Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Dag-nacht
Geluidssoftware gebruiken
Gewenste eindsituatie
Invalshoek van het gewenste signaal
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk
Neventerm
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen

Vertaling van "gewenst door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

gérer la logistique d'après l'œuvre souhaitée


horizontale en/of verticale afwijking van de gewenste vliegbaan

déviation excessive du localiser et/ou du glide


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

utiliser un logiciel de reproduction audio


invalshoek van het gewenste signaal

angle d'incidence du signal utile




Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de Chargement, Déchargement et Manutention de Marchandises dans les Ports, Débarcadè
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 3. - Erkenningsproces Art. 28. Het erkenningsproces voor een wijn als oorsprongsbenaming of geografische aanduiding verloopt volgens een schema met volgende ijkpunten : 1° de indiening van de erkenningsaanvraag door de wijnbouwer bij de certificerende instelling, met opgave van de maand van de gewenste degustatiezitting; 2° de verificatie van de gegevens van het dossier voor de erkenningsaanvraag en het nemen van monsters door de certificerende instelling bij de wijnbouwer; 3° de uitvoering van een chemische analyse op éé ...[+++]

Section 3. - Processus de reconnaissance Art. 28. Le déroulement du processus de reconnaissance d'un vin comme appellation d'origine ou indication géographique s'effectue selon un schéma comprenant : 1° l'introduction de la demande de reconnaissance par le viniculteur auprès de l'organisme certificateur avec indication du mois de la session de dégustation voulue; 2° la vérification des éléments du dossier de demande de reconnaissance et le prélèvement d'échantillons par l'organisme certificateur chez le viniculteur; 3° la réalisation d'une analyse chimique sur un des échantillons prélevés; 4° la réalisation d'une analyse organolepti ...[+++]


In uitvoering van deze visie werden studies besteld teneinde aanbevelingen te verkrijgen die de totstandkoming van de gewenste strategie zouden toelaten. Overwegende dat bij koninklijk besluit overlegd in de Ministerraad van 30 juni 2016, vroegtijdig, in het belang van de maatschappij, een einde werd gesteld aan het mandaat van Mevr. Laurence BOVY als voorzitter van de Raad van Bestuur; Overwegende dat de Ministerraad derhalve, gelet op de continuïteit, een nieuwe voorzitter van de Raad van Bestuur dient te benomen; Overwegende dat de Belgische Staat thans een opportuniteitskeuze moet doen omtrent de toewijzing van taken binnen de Raad ...[+++]

Qu'en exécution de cette vision, des études ont été commandées afin d'obtenir des outils permettant la mise en place de la stratégie souhaitée; Considérant que par arrêté royal délibéré à l'occasion du Conseil des Ministres du 30 juin 2016, il a été mis fin, dans l'intérêt de la société, de manière anticipative au mandat de président du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement de Mme Laurence BOVY; Considérant que, dans un souci de continuité, le Conseil des Ministres se doit donc de désigner un nouveau président du conseil d'administration; Considérant qu'il revient maintenant à l'Etat bel ...[+++]


Op het aanvraagformulier worden de volgende gegevens gevraagd over het personeelslid dat de aanvraag indient : 1° zijn identiteit; 2° zijn tewerkstellingsgegevens; 3° zijn gezinssituatie; 4° zijn motief voor het zorgkrediet; 5° de gewenste arbeidsregeling : een volledige of gedeeltelijke onderbreking van de arbeidsprestaties; 6° de duur van het zorgkrediet; 7° gegevens over cumulatie; 8° betalingsgegevens; 9° de identiteit van de werkgever; 10° de bevestiging van het motief voor het zorgkrediet door de werkgever; 11° de beve ...[+++]

Le formulaire de demande collecte les informations suivantes sur le membre du personnel qui dépose la demande : 1° son identité ; 2° les données concernant son emploi ; 3° sa situation familiale ; 4° le motif de sa demande d'un crédit-soins ; 5° le régime de travail souhaité : une interruption complète ou partielle de ses prestations de travail ; 6° la durée du crédit-soins ; 7° données sur le cumul : 8° données de paiement ; 9° l'identité de l'employeur ; 10° la confirmation du motif de la demande d'un crédit-soins par l'employeur ; 11° la confirmation de l'interruption complète ou partielle des prestations de travail par l'emp ...[+++]


Ondertussen werden er ook door de vele Oost-Vlaamse OCMW's en gemeentes ongetwijfeld belangrijke inspanningen en investeringen gedaan voor het creëren van de door het federaal niveau gewenste aantal lokale opvanginitiatieven (LOI).

