Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bezette Palestijnse Gebieden
Cisjordanië
EU-politiemissie
EUPM
EUPOL
EUPOL COPPS
Gaza
Gazastrook
Oost-Jeruzalem
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestijnse Gebieden
Palestina
Politiemissie van de Europese Unie
Westelijke Jordaanoever

Vertaling van "geweld palestijnse gebieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


coördinatiebureau van de Europese Unie voor de ondersteuning van de Palestijnse politie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden | EUPOL COPPS [Abbr.]

Bureau de coordination de l'Union européenne pour le soutien de la police palestinienne | mission de police de l'Union européenne pour les territoires palestiniens | EUPOL COPPS [Abbr.]




EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]

mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]


Palestijnse Autonome Gebieden

territoires autonomes palestiniens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Talrijke aanbevelingen zijn in deze context nuttig en zonder exhaustief te willen zijn, zal ik diegene opsommen die betrekking hebben op de noodzaak om een einde te stellen aan het nederzettingenbeleid, het bereiken van een de-escalatie van de spanningen en een stopzetting van het geweld, het respecteren van de door beide partijen voorafgaande afgesloten akkoorden en het doorvoeren van de noodzakelijke politieke veranderingen die de economische ontwikkeling van de Palestijnse gebieden toelaat.

Dans ce contexte, de nombreuses recommandations sont utiles et, sans vouloir être exhaustif, j'énumérerai celles qui concernent la nécessité de mettre fin à la politique de colonisation, à la réalisation d'une désescalade des tensions et à l'arrêt de la violence, au respect des accords conclus préalablement entre les deux parties et à l'introduction des changements politiques nécessaires pour faire développer l'économie dans les territoires palestiniens.


Ook in de 21 eeuw lijken de woorden van Clausewitz opnieuw realiteit te worden : de oorlog en in Irak en Afghanistan, het aanhoudend geweld in Israël en de Palestijnse gebieden, de « vergeten » oorlog in het gebied van de Grote Meren, Ivoorkust, Liberia, .

Au 21 siècle, les paroles de Clausewitz semblent avoir retrouvé toute leur réalité : la guerre en Irak et en Afghanistan, la violence persistante en Israël et dans les territoires palestiniens, la guerre « oubliée » dans la région des Grands Lacs, la Côte-d'Ivoire, le Liberia, .


12. de Iraanse regering te vragen om samen met de internationale gemeenschap in haar geheel te werken aan de totstandkoming van een leefbare, onafhankelijke en democratische Palestijnse Staat en het beëindigen van de bezetting van die gebieden, alsook het recht van Israël om in vrede en veiligheid te leven binnen internationaal erkende grenzen; Iran aan te moedigen om het recht van Israël op een veilig bestaan te erkennen, en om zijn invloed in het Midden-Oosten aan te wenden om de bewegingen met wie het betrekkingen heeft, te doen afzien van het ge ...[+++]

12. demander aux autorités iraniennes d'œuvrer avec l'ensemble de la Communauté internationale à la création d'un État palestinien viable, indépendant et démocratique et la fin de l'occupation des territoires, et au droit d'Israël à vivre dans la paix et la sécurité à l'intérieur de frontières internationalement reconnues; d'encourager l'Iran à reconnaître le droit à l'existence et à la sécurité d'Israël, et utiliser son influence au Proche-Orient pour dissuader les mouvements avec lesquels elle entretient des relations de recourir à la violence;


1. alle initiatieven te nemen die nodig blijken om onmiddellijk tot een volledig staakt-het-vuren te komen, wat een stopzetting betekent van de zelfmoordaanslagen en een beëindiging van het geweld en de krijgsverrichtingen in de gebieden onder Palestijns gezag en er op aan te dringen bij de Palestijnse overheid en de Israëlische regering dat zij de mogelijkheid hebben zich bij deze doelstelling aan te sluiten;

1. de prendre toutes les initiatives qui s'imposent pour obtenir sans délai un cessez-le-feu effectif ce qui signifie l'arrêt des attentats suicide et la fin des violences et des opérations militaires dans les territoires sous autorité palestinienne et d'insister auprès de l'autorité palestinienne et du gouvernement israélien qu'ils aient la capacité de se ranger à cet objectif;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rechten van de vrouw gelijke behandeling van man en vrouw Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen discriminatie op grond van geslacht VN ontwikkelingshulp participatie van vrouwen opwarming van het klimaat Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen gelijke behandeling reproductieve gezondheidszorg conferentie VN aids armoede Palestijnse Autonome Gebieden positie van de vrouw vrouwenbeweging seksuele verminking Global Fund to fight aids, tuberculosis and malaria oorlog seksueel geweld

droits de la femme égalité homme-femme Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes discrimination sexuelle ONU aide au développement participation des femmes réchauffement climatique Institut pour l'égalité des femmes et des hommes égalité de traitement santé génésique conférence ONU sida pauvreté territoires autonomes de Palestine condition féminine mouvement de femmes mutilation sexuelle Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme guerre violence sexuelle


