dat de leninggever van de aandelen zonder lening zou kunnen hebben genieten van een verzaking aan de inning van de roerende voorheffing of van een vermindering van de roerende voorheffing als bedoeld in een overeenkomst die België ter voorkoming van dubbele belasting heeft gesloten met betrekking tot dividenden toegekend of betaalbaar gesteld voor die aandelen, de roerende voorheffing verrekend ten belope van het verschil tussen de werkelijk op de dividenden ingehouden roerende voorh ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa précédent et sans préjudice des dispositions prévues par les articles 281 et 282, lorsque l'emprunteur justifie que le prêteur des actions ou parts aurait pu, en l'absence de prêt, bénéficier d'une renonciation à la perception du précompte mobilier ou d'une réduction de précompte mobilier prévue par une convention préventive de la double imposition conclue par la Belgique sur les dividendes attribués ou mis en paiement pour ces actions ou parts, le précompte mobilier est imputé dans le chef de l'emprunteur à concurrence de la différence entre le précompte mobilier effectivement retenu sur les dividendes et le mo ...[+++]


In zijn arrest van 8 juli 2004, Commissie/België (C‑27/03), heeft het Hof verklaard dat België inbreuk had gemaakt op verschillende bepalingen van deze richtlijn doordat 114 agglomeraties van het Vlaamse Gewest, 60 agglomeraties van het Waalse Geweest en de Brusselse agglomeratie niet hadden voldaan aan de eisen van richtlijn 91/271.

Dans son arrêt du 8 juillet 2004, Commission / Belgique (C-27/03), la Cour a déclaré que la Belgique avait enfreint plusieurs dispositions de cette directive au motif que 114 agglomérations de la Région flamande, 60 agglomérations de la Région wallonne et l’agglomération bruxelloise ne s’étaient pas conformées aux exigences de la directive 91/271.


Ik had graag vernomen hoeveel kleiner de loonkloof zou zijn geweest als België in 2008 en 2009 een inflatie had gekend die beperkt was tot het niveau van de drie buurlanden.

Je souhaiterais savoir à quel point l'écart salarial aurait été moindre si la Belgique avait connu en 2008 et en 2009 une inflation qui fût limitée au niveau des trois pays voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweest had belgië' ->

Date index: 2024-05-02
w