Dans l'intervalle, bon nombre de CPAS et de communes de Flandre orientale ont incontestablement consenti d'importants efforts et investissements pour la création du nombre d'Initiatives locales d'accueil (ILA) souhaité par le niveau fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal vervolgingen ligt aanzienlijk lager dan de cijfers verstrekt door de Federatie Wallonië-Brussel vanwege het door de wetgever gewenste subsidiariteitsbeginsel.

Le nombre de poursuites nettement inférieur aux chiffres donnés par la Fédération Wallonie-Bruxelles s’explique par le principe de subsidiarité voulu par le législateur.


De heer Lionel Vandenberghe dient een amendement in dat ertoe strekt in de considerans N de woorden « is van oordeel dat een grotere inbreng van Europa in de SHAPE gewenst is » te vervangen door de woorden « is van oordeel dat een grotere inbreng van de EU in de SHAPE gewenst is ».

M. Lionel Vandenberghe dépose un amendement qui vise à remplacer, dans le texte néerlandais du considérant N, les mots « is van oordeel dat een grotere inbreng van Europa in de SHAPE gewenst is » par les mots « is van oordeel dat een grotere inbreng van de EU in de SHAPE gewenst is ».


In artikel 11 wordt de rol van de aangezochte autoriteit vastgelegd, te weten het doen overhandigen van het stuk, hetzij gewoon door toedoen van de rechterlijke autoriteiten, hetzij door een gerechtsdeurwaarder, of nog in een door de verzoekende autoriteit gewenste bijzondere vorm, mits deze niet in strijd is met de wetgeving van de aangezochte Staat.

L'article 11 fixe le rôle de l'autorité requise qui est de faire procéder à la remise de l'acte soit simplement, c'est-à-dire par l'intermédiaire des autorités judiciaires, soit par voie d'huissier de justice, soit encore selon une forme particulière demandée par l'autorité requérante pour autant que cette forme ne soit pas contraire à la législation du pays requis.


Die kwalitatieve verbetering van het personeel werd zowel door de politiek, door de gerechtelijke wereld als door de burgers zelf gewenst.

Cette amélioration qualitative des personnels a été souhaitée aussi bien par le politique, le judiciaire, que les citoyens eux-mêmes.


In artikel 11 wordt de rol van de aangezochte autoriteit vastgelegd, te weten het doen overhandigen van het stuk, hetzij gewoon door toedoen van de rechterlijke autoriteiten, hetzij door een gerechtsdeurwaarder, of nog in een door de verzoekende autoriteit gewenste bijzondere vorm, mits deze niet in strijd is met de wetgeving van de aangezochte Staat.

L'article 11 fixe le rôle de l'autorité requise qui est de faire procéder à la remise de l'acte soit simplement, c'est-à-dire par l'intermédiaire des autorités judiciaires, soit par voie d'huissier de justice, soit encore selon une forme particulière demandée par l'autorité requérante pour autant que cette forme ne soit pas contraire à la législation du pays requis.


Tevens werd haar met verwijzing naar mijn antwoord gegeven op de parlementaire vraag nr. 289 van de heer Jenne De Potter over “de toegang van erkende landmeters tot de patrimoniumdocumentatie” (zie QRVA 52/91 blz. 753 en volgende van 25 januari 2010) meegedeeld dat de eventueel door het Vlaams Gewest aangestelde erkende landmeters mits voorlegging van voldoende gedetailleerde opdracht uitgaande van de bevoegde Vlaamse Overheid, op dezelfde voet als door de rechter aangestelde deskundigen, inlichtingen zullen kunnen verkrijgen betreffende de door hen in het kader van hun opdracht gewenste ...[+++]

Il lui a également été communiqué, sous renvoi à ma réponse donnée à la question parlementaire n° 289 de M. Jenne De Potter relative à « l’accès des géomètres agréés à la documentation patrimoniale » (voir QRVA 52/91 p. 753 et suivantes du 25 janvier 2010), que les géomètres agréés, éventuellement désignés par la Région flamande, moyennant présentation de leur mission suffisamment détaillée émanant de l’Administration flamande compétente, pourront, de la même manière que les experts désignés par le juge, obtenir les informations quant aux points de comparaison souhaités dans le cadre de leur mission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewenst door' ->

Date index: 2023-09-17
w