Het blijft nog steeds onbegrijpelijk dat de EU voorwaarden stelt aan het herstel van de betrekkingen met de Palestijnse Autoriteit en hervatting van de financiële steun, zoals "de verplichting om geen geweld te gebruiken" - terwijl juist Israël met militair geweld Palestijnse gebieden bezet en de Palestijnse bevolking onderdrukt - , de "erkenning van Israël" - terwijl het in feite Israël is dat het recht van het Palestijnse volk op een zelfstandige en onafhankelijke staat niet erkent - en "eerbiediging van eerder gesloten verdragen en verplichtingen, waaronder de routekaart" - terwijl het juist Israël is dat niet voldoet aan de resolutie ...[+++]

Il est incompréhensible qu’à ce jour l’UE pose comme conditions au rétablissement des relations avec l’Autorité palestinienne - y compris la reprise de l’aide financière - un «engagement de non-violence», alors que c’est Israël qui occupe militairement les territoires palestiniens et réprime la population palestinienne, la «reconnaissance d’Israël», alors que c’est Israël qui, de fait, ne reconnaît pas le droit du peuple palestinien à un État souverain et indépendant, et le «respect des accords et obligations antérieurs, y compris la Feuille de route», alors que c’est Israël qui ne respecte pas les résolutions des Nations unies, les acco ...[+++]


Waarom veroordeelt de Raad Israël niet en schort hij de overeenkomsten en elk proces om de betrekkingen met dit land aan te halen niet op, nu Israël met wreed en ongerechtvaardigd geweld optreedt tegen het Palestijnse volk in de Gazastrook en het Israëlische leger afgrijselijk misdaden begaat zonder dat Israël zich in de bezette Palestijnse gebieden ook maar iets aantrekt van het internationale recht en de mensenrechten?

Face ao recrudescimento da cruel e injustificada agressão de Israel ao povo palestiniano na Faixa de Gaza, aos hediondos crimes perpetrados pelo exército israelita, ao mais completo desrespeito do direito internacional e dos direitos humanos por parte de Israel nos territórios ocupados palestinianos, porque é que o Conselho não condena Israel e suspende os acordos com Israel e qualquer processo que vise o seu reforço?


B. overwegende dat de regering van nationale eenheid, die werd gevormd na het akkoord van Mekka van 8 februari, door president Abbas werd ontbonden, nadat de milities van Hamas met geweld de controle van de Gazastrook hadden overgenomen, overwegende dat de President van de Palestijnse Autoriteit de noodtoestand heeft afgekondigd en een noodregering voor de Palestijnse gebieden heeft geïnstalleerd met aan het hoofd eerste minister ...[+++]

B. considérant que le gouvernement d'unité nationale constitué au terme de l'accord de La Mecque du 8 février a été dissous par le Président Abbas après la violente prise de contrôle de la Bande de Gaza par les milices du Hamas; considérant que, dans le même temps, le Président de l'Autorité palestinienne a décrété l'état d'urgence et installé un gouvernement d'urgence dirigé par le Premier ministre Fayyad dans les territoires palestiniens,


In de resolutie wordt met geen woord gerept over de onaanvaardbare, afwachtende en slaafse houding van de Europese Unie die het herstel van de betrekkingen met de Palestijnse autoriteiten en de hervatting van de financiële steun afhankelijk blijft stellen van voorwaarden zoals het ‘staken van het geweld’, terwijl het Israël is dat de Palestijnse gebieden militair bezet; de “erkenning van Israël”, terwijl het Israël is dat het Pale ...[+++]

Elle reste silencieuse face à l’attitude inacceptable, attentiste et de suiveuse de l’Union européenne, qui conditionne toujours le rétablissement de relations avec les autorités palestiniennes, y compris la reprise de l’aide financière, au respect de certaines conditions telles que «l’engagement à la non-violence», alors que c’est Israël qui occupe militairement des territoires palestiniens, ou la «reconnaissance d’Israël», alors que c’est Israël qui ne reconnaît pas le droit du peuple palestinien à un État souverain et indépendant, et le «respect des précédents accords et obligations, y compris la feuille de route», alors que c’est Isr ...[+++]


Dit protest ging gepaard met oproepen tot een boycot van Deense producten, ontslag van journalisten, chantage en intimidatie, met het dreigen met geweld tegen iedereen die dergelijke cartoons tekent of verspreidt, en zelfs met aanvallen op ambassades en op de posten van de Europese Unie in Hebron in de Palestijnse gebieden.

Ces actions ont été émaillées d'appels au boycott des produits danois et à la démission de journalistes, de chantage et d'intimidation et même d'attaques contre les ambassades et les représentations de l'Union européenne à Hébron en territoire palestinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld palestijnse gebieden' ->

Date index: 2023-03-26
w