Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewone zaken meestal veel » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat, vermits « gewone » zaken meestal veel complexer zijn dan vreemdelingenzaken, de achterstand in deze gewone zaken zal teruglopen van 5 tot 4 jaar.

Cela signifie que, dans la mesure où des affaires « classiques » sont souvent plus complexes que le contentieux des étrangers, l'arriéré des affaires classiques passera de 5 à 4 ans.


Dit betekent dat, vermits « gewone » zaken meestal veel complexer zijn dan vreemdelingenzaken, de achterstand in deze gewone zaken zal teruglopen van 5 tot 4 jaar.

Cela signifie que, dans la mesure où des affaires « classiques » sont souvent plus complexes que le contentieux des étrangers, l'arriéré des affaires classiques passera de 5 à 4 ans.


Dit betekent dat, vermits « gewone » zaken meestal veel complexer zijn dan vreemdelingenzaken, de achterstand in deze gewone zaken zal teruglopen van 5 tot 4 jaar.

Cela signifie que, dans la mesure où des affaires « classiques » sont souvent plus complexes que le contentieux des étrangers, l'arriéré des affaires classiques passera de 5 à 4 ans.


Maar in burgerlijke zaken (veel meer dossiers en meestal veel meer werk per dossier) bedroeg het percentage Nederlandstalige vonnissen in die jaren respectievelijk 36,1 %, 35,4 % en 37,3 %.

Mais en matière civile (beaucoup plus de dossiers et généralement beaucoup plus de travail par dossier), les jugements néerlandophones représentaient pour ces années respectivement 36,1 %, 35,4 % et 37,3 %.


Maar in burgerlijke zaken (veel meer dossiers en meestal veel meer werk per dossier) bedroeg het percentage Nederlandstalige vonnissen in die jaren respectievelijk 36,1, 35,4 en 37,3 %.

Mais en matière civile (beaucoup plus de dossiers et généralement beaucoup plus de travail par dossier), les jugements néerlandophones représentaient pour ces années respectivement 36,1 %, 35,4 % et 37,3 %.


Ik heb veel berichten ontvangen dat ambtenaren van de Letse ministeries van Economische Zaken en Regionale Ontwikkeling in plaats van het aanvragen van EU-fondsen te bevorderen, dit proces juist belemmeren door illegale betalingen van gewone mensen in Letland te eisen.

J’ai reçu de nombreux rapports selon lesquels, loin de promouvoir l’utilisation des fonds européens, les fonctionnaires des ministères lettons de l’économie et du développement régional entravent cette procédure en exigeant des paiements illicites de la part de citoyens ordinaires en Lettonie.


Ik heb veel berichten ontvangen dat ambtenaren van de Letse ministeries van Economische Zaken en Regionale Ontwikkeling in plaats van het aanvragen van EU-fondsen te bevorderen, dit proces juist belemmeren door illegale betalingen van gewone mensen in Letland te eisen.

J’ai reçu de nombreux rapports selon lesquels, loin de promouvoir l’utilisation des fonds européens, les fonctionnaires des ministères lettons de l’économie et du développement régional entravent cette procédure en exigeant des paiements illicites de la part de citoyens ordinaires en Lettonie.


46. verwerpt ten zeerste elk oneigenlijk vervangen van normale werkgelegenheid met nieuwe vormen van werkgelegenheid zonder een dwingende economische noodzaak met als doel de winst op korte termijn in veel hogere mate dan normaal te verhogen ten koste van het gewone publiek, de werknemers en de concurrentie; benadrukt dat dergelijke praktijken in strijd zijn met het Europese sociale model, aangezien hierdoor zaken als consensus, rech ...[+++]

46. condamne fermement tout remplacement abusif des contrats de travail réguliers par de nouvelles formes d'emploi sans nécessité économique impérative pour optimiser de manière excessive les bénéfices à court terme aux dépens de la collectivité, des travailleurs et des concurrents; souligne que ces procédés, quels qu'ils soient, sont contraires au modèle social européen car ils détruisent durablement le consensus, l'équité et la confiance entre employeurs et travailleurs; demande instamment aux États membres et aux partenaires sociaux d'agir pour mettre un terme à tout abus irresponsable;


46. verwerpt ten zeerste elk oneigenlijk vervangen van normale werkgelegenheid met nieuwe vormen van werkgelegenheid zonder een dwingende economische noodzaak met als doel de winst op korte termijn in veel hogere mate dan normaal te verhogen ten koste van het gewone publiek, de werknemers en de concurrentie; benadrukt dat dergelijke praktijken in strijd zijn met het Europese sociale model, aangezien hierdoor zaken als consensus, rech ...[+++]

46. condamne fermement tout remplacement abusif des contrats de travail réguliers par de nouvelles formes d'emploi sans nécessité économique impérative pour optimiser de manière excessive les bénéfices à court terme aux dépens de la collectivité, des travailleurs et des concurrents; souligne que ces procédés, quels qu'ils soient, sont contraires au modèle social européen car ils détruisent durablement le consensus, l'équité et la confiance entre employeurs et travailleurs; demande instamment aux États membres et aux partenaires sociaux d'agir pour mettre un terme à tout abus irresponsable;


42. verwerpt ten zeerste het oneigenlijke vervangen van normale werkgelegenheid met nieuwe vormen van werkgelegenheid zonder een dwingende economische noodzaak, waartoe dikwijls wordt overgegaan in met name Europese mediaondernemingen, met als doel de winst op korte termijn in veel hogere mate dan normaal te verhogen ten koste van het gewone publiek, de werknemers en de concurrentie; benadrukt dat dergelijke praktijken in strijd zijn met het Europese sociale model, aangezien hierdoor zaken ...[+++]

42. condamne fermement le remplacement abusif des contrats de travail réguliers par de nouvelles formes d'emploi sans nécessité économique impérative, ce qui est une pratique utilisée couramment dans le secteur médiatique européen pour optimiser de manière excessive les bénéfices à court terme aux dépens de la collectivité, des travailleurs et des concurrents; souligne que de tels procédés sont contraires au modèle social européen car ils détruisent durablement le consensus, l'équité et la confiance entre employeurs et travailleurs; demande instamment aux États membres et aux partenaires sociaux d'agir pour mettre un terme à ces abus i ...[+++]




D'autres ont cherché : vermits gewone     gewone zaken     zaken meestal     zaken meestal veel     burgerlijke zaken     dossiers en meestal     veel     betalingen van gewone     economische zaken     heb veel     gewone     aangezien hierdoor zaken     termijn in veel     gewone zaken meestal veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone zaken meestal veel' ->

Date index: 2024-12-16
w